Translation of "Teilehandling" in English
Ein
ENGEL
viper
40
Linearroboter
übernimmt
das
Teilehandling.
An
ENGEL
viper
40
linear
robot
is
used
for
parts
handling.
ParaCrawl v7.1
Das
Teilehandling
übernimmt
ein
viper
40
Roboter
aus
dem
Linearroboterprogramm
von
ENGEL.
Parts
are
handled
by
a
viper
40
robot
from
ENGEL's
linear
robot
programme.
ParaCrawl v7.1
Das
Teilehandling
erfolgt
durch
einen
Roboter.
The
parts
are
cleaned
by
a
robot.
ParaCrawl v7.1
Auch
Peripherieeinheiten
für
Material-
und
Teilehandling
werden
optimal
integriert.
Peripheral
units
for
the
handling
of
materials
and
parts
are
optimally
integrated.
ParaCrawl v7.1
Das
Teilehandling
übernimmt
ein
ENGEL
viper
40
Linearroboter.
An
ENGEL
viper
40
linear
robot
takes
care
of
parts
handling.
ParaCrawl v7.1
Das
geringere
Gewicht
ist
ein
wesentliches
Kriterium
für
ein
einfacheres
Teilehandling.
The
lower
weight
is
an
essential
criterion
for
a
simpler
parts
handling.
ParaCrawl v7.1
Das
Teilehandling
ist
inklusive
Spritzeinheit
als
Reinraum
gekapselt.
Part
manipulation
is
encapsulated
as
a
cleanroom
including
the
injection
unit.
ParaCrawl v7.1
Zwei
Linearroboter
vom
Typ
ENGEL
viper
20
und
ENGEL
viper
40
übernahmen
das
Komponenten-
und
Teilehandling.
Two
linear
robots
of
the
type
ANGEL
viper
20
and
ANGEL
viper
40
took
over
the
component
and
partial
handling.
ParaCrawl v7.1
Dank
der
wirtschaftlichen
1-Mann-Bedienung
wird
das
manuelle
Teilehandling
auf
ein
Minimum
reduziert
und
ist
besonders
ergonomisch.
The
manual
part
handling
is
being
reduced
to
minimum
and
particularly
ergonomic
thanks
to
the
economic
one-man
operation.
ParaCrawl v7.1
Das
Teilehandling
liegt
zwischen
51.000
(T4)
und
12.000
(H1)
pro
Stunde.
Between
51,000
(T4)
and
12,000
(H1)
parts
are
handled
per
hour.
ParaCrawl v7.1
Das
Fraunhofer
IPA
ist
seit
Jahren
Vorreiter
in
diesem
Forschungsgebiet,
sowohl
im
Teilehandling
als
auch
in
der
visuellen
Teilerfassung.
The
Fraunhofer
IPA
has
been
a
pioneer
in
this
field
of
research
for
years,
both
in
parts
handling
and
in
visual
part
acquisition.
ParaCrawl v7.1
Neue
Entwicklungen
bei
Reinigungsbehältnissen
und
Werkstückträgern
tragen
dazu
bei
Prozesszeiten
zu
verkürzen
und
manuelles
Teilehandling
zu
minimieren.
New
developments
in
the
areas
of
cleaning
containers
and
workpiece
carriers
contribute
to
reduced
processing
times
and
minimised
manual
parts
handling.
ParaCrawl v7.1
Thermoformmmaschine,
CNC-Beschneidestation
und
automatisches
Teilehandling
sind
die
wesentlichen
Komponenten
einer
Fertigungsanlage,
die
von
der
Firma
GEISS
für
vakuumgeformte
Pflanztische
mit
bis
zu
6,3
m
Länge
konzipiert
wurde.
Thermoforming
machine,
CNC
trimming
station
and
automatic
part
handling
are
the
essential
components
of
a
production
line
conceived
by
GEISS
to
manufacture
planting
tables
up
to
6.3
m
long.
ParaCrawl v7.1
Für
die
optimale
Integration
des
Reinigungsbehältnisses
in
den
individuellen
betrieblichen
Ablauf
sind
Informationen
über
die
der
Reinigung
vor-
und
nachgelagerten
Prozesse,
das
dafür
notwendige
Teilehandling
und
bereits
vorhandene
Warenkörbe
erforderlich.
For
optimal
integration
of
the
cleaning
baskets
in
the
individual
operational
processes,
information
about
the
processes
upstream
and
downstream
to
the
cleaning,
the
therefore
necessary
parts
handling
and
already
existing
cleaning
baskets
are
required.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Sonderfläche
zum
Thema
Automatisierung
in
der
Bauteilreinigung
erfahren
Besucher,
welche
Lösungen
in
diesen
Bereichen
bereits
zur
Verfügung
stehen,
beispielsweise
Roboter
für
das
Teilehandling,
und
welche
Trends
sich
abzeichnen.
Visitors
to
the
special
display
on
the
role
of
automation
in
parts
cleaning
will
discover
what
solutions
are
already
available
for
these
applications,
such
as
robots
for
parts
handling,
and
what
future
trends
are
starting
to
emerge.
ParaCrawl v7.1
Verfügbarkeiten
von
annähernd
100
%,
eine
hohe
Wiederholgenauigkeit
und
punktgenaues
Teilehandling:
Roboter
sind
zuverlässige
Partner
und
erhöhen
die
Wirtschaftlichkeit
der
Produktion.
Availabilities
of
approximately
100%,
high
repeat
accuracy
and
pinpoint
parts
handling:
Robots
are
reliable
partners
and
increase
the
cost-effectiveness
of
production.
ParaCrawl v7.1
Kunden
setzen
dabei
auf
universelles
Teilehandling,
flexible
Palettiersysteme
sowie
raffinierte
Inspektionszellen,
welche
aus
den
drei
Hauptkomponenten
Zuführung,
Roboter
und
Bildverarbeitung
bestehen.
Our
customers
rely
on
universal
parts
handling,
flexible
palletising
systems
and
sophisticated
inspection
cells,
consisting
of
the
three
key
components
of
supply
unit,
robot
and
image
processing
unit.
ParaCrawl v7.1
Geht
es
um
effizientere
Prozesse,
ist
auch
der
Aufwand
für
interne
und
externe
Transporte
sowie
das
dafür
erforderliche
Teilehandling
zu
berücksichtigen.
When
it's
about
efficient
processes,
also
the
costs
for
internal
and
external
transports
as
well
as
the
required
parts
handling
have
to
be
considered.
ParaCrawl v7.1
Das
gesamte
System
ist
mit
einem
Teilehandling
ausgestattet,
welches
Teile
mit
einem
Gesamtgewicht
von
bis
zu
2
Tonnen
durch
die
Anlage
bewegen
kann.
The
entire
system
is
equipped
with
part
handling
technology
capable
of
moving
parts
with
total
weights
of
up
to
2
tons
through
the
plant.
ParaCrawl v7.1
Der
Fertigungsaufwand
für
die
Verbundschalungs-Wandelemente
reduziert
sich
deutlich,
da
viele
Arbeitsschritte
automatisiert
ablaufen
können
und
die
Planung
und
Fertigung
von
Teilelementen
entfällt
sowie
der
damit
verbundene
Logistikaufwand,
das
Material-
und
Teilehandling
sowie
die
zusätzlichen
Arbeitsschritte
wie
z.B.
der
Zusammenbau
der
Teilelemente
eingespart
werden.
The
manufacturing
expense
for
composite
shuttering
wall
elements
is
significantly
reduced,
since
many
working
steps
can
run
automatically
and
the
planning
and
manufacturing
of
sub-elements
is
eliminated
as
well
as
the
thereto
related
logistics
effort,
that
material
and
parts
handling
and
the
additional
steps,
such
as
the
assembling
of
sub-elements
can
be
economized.
EuroPat v2
Diese
zweietagige
Ausbildung
der
Fördereinrichtung
16
gewährleistet
einen
geringen
Platzbedarf
in
der
Fertigungszelle
5
und
damit
auch
für
diese
insgesamt
bei
hoher
Umschlagleistung
an
Werkteilen
9
und
damit
eine
hohe
Produktivität
durch
geringe
Nebenzeiten
für
das
Teilehandling
infolge
kurzer
Transferwege.
This
two-level
configuration
of
the
conveying
device
16
ensures
that
there
is
a
small
space
requirement
in
the
production
cell
5
and
that
there
is
overall
a
high
handling
efficiency
of
workpieces
9
and
thereby
a
high
productivity
with
low
additional
times
for
the
parts
handing
because
of
short
transfer
paths.
EuroPat v2
Selbstverständlich
ist
es
auch
möglich
weitere
Bereiche
der
Werkteil-
Transfereinrichtung
12,
soweit
diese
das
Teilehandling
durch
die
Handhabungseinrichtung
2
nicht
behindern,
durch
derartige
Trenn-
und
Deckelemente
36
-
wie
in
unterbrochenen
Linien
gezeigt
-
abzusichern.
Of
course,
it
is
also
possible
to
secure
further
areas
of
the
workpiece
transfer
device
12,
insofar
as
the
latter
do
not
prevent
the
handling
of
the
parts
by
the
handling
device
2,
by
means
of
such
separating
and
cover
elements
36
—as
shown
by
broken
lines.
EuroPat v2
Denn
die
Zeit
für
das
Teilehandling
innerhalb
des
Zeitraums
des
Gesamt-Bohrfortschritts
wird
dadurch
vervielfacht,
dass
es
von
Zeit
zu
Zeit
notwendig
ist,
den
gesamten
Bohrstrang
aus
dem
Bohrloch
zu
ziehen,
um
beispielsweise
einen
abgenutzten
oder
beschädigten
Bohrmeißel
zu
ersetzen,
wonach
der
Bohrstrang
erneut
-
indem
Teil
für
Teil
zusammengesetzt
wird
-
in
das
Bohrloch
eingeführt
werden
muss.
Here,
the
time
for
handling
parts
within
the
period
of
the
overall
drilling
progress
is
multiplied
here
by
the
fact
that
from
time
to
time
it
is
necessary
to
pull
the
entire
drill
string
out
of
the
well,
in
order
to,
for
example,
replace
a
worn
or
damaged
drill
bit,
and
thereafter
the
drill
string
must
once
more
be
inserted
into
the
well
by
reassembling
it
part
by
part.
EuroPat v2
Es
beeinflusst
nicht
nur
Qualität,
Dauer
und
Kosten
der
Reinigung
entscheidend,
sondern
hat
auch
Auswirkungen
auf
das
Teilehandling
bei
vor-
und
nachgelagerten
Fertigungsschritten,
auf
die
Logistik
sowie
Prozessautomatisierung.
It
decisively
affects
not
only
the
quality,
time
and
costs
of
cleaning
but
also
affects
the
parts
handling
for
upstream
and
downstream
production
steps,
the
logistics
as
well
as
the
process
automation.
ParaCrawl v7.1
Von
der
Konzeptfindung
für
die
beschriebene
Montageaufgabe,
über
die
Schraubtechnik,
Zuführtechnik
und
Teilehandling,
sowie
Steuerungstechnik
und
alle
damit
verbundenen
Herstellprozesse,
bietet
der
Anlagenbauer
DEPRAG
alle
Schlüsseltechniken
aus
einer
Hand.
From
conceptualization
of
the
described
assembly
task,
through
screwdriving
technology,
feeding
technology
and
parts
handling,
as
well
as
control
technology
and
all
associated
manufacturing
processes,
the
systems
manufacturer
DEPRAG
offers
all
key
technologies
from
a
single
source.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
HOLZ-HANDWERK
übernimmt
ein
6-Achs-Roboter
das
automatisierte
Teilehandling
beim
vertikalen
Bearbeitungszentrum
DRILLTEQ
V-500
(bisher
BHX
200).
At
the
HOLZ-HANDWERK
trade
fair,
a
6-axis
robot
will
handle
automated
parts
for
the
DRILLTEQ
V-500
(previously
BHX
200)
vertical
processing
center.
ParaCrawl v7.1