Translation of "Unterstützung leisten" in English
Die
Mitgliedstaaten
müssen
hier
also
Unterstützung
leisten.
So
Member
States
must
be
supportive.
Europarl v8
Wir
möchten
vom
Rat
wissen,
welche
Unterstützung
dieser
hierbei
leisten
wird.
We
would
like
to
know
from
the
Council
what
support
they
are
giving
to
that.
Europarl v8
Daher
könnte
die
Union
bei
der
Bildung
grenzüberschreitender
Joint
ventures
finanzielle
Unterstützung
leisten.
That's
why
the
Union
should
be
able
to
help
SMEs
financially
by
forming
cross-border
joint
ventures.
Europarl v8
Wie
könnten
wir
weitere
Unterstützung
leisten,
vielleicht
indem
wir
empfehlenswerte
Verfahren
austauschen?
In
what
way
could
we
provide
further
support,
perhaps
by
sharing
best
practice?
Europarl v8
Wir
sind
bereit,
ihnen
bei
der
Durchführung
der
Wahlen
Unterstützung
zu
leisten.
We
are
ready
to
offer
election
support
to
them
in
carrying
out
elections.
Europarl v8
Nun
müssen
wir
unseren
Worten
Taten
folgen
lassen
und
finanzielle
Unterstützung
leisten.
Now
there
is
an
obligation
on
us
to
put
our
money
where
our
mouths
have
been
all
those
years.
Europarl v8
Vielleicht
könnte
ECHO
hier
ein
wenig
zusätzliche
Unterstützung
leisten.
Perhaps
a
little
more
can
be
done
here
under
ECHO.
Europarl v8
Die
EU
wird
dabei
nach
wie
vor
uneingeschränkte
Unterstützung
leisten.
The
EU
shall
continue
to
give
its
unrestricted
support.
Europarl v8
Wir
sind
selbstverständlich
bereit,
nach
Kräften
Unterstützung
zu
leisten.
We
are
certainly
prepared
to
do
what
we
can
to
help.
Europarl v8
Jetzt
müssen
wir
Hilfe
und
Unterstützung
leisten.
What
is
needed
is
help
and
assistance.
Europarl v8
Es
ist
Pflicht
dieses
Parlaments,
finanzielle
Unterstützung
zu
leisten.
It
is
this
Parliament’s
duty
to
help
financially.
Europarl v8
Die
UNWRA
kann
in
diesem
Sinne
ebenfalls
Unterstützung
leisten.
The
United
Nations
Relief
and
Works
Agency
(UNWRA)
can
also
provide
support
in
this
area.
Europarl v8
Wir
sind
deshalb
aufgerufen,
auf
europäischer
Ebene
Unterstützung
zu
leisten.
We
are
therefore
being
called
upon
to
bring
in
European
support.
Europarl v8
Wie
aber
kann
Europa
Unterstützung
leisten?
How
can
Europe
provide
support?
Europarl v8
Wir
sind
bereit,
China
dabei
Unterstützung
zu
leisten.
We
stand
ready
to
assist
China
on
this
way
forward.
Europarl v8
Die
horizontalen
Dienste
werden
gezielte
Unterstützung
leisten.
Horizontal
services
will
provide
targeted
support.
Europarl v8
Die
Interpol
kann
auf
Ersuchen
des
betreffenden
Staates
in
folgenden
Bereichen
Unterstützung
leisten:
Interpol
may,
at
the
request
of
the
concerned
State,
assist
in
the
following
areas:
MultiUN v1
Das
Sekretariat
des
Referates
Beurteilung
von
Tierarzneimitteln
wird
verwaltungstechnische
Unterstützung
leisten.
Administrative
support
will
be
provided
by
the
Secretariat
of
the
Veterinary
Medicines
Evaluation
Unit.
EMEA v3
Die
Mitarbeiter
auf
AST-Stellen
leisten
Unterstützung
auf
folgenden
Gebieten:
The
AST
posts
provide
support
in
the
following
areas:
TildeMODEL v2018
Dies
ist
ohne
eine
nachhaltige
politische
Unterstützung
nicht
zu
leisten.
This
cannot
be
achieved
without
sustained
political
support.
TildeMODEL v2018
Es
ist
selbstverständlich,
dass
die
EU-Institutionen
hier
Unterstützung
leisten.
It
goes
without
saying
that
the
EU
institutions
will
give
their
support.
TildeMODEL v2018
In
dieser
Hinsicht
kann
die
EU
zumindest
mit
Know-how
Unterstützung
leisten.
In
both
respects,
the
EU
can
provide
support
in
terms
of
know-how.
TildeMODEL v2018
Deshalb
sollte
die
EIB
besondere
Unterstützung
leisten
bei:
It
would
therefore
be
appropriate
to
ask
the
EIB
to
provide
assistance:
TildeMODEL v2018
Die
Agentur
sollte
den
Mitgliedstaaten
und
der
Kommission
operative
Unterstützung
leisten.
The
Agency
should
provide
operational
assistance
to
the
Member
States
and
the
Commission.
DGT v2019
Zu
diesem
Zweck
ist
die
Kommission
gebeten
worden,
entsprechende
Unterstützung
zu
leisten.
To
that
end,
the
Commission
has
been
asked
to
provide
assistance
as
appropriate.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
wird
in
Zusammenarbeit
mit
den
Mitgliedstaaten
Unterstützung
leisten
für:
The
Commission
will
in
co-operation
with
Member
States
support:
TildeMODEL v2018
Hier
muss
die
Kommission
noch
weiterhin
(insbesondere
finanzielle)
Unterstützung
leisten.
The
Commission
must
continue
to
provide
support
(especially
financial
support)
in
this
field.
TildeMODEL v2018