Translation of "Untersuchungsparameter" in English
Die
erforderlichen
Untersuchungen
sind
je
nach
Untersuchungsparameter
und
Untersuchungszielen
fallweise
zu
konzipieren.
Studies
required
must
be
designed
on
an
individual
basis,
in
the
light
of
the
particular
parameters
to
be
investigated
and
the
objectives
to
be
achieved.
DGT v2019
Zudem
ist
die
Anzeige
24
als
Kontrolle
für
die
eingegebenen
Untersuchungsparameter
zu
verwenden.
Also
display
24
may
be
used
to
check
the
inputted
examination
parameters.
EuroPat v2
Alle
übrigen
Untersuchungsparameter
blieben
gegenüber
Versuch
A)
unverändert.
All
other
test
parameters
remained
unchanged
relative
to
test
A).
EuroPat v2
Folgende
Untersuchungsparameter
führen
wir
im
Bereich
der
Kosmetik
durch:
We
analyze
following
parameters
in
the
cosmetic
sector:
CCAligned v1
Die
Autorinnen
und
Autoren
dieses
Bandes
entwickeln
fünf
Ordnungen
als
Untersuchungsparameter
europäischer
Kulturgeschichte:
The
authors
of
this
volume
develop
five
orders
as
parameters
of
investigation
into
European
cultural
history:
ParaCrawl v7.1
Datenrecherche
für
'Ergänzende
Untersuchungsparameter'
beginnen...
Start
data
search
for
'Supplementary
parameters'...
CCAligned v1
Um
diese
Zielsetzung
zu
erreichen,
beschreibt
der
VGB-Standard
die
Untersuchungsintervalle
und
Untersuchungsparameter.
In
order
to
achieve
this
objective,
this
standard
sets
out
the
analysis
intervals
and
analysis
parameters.
ParaCrawl v7.1
Zudem
können
eine
Reihe
weiterer
Untersuchungsparameter
von
den
Modalitäten
ausgelesen
werden.
In
addition,
a
number
of
other
examination
parameters
can
be
read
out
from
the
modalities.
ParaCrawl v7.1
Die
Untersuchungsparameter
waren
im
einzelnen:
The
test
parameters
were
as
follows:
EuroPat v2
Damit
die
neuen
Untersuchungsparameter
für
die
Speicher
der
E-Mail-Postfächer
wirksam
werden,
ändern
Sie
den
Parameter:
To
apply
the
new
scan
parameters,
change
the
following
value
in
the
same
node:
ParaCrawl v7.1
Die
erforderlichen
Untersuchungen
sind
je
nach
Untersuchungsparameter
und
Untersuchungszielen
fallweise
und
unter
Berücksichtigung
von
EU-
oder
internationalen
Leitlinien
zu
konzipieren.
Studies
required
shall
be
designed
on
an
individual
basis
and
taking
into
account
Union
or
internationally
agreed
guidelines,
in
the
light
of
the
particular
parameters
to
be
investigated
and
the
objectives
to
be
achieved.
DGT v2019
Mit
einer
an
die
Einheit
10
angeschlossenen
Bedienungseinheit
15
kann
der
Benutzer
verschiedene
Untersuchungsparameter
auch
manuell
vorgeben,
beispielsweise
die
Geschwindigkeit
der
Tischplattenverschiebung
oder
die
Auslösezeitpunkte
für
die
Röntgenaufnahme.
Using
a
control
unit
15
connected
to
the
unit
10,
the
user
can
also
manually
preset
various
examination
parameters,
for
example
the
speed
of
the
patient
table
displacement
or
the
trigger
instants
for
the
X-ray
exposures.
EuroPat v2
Natürlich
lassen
sich
hier
auch
alle
anderen
Ergebnisse
irgendwelcher
Berechnungen
darstellen,
z.B.
die
wahre
Patientenrefraktion
unter
Berücksichtigung
der
Untersuchungsparameter,
die
Größe
von
Niveauunterschieden
auf
dem
Augenhintergrund,
der
Teil-Abstand
von
auf
dem
Augenhintergrund
projizierten
Meßmarken,
usw..
The
latter
display
may,
of
course,
also
serve
to
display
the
results
of
any
other
calculations
such
as
the
true
patient
refraction
taking
into
consideration
examination
parameters,
the
size
of
level
differences
of
the
eye
fundus,
the
division
of
measuring
marks
projected
onto
the
eye
fundus,
etc.
EuroPat v2
Dadurch
ist
es
möglich,
aus
der
Stellung
der
Linsenräder
13
und
14
unter
Berücksichtigung
individueller
Untersuchungsparameter,
z.B.
des
Abstandes
zwischen
Ophthalmoskop
und
Patientenauge,
der
U
ntersucher-Refraktion,
der
bevorzugten
Stellung
der
Funktionselemente
und
dergleichen,
die
wahre
Patientenrefraktion
oder
auch
Niveauunterschiede
auf
dem
Augenhintergrund
im
Rechner
31
zu
berechnen.
In
this
way
it
is
possible
by
means
of
computer
31
to
calculate
the
true
patient
refraction
and
also
level
differences
of
the
eye
fundus
from
the
positions
of
lens
carriers
13
and
14,
taking
into
consideration
individual
examination
parameters
such
as
the
distance
between
the
ophthalmoscope
and
the
patient's
eye,
the
examiner's
refraction,
the
preferred
position
of
functional
elements
etc.
EuroPat v2
Untersuchungsparameter
waren
der
pathologisch-anatomische
Befund
und
die
histologische
Untersuchung
der
Implantate
nach
abgestuften
Zeitpunkten
von
7
Tagen
bis
zu
12
Monaten.
Parameters
of
the
investigation
were
the
pathologic-anatomic
findings
and
the
histologic
examination
of
the
implants
after
stagewise
periods
of
time
from
7
days
up
to
12
months.
EuroPat v2
Mit
einer
solchen
präzisierenden
Diversifizierung
des
Kulturbegriffes
sind
wir
auch
dem
verhängnisvollen
Kulturrelativismus
entkommen,
da
wir
exakt
Diskurskontexte
und
operationalisierbare
Untersuchungsparameter
angeben
können,
die
Kulturen
(am
Beispiel
der
Unternehmenskulturen)
sehr
wohl
vergleichbar
machen.
With
this
diversification
and
description
of
the
concept
of
culture
we
could
escape
the
dangerous
cultural
relativism,
since
we
are
now
able
to
describe
contexts
of
discourse
and
to
list
parameters
of
investigation
to
be
operationalized
in
empirical
study,
so
that
cultures
are
becoming
truly
comparable.
ParaCrawl v7.1
Die
Forscherinnen
und
Forscher
des
KIT
erstellen
außerdem
ein
Bewertungskonzept
für
die
einzelnen
Verfahren,
sodass
die
Untersuchungsparameter
auch
auf
andere
Maßnahmen
zur
Abwasserbehandlung
anwendbar
sind.
In
addition,
the
scientists
of
KIT
set
up
an
assessment
concept
for
the
individual
methods,
such
that
study
parameters
can
also
be
applied
to
other
sewage
treatment
methods.
ParaCrawl v7.1
In
der
Praxis
sind
die
Bestimmungsgrenzen
und
Messungenauigkeiten
der
wichtigsten
Untersuchungsparameter
in
Grundwasser
und
Boden
wie
folgt
(Beispiel
Deponie
Rondenbarg):
The
general
analytical
uncertainty
and
limits
of
determination
of
the
most
important
investigation
parameters
in
groundwater
and
soil
are
as
follows:
Time
of
Delivery
ParaCrawl v7.1
In
der
Studie
werden
auf
Basis
standardisierter
Untersuchungsparameter
Kriterien
zur
Belastbarkeit
der
betroffenen
Kinder
und
Jugendlichen
ermittelt.
This
study
establishes
criteria
for
assessing
the
exercise
tolerance
of
affected
children
and
adolescents
on
the
basis
of
standardised
examination
parameters.
ParaCrawl v7.1
Beide
Untersuchungsparameter,
der
Motilitätsindex
als
direkte,
aber
diskontinuierliche
und
der
ATP-Gehalt
als
indirekte,
aber
kontinuerliche
Größe
ergänzen
sich
zu
einer
zuverlässigen
Bestimmung
der
in
vitro
-Aktivität,
die
gut
mit
der
in
vivo-Aktivität
korreliert.
Both
analysis
parameters,
the
motility
index
as
the
direct
but
discontinuous
variable
and
the
ATP
content
as
the
indirect
but
continuous
variable,
complement
one
another
to
reliably
determine
the
in
vitro
activity,
which
correlates
well
with
the
in
vivo
activity.
EuroPat v2
Der
Diplomarbeit
können
im
Bedarfsfall
nach
ihrer
Veröffentlichung
Anfang
2001
weitere
Details
bezüglich
einzelner
Prozess-
und
Untersuchungsparameter
und
-ergebnisse
entnommen
werden.
If
required,
further
details
regarding
individual
process
and
examination
parameters
and
results
may
be
taken
from
the
thesis
after
its
publication
at
the
beginning
of
2001.
EuroPat v2
An
der
Außenseite
der
Zentraleinheit
4
sind
Eingabeelemente
5
zur
Eingabe
gewünschter
Untersuchungsparameter
(Strahlzeit,
Strahldauer,
Röhrenstrom
(mA),
Röhrenspannung
(kV)
etc.)
angeordnet.
On
the
outside
of
the
central
unit
4
there
are
disposed
input
elements
5
for
the
input
of
desired
investigation
parameters
(e.g.,
irradiation
time,
irradiation
duration,
tube
current
(mA),
tube
voltage
(kV),
etc.).
EuroPat v2
Hämatologische
Untersuchungsparameter
sind
z.B.
die
Anzahl
an
Erythrozyten,
Leukozyten
und
Thrombozyten
pro
Volumeneinheit
Vollblut,
die
anteilsmäßige
Zusammensetzung
der
Leukozyten
aus
den
verschiedenen
kernhaltigen
Blutzellen,
die
nach
morphologischen
Kriterien
bestimmt
wird
(Differentialblutbild),
und
der
Grad
der
Beladung
der
einzelnen
Erythrozyten
mit
Hämoglobin
(Quotient
aus
dem
klinisch-chemischen
Meßwert
Hämoglobinkonzentration
und
der
Anzahl
an
einzelnen
Erythrozyten
pro
Volumeneinheit).
Hematological
test
parameters
are,
e.g.,
the
number
of
erythrocytes,
leukocytes
and
thrombocytes
per
volume
unit
of
whole
blood,
the
proportionate
composition
of
the
leukocytes
from
the
various
nucleated
blood
cells
which
is
determined
under
morphological
criteria
(differential
blood),
and
the
degree
of
loading
of
the
individual
erythrocytes
with
hemoglobin
(quotient
from
the
clinico-chemical
measurement
value
hemoglobin
concentration
and
the
number
of
individual
erythrocytes
per
volume
unit).
EuroPat v2
Die
Daten
können
diskret
auf
einen
Server
übertragen
werden,
von
dem
aus
Sie
diese
als
wissenschaftlicher
Mitarbeiter
als
Rohdaten
oder
als
Zusammenfassung
der
von
ihnen
gewünschten
Untersuchungsparameter
herunterladen
können.
The
data
can
be
transferred
discretely
to
a
server
where
you
can
either
download
it
as
a
researcher
in
rough
form
or
as
an
aggregate
of
the
research
parameters
you
desire..
CCAligned v1
Untersuchungsparameter
sind
morphometrische
Daten
der
Sauen,
die
Wachstumsleistung
der
Ferkel
und
die
Makronährstoffe
und
Aminosäuren-Konzentration
in
Kolostrum
und
Milch
der
Sauen.
Parameters
investigated
are
morphometric
data
of
the
sows,
the
growth
and
development
of
the
piglets
and
the
macronutrient
and
amino
acid
concentration
in
colostrum
and
milk
of
the
sows.
ParaCrawl v7.1
Alle
anderen
Untersuchungsparameter
des
Open
Field-Tests
sowie
die
Testung
des
Arbeitsgedächtnisses
im
Objekterkennungstest
zeigten
keinerlei
signifikante
Unterschiede.
All
other
parameters
of
the
open
field
test
and
the
examination
of
the
working
memory
in
the
object
recognition
test
did
not
show
any
significant
differences.
ParaCrawl v7.1