Translation of "Ungestoert" in English
Die
Verdummung
der
Massen
durch
Medienmanipulationen
und
regelmaessige
Betaeubung
durch
Alkohol
konnte
ungestoert
weitergehen
wie
vorher.
The
dulling
of
the
masses
through
media
manipulation
and
regular
Intoxication
by
alcohol
could
continue
without
disturbance
as
before.
ParaCrawl v7.1
Die
negative
Impedanz
muss
ueber
einen
moeglichst
weiten
Frequenzbereich
ungestoert
wirksam
sein
koennen,
beispielsweise
mindestens
bis
zwei
Oktaven
oberhalb
der
Resonanzfrequenz
der
Lautsprechereinheit.
The
negative
impedance
must
be
effective
without
disturbance
throughout
a
wide
frequency
range,
for
example,
at
least
up
to
two
octaves
above
the
resonance
frequency
of
the
loudspeaker.
EuroPat v2
Staendig
waren
wir
auf
der
Suche
nach
dem
perfekten
Ort,
um
diese
Art
von
Freizeitgestaltung
ungestoert
genießen
zu
koennen.
We
have
always
been
searching
for
the
perfect
place
to
enjoy
all
of
our
outdoor
activities
undisturbed.
ParaCrawl v7.1
Die
Blicke
aus
der
EAB
sind
ungestoert,
ohne
vorbeirasende
Oberleitungs-Masten,
eine
schrecklich
verbaute
Umwelt,
oder
bespruehte
Gebaeude,
wie
es
stadtnah,
rechts
und
links
von
Bahnstrecken
haeufig
aussieht.
Their
view
out
of
the
EAB
is
undisturbed
without
any
passing
pylons,
ugly
blocked
environment
or
sprayed
buildings
as
can
often
be
seen
on
the
left
and
right
of
tracks
near
cities.
ParaCrawl v7.1
Zusammenfassend
kann
man
daher
sagen,
dass
bei
den
Kelten
und
speziell
bei
denen,
die
ungestoert
auf
den
Inseln
lebten,
erstaunlich
viel
von
dem
Wissen
der
alten
atlantischen
Hochkultur
erhalten
geblieben
ist
und
bis
in
unsere
Zeit,
trotz
aller
Zerstoerungsversuche,
ueberliefert
wurde.
Summarizing
one
can
say,
that
at
the
Celts
and
especially
these,
who
lived
undisturbed
at
the
islands,
astonishing
much
is
conserved
of
the
knowledge
of
the
old
Atlantean
high
culture
and
was
handed
down,
in
spite
of
all
attempts
of
destruction,
until
our
time.
ParaCrawl v7.1