Translation of "Tagesabschluss" in English

Der Begriff „Tagesabschluss“ erhält folgende Fassung:
The term ‘End-of-day’ is replaced by the following:
DGT v2019

Wir machen eine kleine Feier zum Tagesabschluss.
We're having a little celebration at the end of the day.
OpenSubtitles v2018

Die Archivierung erfolgt im darauffolgenden Tagesabschluss.
The archiving takes place during the next daily closing.
ParaCrawl v7.1

Dabei werden die Mengen und Werte im Tagesabschluss auf den neuen Träger umgebucht.
The quantities and values are posted to the new object in the daily closing.
ParaCrawl v7.1

Er wird für die COLD-Archivierung beim Tagesabschluss nicht mehr berücksichtigt.
It will no longer be included in COLD archiving of the daily closing.
ParaCrawl v7.1

Im Tagesabschluss wird für Webshop-Teile eine automatische Verfügbarkeitsprüfung durchgeführt.
In the daily closing, an automatic availability check is performed for Web shop parts.
ParaCrawl v7.1

Anonymisierte Adressen können im Tagesabschluss automatisch gelöscht werden.
Anonymized addresses can be automatically deleted during the daily closing.
ParaCrawl v7.1

Der Buchungssatz wird auch im Tagesabschluss für die Datenübernahme in die Kostenstellenrechnung bereitgestellt.
The posting record is also provided in the daily closing for the journal import into cost center accounting.
ParaCrawl v7.1

Die Protokolldaten werden beim Tagesabschluss gelöscht.
The log files are deleted during the daily closing.
ParaCrawl v7.1

Nach Ablauf der Speicherdauer werden Belege über den Tagesabschluss aus dem Belegarchiv gelöscht.
After the expiration of the storage time, documents are deleted from the document archive via the daily closing.
ParaCrawl v7.1

Die Bestandswerte werden beim Tagesabschluss automatisch ermittelt.
The inventory values are automatically determined in the daily closing.
ParaCrawl v7.1

Dazu müssen die Rechnungen und Gutschriften freigegeben und im Tagesabschluss verarbeitet werden.
To do so, the invoices and credits must be released and processing in the daily closing.
ParaCrawl v7.1

Die Berechnung der Informationswerte zum Einkauf erfolgt im Tagesabschluss.
The information values for purchasing are calculated in the daily closing.
ParaCrawl v7.1

Anzahl Tage, an denen ein Tagesabschluss innerhalb des Betrachtungszeitraums durchgeführt wurde.
Number of days on which a daily closing has been performed within the viewed period.
ParaCrawl v7.1

Die Berechnung der Statistikwerte erfolgt im Tagesabschluss.
The statistical values are calculated in the daily closing.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Schlussrechnung im Tagesabschluss verarbeitet wurde, dann wird diese automatisch archiviert.
When the final invoice has been processed in daily closing, it is automatically archived.
ParaCrawl v7.1

Damit die Rechnung im Tagesabschluss verarbeitet wird, müssen Sie diese freigeben.
In order for the invoice to be processed in the daily closing, you have to release it first.
ParaCrawl v7.1

Ein freigegebener Lieferschein an Lager wird im Tagesabschluss automatisch archiviert.
A released shipping document to warehouse is automatically archived in the daily closing.
ParaCrawl v7.1

Für die Berechnung der Statistikwerte ist ein weiterer Tagesabschluss erforderlich.
Another daily closing is required to calculate the statistical values.
ParaCrawl v7.1

Auch dies ist das Datum, zu dem ein Tagesabschluss stattgefunden hat.
This is also the date on which there was a daily closing.
ParaCrawl v7.1

Die Berechnung erfolgt automatisch im Tagesabschluss.
They are automatically calculated in the daily closing.
ParaCrawl v7.1

Im Tagesabschluss, wenn der Gültigkeitszeitraum des Wartungsvertrags abgelaufen ist.
During daily closing if the validity period of the maintenance agreement has expired.
ParaCrawl v7.1

Dies kann verhindert werden, indem die Buchungsköpfe vor dem Tagesabschluss gesperrt werden.
This can be avoided by blocking the posting headers prior to the daily closing.
ParaCrawl v7.1

Die Belastungsanzeige wird bei der Verarbeitung des Rechnungskontrollbelegs im Tagesabschluss generiert.
The debit memo is generated when the A/P invoice voucher document is processed during the daily closing.
ParaCrawl v7.1

Zum Tagesabschluss können Sie in den herlichen Gartenanlagen und dem Jakuzzi entspannen.
Relax at the end of the day on our fantastic green lawns and in the Jacuzzi.
ParaCrawl v7.1

Kommissioniervorschläge für Abrufaufträge mit dem Abrufverfahren 2 können im Tagesabschluss automatisch generiert werden.
Staging suggestions for call sales orders with the Release Method 2 can be automatically generated in the daily closing.
ParaCrawl v7.1

Buchungen, die noch nicht via Tagesabschluss und Datenübernahme verarbeitet wurden.
Postings that have not been processed yet during daily closing and journal import.
ParaCrawl v7.1

Die Überwachung erfolgt projektübergreifend im Tagesabschluss.
The respective projects are monitored during the daily closing.
ParaCrawl v7.1

Kontrollieren Sie die Transaktionen am Ende des Arbeitstages vor dem Tagesabschluss.
Check the transactions at the end of the working day before implementing your daily closing procedure.
CCAligned v1

Die guten Drinks sorgen für einen gelungenen Tagesabschluss:
The good drinks provide for a successful end of the day
CCAligned v1