Translation of "Verdünnung" in English
Nach
der
Verdünnung
im
Tunnel
wird
der
Tracergasbestandteil
gemessen.
After
dilution
in
the
tunnel
the
tracer
gas
component
is
measured.
DGT v2019
Durch
Verdünnung
wird
die
Gesamtkontaminierung
der
Nahrungs-
und
Futtermittelkette
nicht
verringert.
Dilution
does
not
reduce
the
overall
load
of
contamination
in
the
food
and
feed
chain.
Europarl v8
Durch
ein
Verbot
der
Verdünnung
kann
die
Gesamtkontaminierung
von
Futtermitteln
verringert
werden.
Prohibition
of
dilution
will
reduce
the
overall
contamination
load
of
animal
feed.
Europarl v8
Das
Verbot
der
Verdünnung
wird
zu
einer
Reduzierung
der
Gesamtkontamination
der
Tierernährung
beitragen.
Prohibition
of
dilution
will
reduce
the
overall
contamination
load
of
animal
feed.
Europarl v8
Das
Schlucken
eines
Medikaments
führt
aber
immer
auch
zu
dessen
Verdünnung.
The
downside,
though,
is
that
swallowing
any
medication
leads
to
its
dilution.
TED2020 v1
Nach
mikrobiologischen
Gesichtspunkten
soll
das
Arzneimittel
unmittelbar
nach
Verdünnung
verwendet
werden.
From
a
microbiological
point
of
view,
the
product
should
be
used
immediately
after
dilution.
EMEA v3
Nach
Verdünnung
ist
Busilvex
eine
klare,
farblose
Lösung.
When
diluted
Busilvex
is
a
clear
colourless
solution.
EMEA v3
Nach
der
Verdünnung
sollte
die
Lösung
vorsichtig
gemischt
werden.
Once
diluted,
the
solution
should
be
mixed
gently,
but
not
shaken.
EMEA v3
Nach
Rekonstitution
oder
Verdünnung
wird
eine
sofortige
Verwendung
empfohlen.
After
reconstitution
or
dilution
an
immediate
use
is
recommended.
EMEA v3
Nach
Rekonstitution
und
Verdünnung
die
Lösung
ca.
über
1
Stunde
intravenös
infundieren.
After
reconstitution
and
dilution,
the
solution
should
be
administered
by
intravenous
infusion
over
approximately
1
hour.
EMEA v3
Nach
Verdünnung
(siehe
Abschnitt
6.6)
sollte
die
Zubereitung
sofort
verwendet
werden.
After
dilution,
(see
section
6.6)
the
preparation
should
be
used
immediately.
EMEA v3
Eine
andere
Flüssigkeit,
besonders
Grapefruitsaft,
darf
nicht
zur
Verdünnung
verwendet
werden.
No
other
liquids,
including
grapefruit
juice,
should
be
used
for
dilution.
EMEA v3
Intravenöse
Anwendung
nach
Rekonstitution
und
Verdünnung
Packungsbeilage
beachten.
Intravenous
use
after
reconstitution
and
dilution
Read
the
package
leaflet
before
use
EMEA v3
Nach
Verdünnung
sollte
das
Arzneimittel
sofort
verwendet
werden.
After
dilution,
the
medicinal
product
should
be
used
immediately.
EMEA v3
Nach
Verdünnung
sollte
das
Arzneimittel
sofort
innerhalb
von
24
Stunden
verwendet
werden.
After
dilution,
the
medicinal
product
should
be
used
immediately
within
24
hours.
EMEA v3
Verwendbar
bis
Nach
der
Verdünnung
innerhalb
24
Stunden
verwenden.
EXP
After
dilution
use
within
24
hours.
EMEA v3
Bei
Verdünnung
sofort
verwenden
(siehe
Abschnitt
4.2
und
Abschnitt
6.6).
Use
immediately
if
diluted
(see
section
4.2
and
section
6.6).
ELRC_2682 v1
Kengrexal
ist
erst
nach
Rekonstitution
und
Verdünnung
für
die
intravenöse
Anwendung
bestimmt.
Kengrexal
is
intended
for
intravenous
use,
only
after
reconstitution
and
dilution.
ELRC_2682 v1
Das
Pulver
soll
erst
unmittelbar
vor
der
Verdünnung
und
Anwendung
rekonstituiert
werden.
The
powder
should
be
reconstituted
immediately
prior
to
dilution
and
use.
ELRC_2682 v1
Packungsbeilage
und
Anweisungen
zur
Verdünnung
beachten.
Read
the
package
leaflet
before
use
and
for
dilution
instructions.
ELRC_2682 v1
Die
Infusionslösung
sollte
direkt
nach
der
Verdünnung
angewendet
werden.
Infusion
solutions
should
be
used
immediately
after
dilution.
ELRC_2682 v1
Falls
eine
Verdünnung
gewünscht
wird,
sollte
eine
5%ige
Glukoselösung
verwendet
werden.
If
dilution
is
desired,
5%
glucose
solution
should
be
used.
ELRC_2682 v1
Bei
der
Verdünnung
von
Privigen
muss
streng
aseptisch
vorgegangen
werden.
Aseptic
technique
must
be
strictly
observed
during
the
dilution
of
Privigen.
ELRC_2682 v1
Aus
mikrobiologischer
Sicht
ist
das
Arzneimittel
nach
Rekonstitution
und
Verdünnung
sofort
anzuwenden.
From
a
microbiological
point
of
view,
the
product
should
be
used
immediately
after
reconstitution
and
dilution.
ELRC_2682 v1
Nur
zur
intravenösen
Anwendung
nach
Rekonstitution
und
Verdünnung
Packungsbeilage
beachten.
For
intravenous
use
only
after
reconstitution
and
dilution.
ELRC_2682 v1