Translation of "Teilscheibe" in English

Die Teilscheibe T kann auch direkt mit der Antriebseinheit M verbunden sein.
The graduated plate T can also be connected directly to the drive unit M.
EuroPat v2

Die Ausnehmung 37 nimmt eine kreisförmige Teilscheibe 5 bündig auf.
The recess 37 receives a circular index disc 5.
EuroPat v2

Wie aus Fig. 2 zu erkennen, ist die Teilscheibe 5 gestuft.
As can be seen in FIG. 2, the index disc 5 is stepped.
EuroPat v2

Im vorliegenden Ausführungsbeispiel besteht die Teilscheibe 10 aus einem transparenten Material.
In this example embodiment, graduated disk 10 is made of a transparent material.
EuroPat v2

Die Messdistanz D entspricht in diesem Fall dem Umfang der Teilscheibe.
In this case, the measuring distance D corresponds to the circumference of the graduated disk.
EuroPat v2

Die zweite Teilscheibe kann auch durch Beschichtung der Basisscheibe z.B. mit Chrom hergestellt sein.
The second disk can also be produced, for example, by coating the base disk with chromium.
EuroPat v2

Diese Verschiebung wird aufgrund der axialen Fixierung auf die Teilscheibe 3 und das Abtastelement 4 übertragen.
This displacement is transmitted, because of the axial fixation, to the disk 3 and the scanning element 4 .
EuroPat v2

Nach dieser Ankopplung wird das Abtastelement 4 in eine erste Bezugsposition relativ zur Teilscheibe 3 gebracht.
After this coupling operation, the scanning element 4 is put in a first reference position relative to the disk 3 .
EuroPat v2

Für den ausgegebenen Winkelwert ist damit nur die Relativlage von Abtastplatte 124 und Teilscheibe 110 relevant.
Therefore, only the relative position of scanning plate 124 and graduated disk 110 is relevant for the angular value output.
EuroPat v2

Entsprechende Abtasteinheiten zum Abtasten der Messteilung sind stationär zu der sich drehenden Teilscheibe angeordnet.
Corresponding scanning units for scanning the measurement graduation are disposed in stationary fashion relative to the rotating graduation plate.
EuroPat v2

Im Beispiel der Figur 2 entspricht D somit einer Vollumdrehung der Teilscheibe von 360°.
In the example of FIG. 2, D therefore corresponds to a complete turn of the graduated disk over 360°.
EuroPat v2

Dabei erkennt man eine auf dem Messerkopfträger 6 befestigte Teilscheibe 57, welche auswechselbar ist und an ihrem Umfang eine Anzahl Ausnehmungen 58 trägt.
The index disk or plate 57 can be exchanged and carries at its circumference a number of recesses or depressions 58.
EuroPat v2

Ist dies nicht der Fall, so muss die Teilscheibe 57 noch vor dem Aufsetzen des Messerkopfes 7 ausgewechselt werden.
If this is not the case, then the indexing disk or plate 57 must be exchanged prior to mounting of the cutter head 7.
EuroPat v2

Weil der Messerkopfträger 6 gerade mit dem Stirnrad 53 gekuppelt ist, wird der Messerkopf 7 und mit ihm die Teilscheibe 57 gedreht.
Because the cutter head support 6 is just coupled with the gear 53, the cutter head 7 and together therewith the indexing disk or plate 57 are rotated.
EuroPat v2

Der vom Motor M angetriebene Trägerkörper 5 rotiert dabei wie bereits beschrieben, da er ja unabhängig von der Relativbewegung von Teilscheibe 3 und Gehäuse 1 ist.
The carrier body 5 is then rotated by the motor M as already described. This is possible since rotation of the carrier body 5 is independent of movement of the graduated disc 3 and the housing 1.
EuroPat v2

Damit liegt wieder der absolute Positionswert fest, der die momentane Lage des Teilungsnullpunktes der Teilscheibe 3 zum Gehäuse 1 darstellt.
In this way the absolute position value which represents the momentary position of the graduation zero point of the graduated disc 3 with respect to the housing 1 is determined.
EuroPat v2

Die erste Teilscheibe S 1 befindet sich also in einer Position, in der die Lage ihres Teilungsnullpunktes relativ zum Gehäuse G nicht bekannt ist.
The first graduation disk S1 is therefore in a fixed position with respect to the housing G, but the position of the graduation zero point relative to the housing G is not known.
EuroPat v2

Zur Gewinnung dieser Bezugsposition muß nun die momentane Position der ersten Teilscheibe S 1 bezüglich des Gehäuses G bestimmt werden.
In order to determine or regain this reference position the momentary position of the first graduation disk S1 with respect to the housing G must be determined.
EuroPat v2

Der beim Eichvorgang oder beim Reproduktionsvorgang im Differenzzähler ermittelte Zählwert für den Abstand zwischen der ersten Referenzmarke R 1 und der zweiten Referenzmarke R 2 stellt in diesem Fall direkt den absoluten Positionswert dar, den die erste Teilscheibe S 1 zum Gehäuse G momentan einnimmt.
During the calibration process the counting value determined in the difference counter for the distance between the first reference mark R1 and the second reference mark R2 directly represents in this case the absolute position value, which the first graduation disk S1 occupies momentarily with respect to the housing G.
EuroPat v2

Mit diesen Weiterbildungen wird eine höhere Auflösung bei der Erfassung der Position erzielt, ohne daß der Inkrementalgeber, der beispielsweise aus einer optischen Teilscheibe besteht, geändert werden muß.
With the foregoing features, a very high resolution is being achieved in the determination of the position without having to change the incremental pulse generator, which may be formed, for example, as an optical index plate.
EuroPat v2

Dabei kann in vorteilhafter Weise eine optische Teilscheibe 7 vorgesehen sein, welche von zwei optischen Abtastern 8, 9 abgetastet wird, die derart angeordnet sind, daß zwei gegeneinander um 90° phasenverschobene Tachosignale A und B gebildet werden.
In an advantageous manner, an optical index disc 7 is provided, which is scanned by two optical scanners 8 and 9, which are disposed in a manner that two angular-speed so that the direction of rotation can be determined signals A and B, which are shifted 90° out of phase with one another, are formed.
EuroPat v2

Derartige Inkrementalgeber bestehen beispielsweise aus einer mit optischen Markierungen versehenen Teilscheibe, die von opto-elektrischen Wandlern abgetastet wird.
Incremental pulse generators of this type may be formed, for example, of a graduated index plate provided with optical markings, which is scanned by optoelectric receivers.
EuroPat v2