Translation of "Trübe flüssigkeit" in English
Nach
gründlichem
Schütteln
ist
Gardasil
eine
weiße,
trübe
Flüssigkeit.
After
thorough
agitation,
it
is
a
white,
cloudy
liquid.
EMEA v3
Nach
gründlichem
Schütteln
ist
Silgard
eine
weiße,
trübe
Flüssigkeit.
After
thorough
agitation,
it
is
a
white,
cloudy
liquid.
ELRC_2682 v1
Nach
gründlichem
Schütteln
liegt
eine
weiße,
trübe
Flüssigkeit
vor.
After
thorough
agitation,
it
is
a
white,
cloudy
liquid.
ELRC_2682 v1
Das
Erzeugnis
ist
eine
gelb-braune,
leicht
trübe
Flüssigkeit.
The
product
is
a
yellow-brown,
slightly
cloudy
liquid.
DGT v2019
Nach
gründlichem
Schütteln
ist
Gardasil
9
eine
weiße,
trübe
Flüssigkeit.
After
thorough
agitation,
it
is
a
white,
cloudy
liquid.
TildeMODEL v2018
Es
bildet
sich
eine
milchig
trübe
Flüssigkeit
mit
einer
Viskosität
von
5
mPa.s.
A
milky,
turbid
liquid
with
a
viscosity
of
5
mPa.s
formed.
EuroPat v2
Man
erhält
eine
braun
befärbte,
trübe,
sehr
viscose
Flüssigkeit.
A
brown-colored,
cloudy,
very
viscous
liquid
is
obtained.
EuroPat v2
Man
erhielt
eine
stabile,
leicht
trübe
Flüssigkeit.
A
stable,
slightly
cloudy
liquid
was
obtained.
EuroPat v2
Man
erhielt
eine
trübe,
farblose
Flüssigkeit.
A
turbid
colorless
liquid
was
obtained.
EuroPat v2
Es
entstand
eine
trübe,
weiße
Flüssigkeit.
A
cloudy
white
liquid
was
formed.
EuroPat v2
Es
entstand
eine
etwas
trübe
Flüssigkeit.
A
slightly
cloudy
liquid
formed.
EuroPat v2
Man
erhielt
eine
leicht
trübe,
farblose
Flüssigkeit.
A
slightly
turbid
colorless
liquid
was
obtained.
EuroPat v2
Man
erhält
eine
farblose,
leicht
trübe
Flüssigkeit.
A
colourless,
slightly
cloudy
liquid
is
obtained.
EuroPat v2
Das
Rohprodukt
ist
eine
schwach
gelbliche
und
leicht
trübe
Flüssigkeit.
The
crude
product
is
a
pale
yellowish,
slightly
cloudy
liquid.
EuroPat v2
Man
erhält
eine
trübe,
viskose
Flüssigkeit.
A
cloudy,
viscous
liquid
is
obtained.
EuroPat v2
Nach
Abkühlung
auf
Raumtemperatur
lag
das
Reaktionsprodukt
als
trübe
Flüssigkeit
vor.
After
cooling
to
room
temperature,
the
reaction
product
was
in
the
form
of
a
turbid
liquid.
EuroPat v2
Man
erhielt
eine
gelbliche,
leicht
trübe
Flüssigkeit.
This
afforded
a
yellowish,
slightly
cloudy
liquid.
EuroPat v2
Nach
Filtration
wurde
eine
braune,
trübe
Flüssigkeit
erhalten.
After
filtration,
a
brown,
cloudy
liquid
was
obtained.
EuroPat v2
Die
erhaltene
leicht
trübe
Flüssigkeit
wird
nochmals
über
einen
Seitz
K700
filtriert.
The
resulting
slightly
cloudy
liquid
is
again
filtered
through
a
K700
filter.
EuroPat v2
Man
erhält
eine
orangebraune,
leicht
trübe
Flüssigkeit
mit
98
%
Ausbeute.
The
result
is
an
orange-brown,
slightly
turbid
liquid
with
a
yield
of
98%.
EuroPat v2
Man
erhält
eine
hellgraue,
leicht
trübe
Flüssigkeit
mit
quantitativer
Ausbeute.
The
result
is
a
pale
grey,
slightly
turbid
liquid
with
a
quantitative
yield.
EuroPat v2
Wenn
die
Flüssigkeit
trübe
ist
oder
Schwebeteilchen
sichtbar
sind,
darf
sie
nicht
verwendet
werden.
If
it
is
cloudy
or
there
are
particles
in
it,
you
must
not
use
it.
EMEA v3
Wenn
die
Flüssigkeit
trübe
ist
oder
Schwebeteilchen
sichtbar
sind,
dürfen
Sie
sie
nicht
benutzen.
If
it
is
cloudy
or
there
are
particles
in
it,
you
must
not
use
it.
EMEA v3