Translation of "Technologiesprünge" in English

Ohne echte Technologiesprünge können die langfristigen Ziele in vielen Bereichen nicht verwirklicht werden.
Without real technology jumps in many sectors the long term goals cannot be achieved.
TildeMODEL v2018

Gesellschaftliche Veränderungen und Technologiesprünge zu bestimmen und ermöglichen innovative Ansätze.
Social changes and technology leaps determine and allow for innovative approaches.
ParaCrawl v7.1

Sehr oft werden Innovationen und Technologiesprünge an mehreren europäischen wie internationalen Standorten verfolgt.
Innovation and technological leaps are often pursued at several European and international locations.
ParaCrawl v7.1

Technologiesprünge müssen möglich werden – und dafür ist Qualifizierung eine wichtige Voraussetzung.
Technological leaps must be accomplished – and training is an important prerequisite for this.
ParaCrawl v7.1

Betrachtet man allerdings vorangegangene Technologiesprünge so wird klar, dass eine Teilnahme nicht auf Einladung erfolgt.
However, if one considers past leaps in technology, it is clear that no-one can afford to wait for an invitation.
ParaCrawl v7.1

Technologiesprünge im Internet und bei Audials erfolgen durch einen kostenpflichten Wechsel zur nächsten Audials Generation.
Stay up-to-date with technological advancements to the Internet and to Audials by purchasing the next Audials generation.
ParaCrawl v7.1

Technologiesprünge im Internet und bei Audials erfolgen durch einen kostenpflichtigen Wechsel zur nächsten Audials Generation.
Stay up-to-date with technological advancements to the Internet and to Audials by purchasing the next Audials generation.
ParaCrawl v7.1

Stattdessen sollten wir mit unserem Agieren zukünftige Technologiesprünge erleichtern, ohne die Sicherheit oder die nachhaltige Entwicklung zu gefährden.
We should instead behave in such a way as to facilitate future leaps in technology without ignoring safety or sustainable development.
Europarl v8

Damit können die einzelnen Geschäftseinheiten schneller und präziser auf neue Trends, Technologiesprünge und unvorhergesehene Marktentwicklungen reagieren.
This will enable the individual divisions to react faster and more precisely to new trends, technological leaps and unforeseen market developments.
ParaCrawl v7.1

Sie erfordern Technologiesprünge, zum Beispiel neue Technologien zur Strömungskontrolle oder gänzlich neue Konfigurationen für die Flugzeugentwicklung.
They require technological leaps forward, such as new flow control technologies or completely new configurations for aircraft development.
ParaCrawl v7.1

Durch die Arbeiten an state-of-the-art Produkten und Lösungen unserer Kunden haben unsere Entwickler eine immense Freude daran, die Grenze des technisch Machbaren mit jedem dieser Technologiesprünge neu auszuloten.
By working on state-of-the-art products and solutions of our customers, our developers have an immense pleasure in exploring the limits of the technically feasible with each of these technological leaps.
CCAligned v1

Bernhard Stengel-Rutkowski, Senior Global Technical Marketing Manager bei Clariant, erläutert: „Die Popularität bestimmter Fahrzeugfarben der Vergangenheit offenbart Technologiesprünge, langfristige Trends und Zusammenhänge, die uns plausible Zukunftsprognosen gestatten.
Bernhard Stengel-Rutkowski, Senior Global Technical Marketing Manager at Clariant, explains: “Recalling the car colors of the past reveals technology leaps, long-term trends and correlations that help us to make more plausible predictions about the future.
ParaCrawl v7.1

Themen für Projekte können in Produktionsunternehmen "Technologiesprünge", in Dienstleistungsunternehmen "neue Formen der unmittelbaren Leistungserzeugung" sein.
Project topics may be “Technological breakthroughs” in production companies or "New forms of providing services” in service companies.
ParaCrawl v7.1

Karrierechancen Technologiesprünge, knapper werdende Ressourcen im Gesundheitswesen, die zunehmende Arbeit in interdisziplinären Teams und die voranschreitende Akademisierung der Gesundheitsberufe verändern das Berufsfeld.
Technological leaps forward, scarcer resources in the health care industry, the increasing work in interdisciplinary teams and the ongoing academization of health professions are changing the occupational field.
ParaCrawl v7.1

Um die Zielkriterien nachhaltigen Sanierens in der Praxis erreichen zu können, sind in einigen Teilbereichen „Technologiesprünge“ erforderlich.
To reach the aim of sustainable refurbish-standards in praxis, there have to be bigger changes in different technologies.
ParaCrawl v7.1

Da aber die Branche immer weiter auf Plug-and-Play-Lösungen zusteuert und die Kosten durch Mengensteigerungen und Technologiesprünge sinken, werden sich auch immer mehr Kunden dazu entscheiden, diese Technik durch einen Katalog zu erwerben.
As the industry heads toward plug and play and costs are driven down through volume increases and technological jumps, more customers will be willing to purchase the technology through a catalog.
ParaCrawl v7.1

Dass aber auch hier Technologiesprünge möglich sind, zeigen führende Anbieter aus Hydraulik und Pneumatik anhand von Realbeispielen.
That technology leaps are possible in this area too is shown by leading suppliers in the hydraulics and pneumatics industry, based on real-world examples.
ParaCrawl v7.1

Mesa Parts setzt auf die konsequente Erweiterung seiner Engineering-Fähigkeiten, entwickelt stabile Prozessketten und wandelt Technologiesprünge in Wettbewerbsvorteile für seine Kunden um.
Mesa Parts rely on the consistent enlargement of its engineering capability, develop stable process chains and ensure that quantum leaps in technology give our customer the competitive edge.
ParaCrawl v7.1

Der Standort am Rande des Donnersbergs steht damit beispielhaft sowohl für die Technologiesprünge der Windenergie als auch für die Möglichkeiten des Repowerings.
The location at the edge of the Donnersberg is not only an example for technology leaps of wind energy but also for the prospects of repowering.
ParaCrawl v7.1

Dies war das erste, aber laut Parrott hoffentlich nicht das letzte Mal, dass KION bei einer solchen Veranstaltung vertreten war – denn viele Technologiesprünge kommen aus anderen Industrien und aus Startups.
Though this was the first time for the Group to be participating an event like SXSW, Parrott hopes it will not be the last, describing that many technology leaps come out of other industries and out of start-ups.
ParaCrawl v7.1

Desertec ist bewusst ein Konzept, das auf realistischen Bedingungen basiert, wir haben dabei keine Technologiesprünge angenommen.
It is a concept based on realistic considerations; we have not assumed any technological leaps.
ParaCrawl v7.1