Translation of "Untersuchungsbefund" in English
Der
körperliche
Untersuchungsbefund
und
bildgebende
Verfahren
geben
Aufschluss
über
die
Ursache
der
Beschwerden.
The
physical
examination
findings
and
imaging
shed
light
on
the
cause
of
the
problem.
ParaCrawl v7.1
Unter
Leitung
von
Renat
Kuzmin
wurde
die
gerichtliche
Voruntersuchung
im
Strafverfahren
über
die
verbrecherische
Tätigkeit
von
S.
F.
Tkatsch,
der
im
Laufe
der
Jahre
1984–2005
mehrere
vorsätzliche
Tötungen
und
Mordversuche,
die
mit
den
Vergewaltigungen
der
Frauen,
minderjährigen
und
kleinen
Mädchen
verbunden
sind,
und
für
die,
nach
dem
Untersuchungsbefund,
8
Personen
ungerecht
verurteilt
wurden,
durchgeführt.
Renat
Kuzmin
supervised
the
pre-trial
investigation
into
the
criminal
case
of
criminal
activity
of
S.F.
Tkach
who
committed
a
number
of
premeditated
killings
and
attempted
murders
combined
with
raping
of
women,
underage
and
minor
girls
in
1984-2005,
for
which
8
persons
were
illegally
convicted
as
the
investigation
found
out.
WikiMatrix v1
Soll
nun
der
Untersuchungsbefund
in
einer
Röntgenaufnahme
festgehalten
werden,
so
kann
zur
Untersuchung
feinerer
Details
auf
die
der
schwächer
geneigten
Brennfleckbahn
6
zugeordneten
Kathode
8
umgeschaltet
werden.
When
the
findings
of
the
examination
are
then
to
be
recorded
in
an
X-ray
exposure,
then,
for
the
purpose
of
examining
finer
details,
a
change
can
be
undertaken
to
the
cathode
8
allocated
to
the
less
inclined
focal
point
path
6.
EuroPat v2
Die
Zielgeräte
von
Röntgenuntersuchungsgeräten
erlauben
es,
einen
während
der
Durchleuchtung
ermittelten
Untersuchungsbefund
auf
einem
Filmblatt
festzuhalten.
The
spot
film
devices
of
X-ray
examination
devices
allow
an
examination
finding
determined
during
fluoroscopy
to
be
retained
on
a
sheet
of
film.
EuroPat v2
Sie
beabsichtigten,
sie
für
ein
Jahr
in
ein
Zwangsarbeitslager
zu
bringen,
doch
wegen
ihrer
Gesundheitsprobleme,
die
aus
ihrem
medizinischen
Untersuchungsbefund
hervorgingen,
sahen
sie
von
Zwangsarbeit
ab.
They
intended
to
throw
her
into
a
labour
camp
for
one
year,
but
due
to
health
problems
which
appeared
on
her
medical
examination
paper,
she
avoided
the
forced
labour.
ParaCrawl v7.1
Die
Laparoskopie
erlaubt,
zusammen
mit
der
Anamnese
und
dem
Untersuchungsbefund
die
Feststellung,
ob
ein
bestimmter
Endometrioseherd
und/oder
eine
Verwachsung
in
besonderem
MaÃ
für
bestimmte
Beschwerden
verantwortlich
ist.
Together
with
the
case
history
and
the
examination
findings,
a
laparoscopy
permits
establishing
whether
a
defined
endometriosis
focus
and/or
an
adhesion
are
particularly
responsible
for
defined
pains.
ParaCrawl v7.1
Es
leitet
den
Leser
durch
alle
wichtigen
Untersuchungsschritte
und
verdeutlicht
Pathologien,
die
in
dem
jeweiligen
Untersuchungsbefund
auftreten
können.
It
guides
the
reader
through
all
the
main
investigative
steps
and
illustrates
pathologies
that
may
appear
in
the
particular
examination
findings.
ParaCrawl v7.1
Lässt
der
Untersuchungsbefund
und
der
Allgemeinzustand
des
Patienten
eine
Operation
zu,
wird
auch
hier
eine
solche
durchgeführt.
Surgery
will
be
done,
if
possible,
considering
the
findings
and
the
general
condition
of
the
patient.
ParaCrawl v7.1
Ich
würde
dringend
empfehlen,
dass
Sie
sich
den
molekulargenetischen
Untersuchungsbefund
im
Rahmen
einer
genetischen
Beratung
erläutern
lassen.
I
would
urgently
recommend
that
you
should
let
the
result
of
the
molecular
genetic
investigation
be
explained
to
you
in
the
frame
of
a
genetic
counselling.
ParaCrawl v7.1
Wie
bereits
oben
erwähnt,
sollte
zumindest
im
letzteren
Fall
der
Operateur
mit
der
Patientin
ein
sorgfältiges
Gespräch
über
Art
und
Lokalität
der
Beschwerden
geführt,
einen
sorgfältigen
Untersuchungsbefund
erhoben
und
mit
ihr
präoperativ
gemeinsam
die
Möglichkeiten
der
Behandlung
im
Rahmen
der
Operation
besprochen
haben.
As
already
mentioned
above,
at
least
in
the
latter
case
the
laparoscopy
should
be
preceded
by
a
detailed
talk
between
the
patient
and
the
surgeon
regarding
the
type
and
location
of
her
pain,
the
surgeon
should
have
scrupulously
assessed
the
findings
and
discussed
with
his
patient
the
possibilities
of
intra-surgical
treatment
prior
to
undertaking
the
laparoscopy.
ParaCrawl v7.1
Der
Untersuchungsbefund
ist
in
der
Regel
negativ,
wenn
die
Endometriose
nur
aus
einigen
Auflagerungen
auf
dem
Bauchfell,
geringen
Verwachsungen
und
kleineren
Endometriosezysten
des
Eierstocks
besteht.
An
examination
will,
as
a
rule,
show
negative
findings
if
the
endometriosis
merely
consists
of
a
few
plaques
on
the
peritoneum,
minor
adhesions
and
smaller
endometriosis
cysts
in
the
ovaries.
ParaCrawl v7.1
Das
Ausmaß
des
vorliegenden
Schultergelenkschadens
wird
anhand
der
vom
Patienten
geschilderten
Beschwerdesymptomatik,
dem
klinischen
Untersuchungsbefund,
einer
Röntgen
und
Ultraschalluntersuchung
und
ggf.
durch
zusätzliche
computer-
oder
kernspintomographischen
Untersuchungen
vom
Facharzt
festgestellt.
The
extent
of
the
shoulder
damage
is
determined
by
the
specialist
from
the
symptoms
described
by
the
patient,
the
clinical
examination,
x-ray
and
ultrasound
examinations
and
possibly
additional
CT
and
MRI
investigations.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Untersuchungsbefund
wurde
angemerkt,
dass
ein
Gentest
bei
beiden
Eltern
und
anschließend
eine
Beratung
erfolgen
solle.
At
the
result
sheet
it
has
been
said,
that
a
genetic
testing
of
the
parents
and
a
counselling
should
be
done.
ParaCrawl v7.1
Ergibt
sich
daraus
der
Verdacht
einer
Krebserkrankung,
sorgen
Gewebeproben
(Biopsie)
aus
der
Prostata
für
einen
sicheren
Befund.
Der
Pathologe
untersucht
die
Gewebeprobe
auf
das
Vorhandensein
von
Tumorzellen.
Der
pathologische
Befund,
der
PSA-Wert
und
der
Untersuchungsbefund
des
Arztes
bilden
die
Basis
für
die
Notwendigkeit,
die
Art
und
das
Ausmaß
der
eventuell
erforderlichen
Behandlung.
The
pathologist
will
examine
the
tissue
sample
for
the
presence
of
tumor
cells.
The
pathological
findings,
the
PSA
level
and
the
examination
findings
of
the
urologist
will
determine
the
need
for
a
treatment
as
well
as
the
nature
and
extent
of
such
a
therapy.
ParaCrawl v7.1