Translation of "Untersuchungsbefund" in English

Der körperliche Untersuchungsbefund und bildgebende Verfahren geben Aufschluss über die Ursache der Beschwerden.
The physical examination findings and imaging shed light on the cause of the problem.
ParaCrawl v7.1

Unter Leitung von Renat Kuzmin wurde die gerichtliche Voruntersuchung im Strafverfahren über die verbrecherische Tätigkeit von S. F. Tkatsch, der im Laufe der Jahre 1984–2005 mehrere vorsätzliche Tötungen und Mordversuche, die mit den Vergewaltigungen der Frauen, minderjährigen und kleinen Mädchen verbunden sind, und für die, nach dem Untersuchungsbefund, 8 Personen ungerecht verurteilt wurden, durchgeführt.
Renat Kuzmin supervised the pre-trial investigation into the criminal case of criminal activity of S.F. Tkach who committed a number of premeditated killings and attempted murders combined with raping of women, underage and minor girls in 1984-2005, for which 8 persons were illegally convicted as the investigation found out.
WikiMatrix v1

Soll nun der Untersuchungsbefund in einer Röntgenaufnahme festgehalten werden, so kann zur Untersuchung feinerer Details auf die der schwächer geneigten Brennfleckbahn 6 zugeordneten Kathode 8 umgeschaltet werden.
When the findings of the examination are then to be recorded in an X-ray exposure, then, for the purpose of examining finer details, a change can be undertaken to the cathode 8 allocated to the less inclined focal point path 6.
EuroPat v2

Die Zielgeräte von Röntgenuntersuchungsgeräten erlauben es, einen während der Durchleuchtung ermittelten Untersuchungsbefund auf einem Filmblatt festzuhalten.
The spot film devices of X-ray examination devices allow an examination finding determined during fluoroscopy to be retained on a sheet of film.
EuroPat v2

Sie beabsichtigten, sie für ein Jahr in ein Zwangsarbeitslager zu bringen, doch wegen ihrer Gesundheitsprobleme, die aus ihrem medizinischen Untersuchungsbefund hervorgingen, sahen sie von Zwangsarbeit ab.
They intended to throw her into a labour camp for one year, but due to health problems which appeared on her medical examination paper, she avoided the forced labour.
ParaCrawl v7.1

Die Laparoskopie erlaubt, zusammen mit der Anamnese und dem Untersuchungsbefund die Feststellung, ob ein bestimmter Endometrioseherd und/oder eine Verwachsung in besonderem Maà für bestimmte Beschwerden verantwortlich ist.
Together with the case history and the examination findings, a laparoscopy permits establishing whether a defined endometriosis focus and/or an adhesion are particularly responsible for defined pains.
ParaCrawl v7.1

Es leitet den Leser durch alle wichtigen Untersuchungsschritte und verdeutlicht Pathologien, die in dem jeweiligen Untersuchungsbefund auftreten können.
It guides the reader through all the main investigative steps and illustrates pathologies that may appear in the particular examination findings.
ParaCrawl v7.1

Lässt der Untersuchungsbefund und der Allgemeinzustand des Patienten eine Operation zu, wird auch hier eine solche durchgeführt.
Surgery will be done, if possible, considering the findings and the general condition of the patient.
ParaCrawl v7.1

Ich würde dringend empfehlen, dass Sie sich den molekulargenetischen Untersuchungsbefund im Rahmen einer genetischen Beratung erläutern lassen.
I would urgently recommend that you should let the result of the molecular genetic investigation be explained to you in the frame of a genetic counselling.
ParaCrawl v7.1

Wie bereits oben erwähnt, sollte zumindest im letzteren Fall der Operateur mit der Patientin ein sorgfältiges Gespräch über Art und Lokalität der Beschwerden geführt, einen sorgfältigen Untersuchungsbefund erhoben und mit ihr präoperativ gemeinsam die Möglichkeiten der Behandlung im Rahmen der Operation besprochen haben.
As already mentioned above, at least in the latter case the laparoscopy should be preceded by a detailed talk between the patient and the surgeon regarding the type and location of her pain, the surgeon should have scrupulously assessed the findings and discussed with his patient the possibilities of intra-surgical treatment prior to undertaking the laparoscopy.
ParaCrawl v7.1

Der Untersuchungsbefund ist in der Regel negativ, wenn die Endometriose nur aus einigen Auflagerungen auf dem Bauchfell, geringen Verwachsungen und kleineren Endometriosezysten des Eierstocks besteht.
An examination will, as a rule, show negative findings if the endometriosis merely consists of a few plaques on the peritoneum, minor adhesions and smaller endometriosis cysts in the ovaries.
ParaCrawl v7.1

Das Ausmaß des vorliegenden Schultergelenkschadens wird anhand der vom Patienten geschilderten Beschwerdesymptomatik, dem klinischen Untersuchungsbefund, einer Röntgen und Ultraschalluntersuchung und ggf. durch zusätzliche computer- oder kernspintomographischen Untersuchungen vom Facharzt festgestellt.
The extent of the shoulder damage is determined by the specialist from the symptoms described by the patient, the clinical examination, x-ray and ultrasound examinations and possibly additional CT and MRI investigations.
ParaCrawl v7.1

Auf dem Untersuchungsbefund wurde angemerkt, dass ein Gentest bei beiden Eltern und anschließend eine Beratung erfolgen solle.
At the result sheet it has been said, that a genetic testing of the parents and a counselling should be done.
ParaCrawl v7.1

Ergibt sich daraus der Verdacht einer Krebserkrankung, sorgen Gewebeproben (Biopsie) aus der Prostata für einen sicheren Befund. Der Pathologe untersucht die Gewebeprobe auf das Vorhandensein von Tumorzellen. Der pathologische Befund, der PSA-Wert und der Untersuchungsbefund des Arztes bilden die Basis für die Notwendigkeit, die Art und das Ausmaß der eventuell erforderlichen Behandlung.
The pathologist will examine the tissue sample for the presence of tumor cells. The pathological findings, the PSA level and the examination findings of the urologist will determine the need for a treatment as well as the nature and extent of such a therapy.
ParaCrawl v7.1