Translation of "Tägliches leben" in English

Die europäischen Bürger haben den Euro schnell in ihr tägliches Leben integriert.
The citizens of Europe have rapidly integrated the euro into their daily lives.
Europarl v8

Sie treibt unser tägliches Leben an.
It fuels our daily lives.
TED2013 v1.1

Individuen können durch sie ihr Einkommen steigern und ihr tägliches Leben bequemer machen.
For individuals, it can boost incomes and make everyday life more convenient.
News-Commentary v14

Unser tägliches Leben wird von Wissenschaft und Technologie beeinflusst, ja sogar dominiert.
Our daily lives have been affected, even shaped, by science and technology.
TildeMODEL v2018

Wir tun unser Bestes, um nicht unnötig ihr tägliches Leben zu beeinträchtigen.
We're making every reasonable effort at this point. To keep from interfering unnecessarily with the normal pattern of your life.
OpenSubtitles v2018

Obwohl mein tägliches Leben das Gegenteil beweist.
Even though my daily activities year after year contradict that.
OpenSubtitles v2018

Wie wirkt sich der Devisenhandel über die Wirtschaft auf unser tägliches Leben aus?
The exchange rate is the price of a foreign currency in terms of the domestic currency.
EUbookshop v2

Immer mehr Satellitenanwendungen halten Einzug in unser tägliches Leben.
A growing number of satellite applications are finding their way intoour everyday lives.
EUbookshop v2

Die Einkommensfrage führt uns zu ihr Arbeitsleben sowie ihr tägliches Leben.
The latter brinqs us to their employment situation and the impact of new technoloqies on their workinq and daily life.
EUbookshop v2

Die europäische Einigung wirkt sich auch auf ihr tägliches Leben aus.
It affects their daily life.
EUbookshop v2

Wir müssen den Europäern sagen, welche konkreten Maßnahmen ihr tägliches Leben verändern.
The European Community has too often been the scapegoat for our difficulties, even those which are directly due to the domestic policies of our countries.
EUbookshop v2

Europäische Gesetze beeinflussen in zunehmendem Maße unser tägliches Leben.
European laws are influencing more and more our daily lives.
EUbookshop v2

Wie kann Transport Ihr tägliches Leben beeinflussen?
How can transportation affect your daily lives?
CCAligned v1

Frau, mit der wir unser tägliches Leben teilen.
Woman we share our daily life with.
ParaCrawl v7.1

Dies hat wiederrum fatale Folgen für ihr tägliches Leben.
This yet again has fatal consequences on their daily life.
ParaCrawl v7.1

Sie bringt uns viele Einsichten für unser tägliches Leben.
It brings a lot of insights for our daily life.
ParaCrawl v7.1

Wir sind uns gewohnt, diese spezielle Zeit in unser tägliches Leben einzubeziehen.
We are accustomed to observing it every year in our lives.
ParaCrawl v7.1

Es hat auf unser tägliches Leben keine Auswirkungen.
It does not affect our daily lives.
ParaCrawl v7.1

Menschen entscheiden sich für ihr tägliches Leben in ihrer Kurzzeitplanung.
People opt for daily life, in the short term.
ParaCrawl v7.1

Werde ein Maschinenbauingenieur und haben einen unmittelbaren Einfluss auf unser tägliches Leben!
Become a mechanical engineer and have an immediate impact on our everyday lives!
ParaCrawl v7.1

Doch hat sie eine sehr praktische Revelanz für unser tägliches Leben.
But it has a very practical relevance for our daily life.
ParaCrawl v7.1

Die Stille wird so zu einem Element, das sein tägliches Leben prägt.
Thus silence became a characteristic feature of his daily life.
ParaCrawl v7.1

Cloud-Boden-Blitz hat den größten Einfluss auf unser tägliches Leben.
Cloud-to-ground lightning has the greatest impact on our everyday lives.
ParaCrawl v7.1

Die heutige Bibelstelle gibt uns eine wundervolle Einsicht für unser tägliches Leben.
Today’s bible reflection gives us a very beautiful insight for our daily life.
ParaCrawl v7.1