Translation of "Ungefähre größenordnung" in English
Technische
Nährstoffe
werden
ungefähr
der
Größenordnung
der
biologischen
Nährstoffe
entsprechen.
Technical
nutrition
will
be
in
an
order
of
magnitude
of
biological
nutrition.
TED2020 v1
Sie
liegt
ungefähr
in
der
Größenordnung
des
Quadrats
der
Planckschen
Länge.
It's
size
is
approximately
the
square
of
Planck's
length.
ParaCrawl v7.1
Die
Dicke
d
des
Preßmantels
10
beträgt
ungefähr
(Größenordnung)
3
bis
5
mm.
The
thickness
d
of
the
press
blanket
10
is
approximately
on
the
order
of
magnitude
of
3
to
5
mm.
EuroPat v2
Für
neue
Fahrzeuge
betragen
die
Kosten,
um
die
Größenordnung
ungefähr
zu
beziffern,
etwa
100
000
EUR.
In
terms
of
an
order
of
magnitude,
this
cost
would
be
around
€100
000
for
new
equipment.
TildeMODEL v2018
In
Deutschland
hingegen
liegen
die
verbundenen
Marktanteile
erheblich
niedriger,
nämlich
in
der
ungefähren
Größenordnung
von
einem
Viertel.
In
Germany,
the
new
entity's
market
share
will
be
smaller,
namely
roughly
in
the
region
of
one
fourth.
TildeMODEL v2018
Insbesondere
in
Frankreich
wird
das
neue
Unternehmen
bedeutende
Marktanteile
in
der
ungefähren
Größenordnung
von
zwei
Fünftel
halten,
ähnlich
wie
sein
Hauptwettbewerber,
Saint
Gobain
Emballage.
Especially
in
France
the
new
entity's
significant
market
share
will
be
roughly
in
the
region
of
two
fifths,
similar
to
the
market
share
of
its
main
competitor,
Saint
Gobain
Emballage.
TildeMODEL v2018
Die
Tabelle
stellt
somit
nicht
eine
feste
Skala
der
Probleme
dar,
sondern
gibt
nur
an
haltsweise
eine
Reihenfolge
der
möglicherweise
auftauchenden
Fragen
sowie
ihre
ungefähre
Grössenordnung
an.
These
are
questions
of
choice
to
be
taken
into
account
in
different
scenarios.
The
table,
then,
does
not
represent
a
tariff
of
problems,
but
only
an
indicative
ordering
of
the
issues
that
might
arise
and
their
rough
order
of
magnitude.
EUbookshop v2
Dies
ist
insbesondere
bei
tiefen
Frequenzen
sinnvoll,
wo
die
Wellenlängen
in
der
ungefähren
Größenordnung
der
Fahrzeugbreite
bzw.
-länge
liegen.
This
is
appropriate
in
particular
at
low
frequencies
where
the
wavelengths
are
in
the
approximate
order
of
magnitude
of
the
width
or
length
of
the
vehicle.
EuroPat v2
Diese
Option
ist
besonders
dann
zweckmäßig,
wenn
die
Werte
ungefähr
in
derselben
Größenordnung
liegen
und
die
Kennzahlen
auch
in
der
Sache
vergleichbar
sind.
This
option
is
particularly
useful
when
the
values
have
a
similar
size
and
the
measures
are
comparable.
ParaCrawl v7.1
Die
Dimensionierung
dieser
ohmschen
Widerstände
ist
vorteilhafterweise
derart
gewählt,
daß
für
jede
der
erfindungsgemäßen,
den
Emitterwiderstand
eines
Halbbrückenwechselrichtertransistors
bildenden
Parallelschaltungen
der
Gesamtwiderstand
der
parallel
zur
Steuerstrecke
des
Hilfstransistors
angeordneten
ohmschen
Widerstände
um
ungefähr
eine
Größenordnung
größer
als
der
Gesamtwiderstand
der
in
Serie
zu
dem
Hilfstransistor
geschalteten
ohmschen
Widerstände
ist.
The
dimensioning
of
these
resistors
is
advantageously
selected
in
such
a
way
that,
for
each
of
the
parallel
circuits
according
to
the
invention,
which
form
the
emitter
impedance
of
a
half-bridge
inverter
transistor,
the
total
resistance
of
the
resistors
arranged
in
parallel
with
the
output
path
of
the
auxiliary
transistor
is
about
one
order
of
magnitude
greater
than
the
total
resistance
of
the
resistors
connected
in
series
with
the
auxiliary
transistor.
EuroPat v2