Translation of "Systemhäuser" in English

Die Systemhäuser singen das Loblied der Cloud-Architektur.
Software houses are also extolling the virtues of cloud architecture.
TildeMODEL v2018

Teile unterteilt: Software- und Systemhäuser mit einem Anteil von 44,9%,
The remaining 77.3% is divided into three parts: software and system houses with a share of 44.9%, hardware producers with a share of 29.8%, and the remaining 2.6% for other suppliers.
EUbookshop v2

Die Rangee GmbH bietet Schulungen für Endkunden und Systemhäuser an.
The Rangee GmbH offers trainings for end customers and system houses.
ParaCrawl v7.1

Dazu ergänzten Systemintegratoren und Systemhäuser ihr Know-how aus Installationen.
Furthermore, system integrators and system houses contributed their know-how from numerous installations.
ParaCrawl v7.1

In Funäsdalen gibt es Lebensmittelgeschäfte, Systemhäuser, Apotheken und Gesundheitszentren.
In Funäsdalen there are grocery stores, system companies, pharmacies and health centers.
ParaCrawl v7.1

Das neue Partnerprogramm adressiert internationale und überregional agierende Softwarehersteller, Consulting-Unternehmen und Systemhäuser.
The new partner programme is addressed towards international and nationwide active software producers, consulting enterprises and system houses.
ParaCrawl v7.1

Das Netzwerk umfasst 38 SAP Systemhäuser in 77 Ländern.
The network comprises 38 resellers of SAP solutions covering 77 countries.
ParaCrawl v7.1

In Projekten der Automobilindustrie ist Gera-Ident über rund zehn Systemhäuser involviert.
Via ten system houses, Gera-Ident is involved in projects in the automotive industry.
ParaCrawl v7.1

Systemhäuser, IT-Firmen und Computer-Händler vertrauen seit Jahren auf unsere Dienstleistung.
System vendors, IT companies and computer dealerships have trusted our services for many years.
ParaCrawl v7.1

Kunden sind die Firmen der Rampf-Gruppe, aber auch andere Systemhäuser.
Its customers include not only the companies of the Rampf Group but also other system suppliers.
ParaCrawl v7.1

Das Netzwerk umfasst über 40 SAP Systemhäuser in mehr als 80 Ländern.
The network comprises 40+ resellers of SAP solutions covering 80+ countries.
ParaCrawl v7.1

Abhilfe schaffen Systemhäuser wie etwa Bechtle, Cancom Pironet oder QSC.
System houses such as Bechtle, Cancom Pironet, and QSC can provide assistance.
ParaCrawl v7.1

Zum Verband gehören sowohl Softwareentwickler und Hardwareproduzenten als auch Systemhäuser und IT-Beratungsunternehmen.
The association includes both software developers and hardware manufacturers as well as system houses and IT consultancies.
ParaCrawl v7.1

Hier können wir durch unsere Systemhäuser unser spezifisches Know-how ideal einbringen.
Here, our system houses enable us to contribute our specific know-how in an ideal way.
ParaCrawl v7.1

Systemhäuser betreuen wir bereits in der Ausschreibungsphase von Rollout-Projekten.
We support system houses even in the tender phase of rollout projects.
ParaCrawl v7.1

Nach dessen Kriterien wurden Systemhäuser ausgewählt und Gespräche geführt.
According to its criteria system houses were selected and led discussions.
ParaCrawl v7.1

Das VIPcom-Partnerprogramm ist derzeit gedacht für Systemhäuser und Fachhändler.
The VIPcom Partner Program is currently designed for system integrators and resellers.
ParaCrawl v7.1

Immer mehr Systemhäuser stehen vor der Herausforderung, sich zum Managed Service Provider zu wandeln .
More and more system houses are facing the challenge of transitioning into becoming managed service providers .
ParaCrawl v7.1

Dazu bringen Integratoren und Systemhäuser ihr umfangreiches Know-how aus unzähligen Installationen mit auf den Kongress.
Furthermore, integrators and system houses bring their extensive know-how, gathered in countless installations, to the Conference.
ParaCrawl v7.1

Zu den Ausstellern auf der BAU 2009 gehören in erster Linie alle wichtigen Systemhäuser.
The exhibitors at BAU 2009 are primarily all of the important systems suppliers.
ParaCrawl v7.1

Das sind die klassischen Systemhäuser. Aber auch diese müssen sich auf Grund der Cloud verändern.
The classical systems houses. But even these needs to change, thanks to the cloud.
ParaCrawl v7.1

Kunden, Systemhäuser und Integratoren mit großen Infrastrukturprojekten lockt LANCOM mit seinen Management-und Rollout-Lösungen.
For customers, systems vendors and integrators with large infrastructure projects, LANCOM is exhibiting its solutions for management and rollout.
ParaCrawl v7.1

Dazu gehört ein „Moderner Fünfkampf“ aus Integrationsdienstleistungen, die Systemhäuser bislang gerne vernachlässigt haben:
This includes a “modern pentathlon” of integration services that system houses have so far been happy to neglect:
CCAligned v1

Hier präsentieren sich Systemhäuser und andere Firmen, die sich im Bereich Linux profiliert haben.
System vendors and other companies with a clear profile in the Linux business are presented here.
ParaCrawl v7.1

Related phrases