Translation of "Verbleit" in English

Sämtliche Lötverfahren können auf Wunsch auch verbleit durchgeführt werden.
All the soldering procedures can also be carried out with lead-based solder if desired.
ParaCrawl v7.1

Es verbleit ein Rückstand, der bei Zugabe von ca. 50 ml Petrolether kristallisiert.
A residue which crystallized when about 50 ml of petroleum ether were added remained.
EuroPat v2

Alle Versuche wurden mit demselben handelsüblichen Superkraftstoff, verbleit aus einer westdeutschen Raffinerie gefahren.
All tests are performed using the same commercial premium grade leaded fuel from a West German refinery.
EuroPat v2

Produzieren: Arbeiter sind durch produzierenden Berufsmanager verbleit, der mehr als 10 Jahre Berufserfahrung hat.
Producing: Skilled workers are leaded by professional producing manager who has more than 10 years working experience.
CCAligned v1

Im Augenblick ist es vielleicht nur schwarzer Humor (z. B. der Kellner in New Orleans, der die Gäste fragt, ob sie ihre Shrimps verbleit oder bleifrei wünschen).
For now, it may only be black humor (e.g., the New Orleans waiter who asks diners whether they want their shrimp leaded or unleaded).
News-Commentary v14

Auf einer im Mai 2004 am Amtssitz des UNEP veranstalteten Konferenz wurde berichtet, dass mehr als die Hälfte des gesamten Treibstoffs, der in Afrika südlich der Sahara verkauft wurde, jetzt bleifrei ist, ein enormer Fortschritt gegenüber dem Jahr 2001, als noch beinahe das gesamte verkaufte Benzin verbleit war.
At a conference held at UNEP headquarters in May 2004, it was reported that over half of all petrol sold in sub-Saharan Africa was now unleaded, a dramatic increase since 2001, when virtually all petrol sold was leaded.
MultiUN v1

In der Kanaloberfläche verbleit auf der konvexen Seite eine kleine Rille geringer Tiefe, die mit einer schrägen Flanke über eine stumpfwinklige Kante in die bearbeitete Fläche 8 übergeht, die mit in Umfangsrichtung verlaufenden Schraffurlinien (Umfangsriefen) kenntlich gemacht ist.
In the duct surface, a small groove of a low depth remains on the convex side which changes along a diagonal flank by way of an obtuse edge into the machined surface 8 which is indicated with hatching (circumferential flutes) extending in the circumferential direction.
EuroPat v2

Zur Messung der Schadstoffe im Abgas wurde ein 2,0 1 Einspritz-Motor, Verdichtung 9,4: 1 (Fabrikat Opel) sowohl mit handelsüblichem Superkraftstoff nach DIN 51 600, verbleit mit 0,15 g pro Liter, als auch mit einer erfindungsgemäßen Straight-run-Benzin-äther-Alkohol-Mischung betrieben.
In order to measure the pollutants in the exhaust, a 2.0 l injected engine, compression ratio 9.4:1 (manufactured by Opel) was operated with commercial premium fuel as per DIN 51 600, leaded with 0.15 g per liter, and also with a straight run gasoline-ether-alcohol mixture according to the invention.
EuroPat v2

Das abnehmbare Zwischenstück weist dabei die Führungsflächen für die freie axiale Verschiebbarkeit des distalen zum proximalen Teils auf und wird gemeinsam mit dem proximalen Teil abgenommen, sodass lediglich ein Basisabschnitt des distalen Teils im Knochen verbleit, der in der Folge als Prothesenschaft verwendet werden kann.
The removable intermediate piece has the guide surfaces here for the free axial displaceability of the distal part to the proximal part and is removed together with the proximal part, so that only a base section of the distal part remains in the bone, which can subsequently be used as a prosthesis shaft.
EuroPat v2

Gleichzeitig wird durch das erfindungsgemäße Zulassen einer Sedimentation der Feststoffgehalt am Sedimentaustrag 11 auf etwa 30 Massen-% erhöht, so dass eine große Menge an heißem Wasser in der zweiten Prozessstufe verbleit, die das Wasserbad 39 bildet in dem die Karbonisierung stattfindet und nur das nicht mit dem Sediment ausgetragene jedoch zusammen mit dem Einsatzstoff oder als Heizdampf in die zweite Prozessstufe eingetragene und das vom Einsatzstoff in der zweiten Prozessstufe abgespaltene chemisch gebundene Wasser (zusammen etwa 0,19 t/h) über 16 aus der zweiten Prozessstufe abgeführt und unter Abgabe von Flashdampf 42 geregelt entspannt und für eine weitere Nutzung als entspanntes Prozesswasser (43) zur Verfügung steht.
Simultaneously, by permitting sedimentation according to the invention, the solid content at the sediment output 11 is increased to approximately 30 mass-%, so that a large quantity of hot water remains in the second processing stage, which forms the water bath 39 in which the carbonization occurs, and only the water which is not delivered with the sediment but is introduced together with the feedstock or as hot steam into the second processing stage and the chemically bound water cleaved from the feedstock in the second processing stage (together approximately 0.19 t/h) are discharged via 16 from the second processing stage and relaxed in a regulated manner while releasing flash steam 42 and provided for further use as relaxed processing water 43 .
EuroPat v2

Insbesondere gibt es sehr verschiedene und unterschiedlich gestaltete Formen erfindungsgemäßer Doppelkammergefäße, bei denen die Geometrie der in den obigen Ausführungsbeispielen bezeichneten Bereichen 9, 29 bzw. 49 (derjenigen Bereiche, bei denen die äußere Wandung 5, 25 bzw. 45 unmittelbar mit der inneren Wandung 6, 26, 46 verbunden sind) und 10 (derjenigen Bereiche, in denen zwischen der äußeren Wandung 5, 25 und 45 und der innen liegenden Wandung 6, 26, 46 ein Abstand zur Ausbildung des Volumens der äußeren Kammer verbleit) unterschiedlich gestaltet sind.
In particular, there are very different and variously designed forms of the double-chamber vessel of the invention in which the geometry of the areas 9, 29 or 49 (the same areas in which the outer walls 5, 25 and 45, respectively, are directly connected to with the inner walls 6, 26 and 46) and 10 (the same areas in which a gap remains between the outer walls 5, 25, and 45 and the inner walls 6, 26 and 46 to form a volume of the outer chamber) assumes various designs.
EuroPat v2

Es können Ausnahmen wie die Verwendung der Oberfläche HAL verbleit vereinbart werden, dies muss aber explizit vom Kunden angegeben werden!
Exceptions such as the use of the HAL leaded surface can be agreed, but this must be explicitly stated by the customer!
CCAligned v1

Somit verbleit stets Restluft im Bremssystem, was das Rückschlagventil bei der vorbekannten Entlüftungsschraube nicht verhindern kann.
Therefore, residual air always remains in the system, and the kick-back valve of the previously known bleeding screw cannot prevent this.
EuroPat v2

Mit modernsten Maschinen werden alle Anwendungen von der Bemusterung bis zur Großserie sowohl bleifrei als auch verbleit gefertigt.
Production is running on the most modern machines for all applications; both lead-free or still using lead for sample units to batch production.
ParaCrawl v7.1

Verfügbare Modelle: super Linien geflochten, Linien Nylon oder Monofile, Basslinie, verbleit Dracon, Monel, Florocarbono.
Available models: super lines braided, lines nylon or monofilament, bass line, leaded dracon, Monel, florocarbono.
ParaCrawl v7.1

Related phrases