Translation of "Umschaltvorgang" in English
Bei
störungsfreiem
Betrieb
ist
nach
dem
beschriebenen
Umschaltvorgang
kein
weiterer
ldentifikationsvorgang
erforderlich.
If
there
is
no
interference
during
the
operation,
no
further
identification
process
is
required
after
the
described
switching
process.
EuroPat v2
Dieser
Umschaltvorgang
ist
Stand
der
Technik.
This
switch-over
process
belongs
to
the
prior
art.
EuroPat v2
Anhand
des
Diagramms
nach
Figur
2
wird
der
Umschaltvorgang
erläutert.
The
switching
event
is
set
forth
with
reference
to
the
diagram
of
FIG.
2.
EuroPat v2
Eine
Ventilanordnung
25
realisiert
den
Umschaltvorgang
vom
Nicht-
zum
Bremsbetrieb.
A
valve
arrangement
25
serves
to
switch
from
nonbraking
to
braking
operation.
EuroPat v2
Zwischen
diesen
beiden
Zuständen
erfolgt
der
Umschaltvorgang
in
Abhängigkeit
von
der
Beschleunigung
gleitend.
The
shifting
process
occurs
between
these
two
states
gradually,
depending
on
the
acceleration.
EuroPat v2
Beim
Umschaltvorgang
wird
die
Thyristorgruppe
mit
der
Summe
aus
Laststrom
und
Ausgleichsstrom
belastet.
During
the
switch-over
process,
the
thyristor
group
is
loaded
with
the
sum
of
on-load
current
and
compensating
current.
EuroPat v2
Ein
über
die
Koppelkapazität
eingespeister
Signalpuls
löst
einen
Umschaltvorgang
der
Schaltung
aus.
A
signal
pulse
supplied
via
the
coupling
capacitance
triggers
a
switching
event
of
the
circuit.
EuroPat v2
Einen
solchen
Umschaltvorgang
bezeichnet
man
im
Elektromaschinenbau
als
"Kommutierung".
Such
a
switchover
is
designated
in
electrical
machinery
technology
as
"commutation."
EuroPat v2
Der
Umschaltvorgang
kann
auf
unterschiedliche
Weisen
aktiviert
werden.
The
switchover
process
can
be
activated
in
different
ways.
EuroPat v2
Dieser
Umschaltvorgang
liegt
in
der
Grössenordnung
von
1
Millisekunde.
This
switching
over
is
in
the
order
of
1
millisecond.
EuroPat v2
Bei
störungsfreiem
Betrieb
ist
nach
dem
beschriebenen
Umschaltvorgang
kein
weiterer
Identifikationsvorgang
erforderlich.
If
there
is
no
interference
during
the
operation,
no
further
identification
process
is
required
after
the
described
switching
process.
EuroPat v2
Vorteilhaft
wirkt
sich
weiterhin
der
Umschaltvorgang
zwischen
analogem
und
digitalen
Netz
aus.
Further
advantages
result
from
the
switching
between
analog
network
and
digital
network.
EuroPat v2
Der
Umschaltvorgang
kann
ohne
Unterbrechung
erfolgen.
The
switching
can
be
effected
without
interruption.
EuroPat v2
Dies
erleichtert
einen
Umschaltvorgang
zwischen
Vorwärtsgang
und
Rückwärtsgang.
This
facilitates
a
shifting
process
between
forward
gear
ratio
and
reverse
gear
ratio.
EuroPat v2
Der
Umschaltvorgang
kann
auch
auf
andere
Weise
realisiert
werden
(z.B.
elektromagnetisch).
The
switchover
operation
can
also
be
realized
in
another
way
(for
example,
electromagnetically).
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
ist
ein
unangenehmes
Aufblitzen
der
Leuchtdiodenchips
30
beim
Umschaltvorgang
verhindert.
This
prevents
disagreeable
flashing
of
the
light-emitting-diode
chips
30
during
the
changeover
operation.
EuroPat v2
Der
Umschaltvorgang
am
Hydraulikventil
wird
insbesondere
durch
eine
kurzzeitige
Änderung
des
Öldruckes
ausgelöst.
The
switching
process
at
the
hydraulic
valve
is
triggered
in
particular
through
a
short
term
change
of
the
oil
pressure.
EuroPat v2
Somit
ist
eine
definierte
Ausgangsposition
für
den
Umschaltvorgang
des
Ventilkörpers
einrichtbar.
A
defined
starting
position
can
thus
be
established
for
the
switching
of
the
valve
body.
EuroPat v2
Der
Umschaltvorgang
erfolgt
im
Übrigen
analog
wie
zu
Fig.
Moreover,
the
switching
process
is
carried
out
analogously
to
what
is
described
in
FIG.
EuroPat v2
Durch
den
Umschaltbefehl
43
wird
ein
Umschaltvorgang
48
eines
Schaltmittels
46
hervorgerufen.
The
switching
command
48
brings
about
a
switching
process
48
of
a
switching
means
46
.
EuroPat v2
Das
Umschalten
der
Antriebe
erfolgt
zum
Beispiel
parallel
zum
Umschaltvorgang
für
den
Bolzenantrieb.
The
drives
are
changed
over,
for
example,
in
parallel
with
the
changeover
operation
for
the
pin
drive.
EuroPat v2
Durch
einen
weiteren
Umschaltvorgang
des
Schalters
wird
dann
der
Regelkreis
wieder
hergestellt.
By
further
switching
the
switch,
the
control
loop
is
closed
again.
EuroPat v2
Daher
könnte
eine
Verbesserung
dadurch
erzielt
werden,
dass
man
diesen
Umschaltvorgang
beschleunigt.
Therefore,
an
improvement
can
be
achieved
by
accelerating
this
switching
process.
EuroPat v2
Ist
der
Umschaltvorgang
abgeschlossen,
wie
aus
Fig.
If
the
switchover
process
is
concluded,
as
may
be
seen
from
FIG.
EuroPat v2
Der
Umschaltvorgang
kann
durch
einen
Batteriepuffer
überbrückt
werden.
The
switch-over
operation
can
be
bridged
by
a
battery
buffer.
EuroPat v2
Der
Umschaltvorgang
ist
abhängig
von
der
Betriebsart.
The
switching
process
is
dependent
on
the
operating
mode.
EuroPat v2