Translation of "Verbleit" in English
Sämtliche
Lötverfahren
können
auf
Wunsch
auch
verbleit
durchgeführt
werden.
All
the
soldering
procedures
can
also
be
carried
out
with
lead-based
solder
if
desired.
ParaCrawl v7.1
Es
verbleit
ein
Rückstand,
der
bei
Zugabe
von
ca.
50
ml
Petrolether
kristallisiert.
A
residue
which
crystallized
when
about
50
ml
of
petroleum
ether
were
added
remained.
EuroPat v2
Alle
Versuche
wurden
mit
demselben
handelsüblichen
Superkraftstoff,
verbleit
aus
einer
westdeutschen
Raffinerie
gefahren.
All
tests
are
performed
using
the
same
commercial
premium
grade
leaded
fuel
from
a
West
German
refinery.
EuroPat v2
Produzieren:
Arbeiter
sind
durch
produzierenden
Berufsmanager
verbleit,
der
mehr
als
10
Jahre
Berufserfahrung
hat.
Producing:
Skilled
workers
are
leaded
by
professional
producing
manager
who
has
more
than
10
years
working
experience.
CCAligned v1
Im
Augenblick
ist
es
vielleicht
nur
schwarzer
Humor
(z.
B.
der
Kellner
in
New
Orleans,
der
die
Gäste
fragt,
ob
sie
ihre
Shrimps
verbleit
oder
bleifrei
wünschen).
For
now,
it
may
only
be
black
humor
(e.g.,
the
New
Orleans
waiter
who
asks
diners
whether
they
want
their
shrimp
leaded
or
unleaded).
News-Commentary v14
Auf
einer
im
Mai
2004
am
Amtssitz
des
UNEP
veranstalteten
Konferenz
wurde
berichtet,
dass
mehr
als
die
Hälfte
des
gesamten
Treibstoffs,
der
in
Afrika
südlich
der
Sahara
verkauft
wurde,
jetzt
bleifrei
ist,
ein
enormer
Fortschritt
gegenüber
dem
Jahr
2001,
als
noch
beinahe
das
gesamte
verkaufte
Benzin
verbleit
war.
At
a
conference
held
at
UNEP
headquarters
in
May
2004,
it
was
reported
that
over
half
of
all
petrol
sold
in
sub-Saharan
Africa
was
now
unleaded,
a
dramatic
increase
since
2001,
when
virtually
all
petrol
sold
was
leaded.
MultiUN v1
In
der
Kanaloberfläche
verbleit
auf
der
konvexen
Seite
eine
kleine
Rille
geringer
Tiefe,
die
mit
einer
schrägen
Flanke
über
eine
stumpfwinklige
Kante
in
die
bearbeitete
Fläche
8
übergeht,
die
mit
in
Umfangsrichtung
verlaufenden
Schraffurlinien
(Umfangsriefen)
kenntlich
gemacht
ist.
In
the
duct
surface,
a
small
groove
of
a
low
depth
remains
on
the
convex
side
which
changes
along
a
diagonal
flank
by
way
of
an
obtuse
edge
into
the
machined
surface
8
which
is
indicated
with
hatching
(circumferential
flutes)
extending
in
the
circumferential
direction.
EuroPat v2
Zur
Messung
der
Schadstoffe
im
Abgas
wurde
ein
2,0
1
Einspritz-Motor,
Verdichtung
9,4:
1
(Fabrikat
Opel)
sowohl
mit
handelsüblichem
Superkraftstoff
nach
DIN
51
600,
verbleit
mit
0,15
g
pro
Liter,
als
auch
mit
einer
erfindungsgemäßen
Straight-run-Benzin-äther-Alkohol-Mischung
betrieben.
In
order
to
measure
the
pollutants
in
the
exhaust,
a
2.0
l
injected
engine,
compression
ratio
9.4:1
(manufactured
by
Opel)
was
operated
with
commercial
premium
fuel
as
per
DIN
51
600,
leaded
with
0.15
g
per
liter,
and
also
with
a
straight
run
gasoline-ether-alcohol
mixture
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Das
abnehmbare
Zwischenstück
weist
dabei
die
Führungsflächen
für
die
freie
axiale
Verschiebbarkeit
des
distalen
zum
proximalen
Teils
auf
und
wird
gemeinsam
mit
dem
proximalen
Teil
abgenommen,
sodass
lediglich
ein
Basisabschnitt
des
distalen
Teils
im
Knochen
verbleit,
der
in
der
Folge
als
Prothesenschaft
verwendet
werden
kann.
The
removable
intermediate
piece
has
the
guide
surfaces
here
for
the
free
axial
displaceability
of
the
distal
part
to
the
proximal
part
and
is
removed
together
with
the
proximal
part,
so
that
only
a
base
section
of
the
distal
part
remains
in
the
bone,
which
can
subsequently
be
used
as
a
prosthesis
shaft.
EuroPat v2
Gleichzeitig
wird
durch
das
erfindungsgemäße
Zulassen
einer
Sedimentation
der
Feststoffgehalt
am
Sedimentaustrag
11
auf
etwa
30
Massen-%
erhöht,
so
dass
eine
große
Menge
an
heißem
Wasser
in
der
zweiten
Prozessstufe
verbleit,
die
das
Wasserbad
39
bildet
in
dem
die
Karbonisierung
stattfindet
und
nur
das
nicht
mit
dem
Sediment
ausgetragene
jedoch
zusammen
mit
dem
Einsatzstoff
oder
als
Heizdampf
in
die
zweite
Prozessstufe
eingetragene
und
das
vom
Einsatzstoff
in
der
zweiten
Prozessstufe
abgespaltene
chemisch
gebundene
Wasser
(zusammen
etwa
0,19
t/h)
über
16
aus
der
zweiten
Prozessstufe
abgeführt
und
unter
Abgabe
von
Flashdampf
42
geregelt
entspannt
und
für
eine
weitere
Nutzung
als
entspanntes
Prozesswasser
(43)
zur
Verfügung
steht.
Simultaneously,
by
permitting
sedimentation
according
to
the
invention,
the
solid
content
at
the
sediment
output
11
is
increased
to
approximately
30
mass-%,
so
that
a
large
quantity
of
hot
water
remains
in
the
second
processing
stage,
which
forms
the
water
bath
39
in
which
the
carbonization
occurs,
and
only
the
water
which
is
not
delivered
with
the
sediment
but
is
introduced
together
with
the
feedstock
or
as
hot
steam
into
the
second
processing
stage
and
the
chemically
bound
water
cleaved
from
the
feedstock
in
the
second
processing
stage
(together
approximately
0.19
t/h)
are
discharged
via
16
from
the
second
processing
stage
and
relaxed
in
a
regulated
manner
while
releasing
flash
steam
42
and
provided
for
further
use
as
relaxed
processing
water
43
.
EuroPat v2
Insbesondere
gibt
es
sehr
verschiedene
und
unterschiedlich
gestaltete
Formen
erfindungsgemäßer
Doppelkammergefäße,
bei
denen
die
Geometrie
der
in
den
obigen
Ausführungsbeispielen
bezeichneten
Bereichen
9,
29
bzw.
49
(derjenigen
Bereiche,
bei
denen
die
äußere
Wandung
5,
25
bzw.
45
unmittelbar
mit
der
inneren
Wandung
6,
26,
46
verbunden
sind)
und
10
(derjenigen
Bereiche,
in
denen
zwischen
der
äußeren
Wandung
5,
25
und
45
und
der
innen
liegenden
Wandung
6,
26,
46
ein
Abstand
zur
Ausbildung
des
Volumens
der
äußeren
Kammer
verbleit)
unterschiedlich
gestaltet
sind.
In
particular,
there
are
very
different
and
variously
designed
forms
of
the
double-chamber
vessel
of
the
invention
in
which
the
geometry
of
the
areas
9,
29
or
49
(the
same
areas
in
which
the
outer
walls
5,
25
and
45,
respectively,
are
directly
connected
to
with
the
inner
walls
6,
26
and
46)
and
10
(the
same
areas
in
which
a
gap
remains
between
the
outer
walls
5,
25,
and
45
and
the
inner
walls
6,
26
and
46
to
form
a
volume
of
the
outer
chamber)
assumes
various
designs.
EuroPat v2
Es
können
Ausnahmen
wie
die
Verwendung
der
Oberfläche
HAL
verbleit
vereinbart
werden,
dies
muss
aber
explizit
vom
Kunden
angegeben
werden!
Exceptions
such
as
the
use
of
the
HAL
leaded
surface
can
be
agreed,
but
this
must
be
explicitly
stated
by
the
customer!
CCAligned v1
Somit
verbleit
stets
Restluft
im
Bremssystem,
was
das
Rückschlagventil
bei
der
vorbekannten
Entlüftungsschraube
nicht
verhindern
kann.
Therefore,
residual
air
always
remains
in
the
system,
and
the
kick-back
valve
of
the
previously
known
bleeding
screw
cannot
prevent
this.
EuroPat v2
Mit
modernsten
Maschinen
werden
alle
Anwendungen
von
der
Bemusterung
bis
zur
Großserie
sowohl
bleifrei
als
auch
verbleit
gefertigt.
Production
is
running
on
the
most
modern
machines
for
all
applications;
both
lead-free
or
still
using
lead
for
sample
units
to
batch
production.
ParaCrawl v7.1
Verfügbare
Modelle:
super
Linien
geflochten,
Linien
Nylon
oder
Monofile,
Basslinie,
verbleit
Dracon,
Monel,
Florocarbono.
Available
models:
super
lines
braided,
lines
nylon
or
monofilament,
bass
line,
leaded
dracon,
Monel,
florocarbono.
ParaCrawl v7.1