Translation of "Unrechtmäßig" in English

Hohe Beträge an EU-Geldern werden unrechtmäßig ausgezahlt.
Large amounts of EU funds are wrongly spent.
Europarl v8

Sie muss die Rückzahlung der von den Israelis unrechtmäßig einbehaltenen Steuern fordern.
It must demand the reimbursement of taxes collected illegally by the Israelis.
Europarl v8

Der Umlauf von gestohlenen oder unrechtmäßig erworbenen Kulturgütern muss erschwert werden.
We must make it more difficult for cultural objects that have been stolen or unlawfully removed to move around freely.
Europarl v8

Marokko hält die Westsahara unrechtmäßig besetzt.
Morocco is illegally occupying Western Sahara.
Europarl v8

Sie wurde unrechtmäßig ihrer Rechte enthoben.
She was unlawfully stripped of her rights.
Europarl v8

Seit sieben Jahren befinden sie sich nunmehr unrechtmäßig im Gefängnis.
They have been wrongly incarcerated now for seven years.
Europarl v8

Die Kommission und die Mitgliedstaaten verwalten das Geld der Steuerzahler schlecht und unrechtmäßig.
The Commission and the Member States manage taxpayers' money badly and illegally.
Europarl v8

Auch zur Rückforderung unrechtmäßig gewährter Beihilfen werden Angaben gemacht.
It also includes information on the recovery of illegally granted state aid.
TildeMODEL v2018