Translation of "Unsagbar" in English

Ich ging sofort zur spanischen Polizei, welche die Diebstahlanzeige unsagbar schnell aufnahm.
I went to the Spanish police station immediately and reported the incident before you could say 'Jack Robinson'.
Europarl v8

Das ist unsagbar wichtig, Sir.
I can't tell you how important it is, sir.
OpenSubtitles v2018

Sie machen mir den Hof und wollen am Ende etwas unsagbar Lächerliches.
What do you really want? Something that is unspeakably ridiculous.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mich unsagbar über Ihre Rosen gefreut.
I loved your roses so very much.
OpenSubtitles v2018

Okay, das ist unsagbar grausam.
Okay, this is unspeakably cruel.
OpenSubtitles v2018

Es gibt einen Unterschied zwischen unabhängig und unsagbar traurig sein.
There's a difference between being independent and unspeakably sad.
OpenSubtitles v2018

Es tut mir unsagbar leid, das System ist...
I'm very sorry about all that. The system's...
OpenSubtitles v2018

Ich hasse euch alle so unsagbar!
I hate you all so very much! - Sebastian.
OpenSubtitles v2018

Related phrases