Translation of "Verfilmen" in English
Wir
könnten
es
verfilmen,
wenn
du
Antwerpen
nehmen
möchtest.
We
could
make
it
into
a
film,
if
you
want
to
use
Antwerp.
OpenSubtitles v2018
Ein
so
packendes
Märchen...
dass
keiner
glaubte,
man
könne
es
verfilmen.
A
TALE
SO
GRIPPING
THAT
THEY
SAID
IT
COULD
NOT
BE
FILMED
OpenSubtitles v2018
Man
sollte
für
Lifetime
verfilmen,
wie
Tori
Spelling
in
Benihana
hinfällt.
They
should
make
a
Lifetime
movie
out
of
Tori
Spelling
falling
at
Benihana.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
sein
Leben
deswegen
nicht
verfilmen.
You
know,
they're
not
gonna
make
a
lifetime
movie
about
him.
OpenSubtitles v2018
Rob
Kaufmann
das
Buch
verfilmen
soll.
Rob
to
film
the
book
merchant.
OpenSubtitles v2018
Macht
es
Sinn,
Cats
zu
verfilmen?
Is
it
right
to
make
a
movie
of
Cats?
OpenSubtitles v2018
Bereits
2005
erwarb
BBC
Films
das
Recht,
den
Roman
zu
verfilmen.
In
2005
BBC
Films
acquired
the
rights
to
adapt
the
book
as
a
film.
WikiMatrix v1
Dann
verfilmen
sie
es
für
Lifetime.
They'll
make
a
Lifetime
movie
about
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
versuche
seit
Jahren,
es
verfilmen
zu
lassen.
No,
another
one.
I've
been
trying
to
get
it
made
for
years.
OpenSubtitles v2018
Das
Buch
ist
erbärmlich,
und
niemand
wird
es
jemals
verlegen
oder
verfilmen.
That
book's
pathetic
and
ugly,
and
no
one's
ever
gonna
publish
it
or
make
it
into
a
movie.
We
already
got
a
publisher,
lady.
OpenSubtitles v2018
Man
darf
nicht
verfilmen
und
keine
Fotos
machen.
Filming
and
taking
photos
is
prohibited.
ParaCrawl v7.1
Auch
bei
Partikel-reichen
Folgeschichten
kann
ein
Verfilmen
der
Beschichtung
besonders
vorteilhaft
sein.
In
the
case
of
particle-rich
secondary
coats
as
well,
filming
of
the
coating
may
be
particularly
advantageous.
EuroPat v2
Bei
erhöhter
Temperatur
wird
üblicherweise
ein
Verfilmen
auftreten.
At
elevated
temperature,
filming
will
typically
occur.
EuroPat v2
Das
Verfilmen
erfolgt
in
manchen
Ausführungsformen
auch
ohne
Anwesenheit
von
Filmbildungshilfsmitteln.
In
some
embodiments
filming
takes
place
even
without
the
presence
of
film-forming
assistants.
EuroPat v2
Ich
möchte
ganz
einfach
interessante
Geschichten
verfilmen.
I
simply
want
to
film
interesting
stories.
ParaCrawl v7.1