Translation of "Städtischer nahverkehr" in English
Warum
ist
nachhaltiger
städtischer
Nahverkehr
ein
Themenschwerpunkt?
What
makes
sustainable
urban
transport
a
priority
TildeMODEL v2018
In
der
jüngeren
Vergangenheit
sind
die
Bereiche
städtischer
Nahverkehr,
Gesundheit
und
FuE
hinzugekommen.
This
facility
is
available
especially
for
projects
that
involve
the
upgrading
of
transport
networks
and
environmental
improvement,
as
well
as
investments
that
enhance
energy
efficiency
and
the
use
of
renewable
energy.
EUbookshop v2
Der
Europäische
Energieeffizienzfonds
(EEEF),
der
aus
dem
Europäischen
Energieprogramm
zur
Konjunkturbelebung
(EEPR)
hervorgegangen
ist
und
in
den
Bereichen
Energieeffizienz,
erneuerbare
Energien
und
umweltfreundlicher
städtischer
Nahverkehr
investiert.
The
European
Energy
Efficiency
Fund
(EEEF),
a
spin-off
of
the
European
Energy
Programme
for
Recovery
(EEPR),
which
invests
in
energy
efficiency,
renewable
energy
projects
and
clean
urban
transport.
TildeMODEL v2018
Der
strategische
Rahmenplan
für
den
Verkehrssektor
in
Griechenland
wurde
mit
seinen
beiden
Komponenten,
den
operationellen
Programmen
„Straßen,
Häfen
und
Stadtentwicklung“
bzw.
„Schienen,
Flughäfen
und
städtischer
Nahverkehr“,
im
März
bzw.
April
2001
genehmigt.
The
strategic
reference
framework
(SRF)
for
the
transport
sector
in
Greece
was
approved
under
the
operational
programmes
“Roads,
ports
and
urban
development”
and
“Railways,
airports
and
urban
transport”
in
March
and
April
2001
respectively.
TildeMODEL v2018
Die
Zufriedenheit
der
Verbraucher
mit
bestimmten
Leistungsmerkmalen
(Zugang,
Preis,
verfügbare
Informationen,
Geschäftsbedingungen,
Beschwerdemöglichkeiten)
wurde
individuell
für
einen
festen
Produktkorb
gemessen,
der
sich
aus
Dienstleistungen
in
den
Bereichen
Telefonanschluss,
Strom-,
Gas-
und
Wasserversorgung,
Post,
städtischer
Nahverkehr
und
Eisenbahn-Fernverkehr
zusammensetzte.
Consumer
satisfaction
on
a
number
of
dimensions
(access,
price,
quality,
information
available,
terms
and
conditions,
complaints)
was
measured
individually
for
a
fixed
basket
of
services,
composed
of
telephony,
electricity,
gas
and
water
supply,
postal
services,
urban
transport
and
inter-city
rail
services.
TildeMODEL v2018
Die
Zufriedenheit
der
Verbraucher
mit
Zugangsbedingungen,
Preis,
Qualität,
gebotenen
Informationen,
Vertragsbedingungen,
Bearbeitung
von
Reklamationen
usw.
wurde
für
eine
bestimmte
Palette
von
Leistungen
aus
den
Bereichen
Mobilfunk
und
Festnetztelefon,
Strom-,
Gas-
und
Wasserversorgung,
Postdienste,
städtischer
Nahverkehr
und
Bahn-Fernverkehr
erfragt.
Consumer
satisfaction
with
access,
price,
quality,
information
available,
terms
and
conditions
of
contracts,
complaints
handling,
was
measured
for
a
fixed
basket
of
services,
composed
of
mobile
and
fixed
telephony,
electricity,
gas
and
water
supply,
postal
services,
urban
transport
and
inter-city
rail
services.
TildeMODEL v2018
Die
Vorschläge
der
Kommission
für
den
Kohäsionsfonds16
und
die
Strukturfonds17
für
den
Zeitraum
2007-2013
bieten
interessante
Möglichkeiten
für
die
Unterstützung
der
Umweltpolitik
in
städtischen
Gebieten
(z.B.
Abfallwirtschaft,
Behandlung
von
kommunalem
Abwasser,
Luftqualität,
umweltfreundlicher
städtischer
Nahverkehr,
rationelle
Energienutzung,
Sanierung
verseuchter
Flächen
und
integrierte
Strategien
für
die
Stadtsanierung).
The
Commission’s
proposals
for
the
Cohesion
Fund16
and
Structural
Funds17
for
the
period
2007-2013
include
significant
opportunities
for
assistance
to
address
environmental
priorities
in
urban
areas
(e.g.
waste
management,
urban
waste-water
treatment,
air
quality,
clean
urban
public
transport,
energy
efficiency,
rehabilitation
of
contaminated
land
and
integrated
strategies
for
urban
regeneration).
TildeMODEL v2018
Mit
Schreiben
vom
6.
April
2000
hat
Griechenland
zwei
Entwürfe
operationeller
Programme
vorgelegt:
das
OP
"Straßen,
Häfen
und
Stadtentwicklung"
mit
der
Strategie
für
die
griechischen
Vorhaben
im
Bereich
Straßen
und
Häfen
sowie
das
OP
"Schienen,
Flughäfen
und
städtischer
Nahverkehr"
mit
der
Strategie
für
die
griechischen
Vorhaben
im
Bereich
Eisenbahn
und
Flughäfen.
By
letter
dated
6
April
2000
Greece
submitted
a
draft
operational
programme
for
roads,
ports
and
urban
development,
which
includes
the
strategy
for
Greek
projects
in
the
‘roads
-
ports’
sector
and,
by
another
letter
of
the
same
date,
the
draft
operational
programme
for
rail,
airports
and
urban
transport,
which
includes
the
strategy
for
Greek
projects
in
the
‘rail
-
airports’
sector.
TildeMODEL v2018
Auf
Darlehen
an
Kommunen
für
Investitionsvorhaben
in
den
Bereichen
Umweltschutz
und
städtischer
Nahverkehr
entfallen
etwa
31%
dieser
Mittel,
von
denen
11%
für
die
Beseitigung
von
Erdbebenschäden
verwendet
wurden.
Municipal
financing
for
investments
in
environment
and
urban
transport
represent
some
31
%
of
which
11%
was
directed
to
earthquake
damage
reconstruction.
TildeMODEL v2018
Auf
Finanzierungen
für
Kommunen,
die
für
Investitionsvorhaben
in
den
Bereichen
Umweltschutz
und
städtischer
Nahverkehr
bestimmt
sind,
entfallen
rund
31%
der
bereitgestellten
Mittel,
wobei
11%
für
Wiederaufbaumaßnahmen
nach
den
Erdbeben
gewährt
wurden.
Municipal
financing
for
investments
in
environment
and
urban
transport
represent
some
31
%
of
which
11%
was
directed
to
earthquake
damage
reconstruction.
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
einigte
sich
die
Kommission
mit
Japan
in
Bezug
auf
spezifische
Fahrpläne
für
die
Beseitigung
–
im
Rahmen
der
Verhandlungen
–
nichttarifärer
Hemmnisse
sowie
in
Bezug
auf
die
Öffnung
des
japanischen
öffentlichen
Auftragswesens
im
Bereich
Schienenverkehr
und
städtischer
Nahverkehr.
The
Commission
has
also
agreed
with
Japan
on
specific
'roadmaps'
for
the
removal,
in
the
context
of
the
negotiations,
of
non-tariff
barriers
as
well
as
on
the
opening
up
of
public
procurement
for
Japan's
railways
and
urban
transport
market.
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
einigte
sich
die
Kommission
mit
Japan
über
spezifische
Fahrpläne
für
die
Beseitigung
nichttarifärer
Handelshemmnisse
im
Rahmen
der
Verhandlungen
sowie
über
die
Öffnung
des
japanischen
öffentlichen
Auftragswesens
im
Bereich
Schienenverkehr
und
städtischer
Nahverkehr.
The
Commission
has
also
agreed
with
Japan
on
specific
'roadmaps'
for
the
removal,
in
the
context
of
the
negotiations,
of
non-tariff
barriers
as
well
as
on
the
opening
up
of
public
procurement
for
Japan's
railways
and
urban
transport
market.
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
einigte
sich
die
Kommission
mit
Japan
über
spezifische
Fahrpläne
für
die
Beseitigung
nichttarifärer
Hemmnisse
im
Rahmen
der
Verhandlungen
sowie
über
die
Öffnung
des
japanischen
öffentlichen
Auftragswesens
im
Bereich
Schienenverkehr
und
städtischer
Nahverkehr.
The
Commission
has
also
agreed
with
Japan
on
specific
'roadmaps'
for
the
removal,
in
the
context
of
the
negotiations,
of
non-tariff
barriers
as
well
as
on
the
opening
up
of
public
procurement
for
Japan's
railways
and
urban
transport
market.
TildeMODEL v2018
Die
Debatte
über
das
Grünbuch
zum
städtischen
Nahverkehr
wurde
heute
mit
einer
großen
Konferenz
zum
Thema
„Städtischer
Nahverkehr:
Probleme,
Lösungen,
und
Verantwortlichkeiten“
in
Brüssel
eröffnet.
The
debate
on
the
Green
Paper
on
Urban
Transport
started
today
with
a
major
stakeholders
conference
in
Brussels
on
Urban
Transport:
Problems,
Solutions
and
Responsibilities.
TildeMODEL v2018
Der
strategische
Rahmenplan
für
den
Verkehrssektor
in
Griechenland
wurde
mit
seinen
beiden
Komponenten,
den
operationellen
Programmen
"Straßen,
Häfen
und
Stadtentwicklung"
bzw.
"Schienen,
Flughäfen
und
städtischer
Nahverkehr",
im
März
bzw.
April
genehmigt.
The
strategic
reference
framework
(SRF)
for
the
transport
sector
in
Greece
was
approved
under
the
operational
programmes
“Roads,
ports
and
urban
development”
and
“Railways,
airports
and
urban
transport”
in
March
and
April
2001
respectively.
TildeMODEL v2018
Die
Investitionen
in
diesen
Ländern
dürften
nunmehr
stärker
auf
umweltfreundliche
Verkehrsträger
(in
erster
Linie
Schienen-
und
städtischer
Nahverkehr)
ausgerichtet
werden.
Investment
in
these
countries
should
shift
towards
more
environmentally-friendly
modes
of
transport
(notably
rail
and
urban
transport
systems).
EUbookshop v2
Die
ELENA-Zuschüsse
sind
für
technische
Hilfe
bestimmt,
und
zwar
für
Programme
in
den
Bereichen
Energieeffizienz,
Integration
erneuerbarer
Energiequellen
in
Gebäuden
und
städtischer
Nahverkehr.
The
facility
provides
grants
for
technical
assistance
focused
on
the
implementation
of
energy
efficiency,
building
integrated
renewable
energy
and
urban
transport
programmes.
ParaCrawl v7.1
Sie
stellt
Zuschüsse
für
technische
Hilfe
bereit,
die
vorrangig
die
Durchführung
von
Projekten
und
Programmen
in
den
Bereichen
Energieeffizienz,
dezentrale
Energiegewinnung
aus
erneuerbaren
Energien
und
städtischer
Nahverkehr
erleichtern
soll.
ELENA
provides
grants
for
technical
assistance
focused
on
the
implementation
of
energy
efficiency,
distributed
renewable
energy
and
urban
transport
Â
programmes.
ParaCrawl v7.1
Die
damit
finanzierten
Projekte
dienen
vor
allem
der
Reduzierung
der
CO2-Emissionen
und
betreffen
u.a.
die
Bereiche
erneuerbare
Energie
(4,2
Mrd
EUR),
Energieeffizienz
(1,5
Mrd
EUR),
Forschung
und
Entwicklung
für
einen
umweltfreundlicheren
Verkehr
(4,7
Mrd
EUR)
und
städtischer
Nahverkehr
(5,5
Mrd
EUR).
The
third
priority
–
the
fight
against
climate
change
–
resulted
in
almost
EUR
17bn
of
loans
for
projects
contributing
to
the
reduction
of
the
volume
of
CO2
emissions,
including
renewable
energy
(EUR
4.2bn),
energy
efficiency
(EUR
1.5bn),
R
&
D
for
cleaner
transport
(EUR
4.7bn)
and
investments
in
urban
transport
(EUR
5.5bn).
ParaCrawl v7.1
Wohnung
befindet
sich
in
einer
charakteristischen
Gegend
von
Paris,
sehr
von
städtischer
Nahverkehr
(Bus
und
U-Bahn)
bedient.
Apartment
situated
in
a
characteristic
area
of
Paris,
very
served
by
urban
transport
(bus
and
Metro).
ParaCrawl v7.1
Städtischer
Nahverkehr
Lyon
sion
leistet
die
EIB
Finanzierungsbeiträge
zu
kommunalen
und
regionalen
Projekten
und
ist
mit
bislang
30
genehmigten
Projekten
mit
einem
Investitionsvolumen
von
über
1
Mrd
EUR
der
wichtigste
Darlehens-geber
für
den
rumänischen
Wassersektor.Eines
der
bedeutendsten
Umweltprojekte
wurde
in
der
Hauptstadt
Bukarest
in
die
Wege
geleitet,
wo
die
zentrale
Kläranlage
im
Vorort
Glina
seit
15
Jahren
nicht
fertig-gestellt
und
ordnungsgemäß
in
Betrieb
genommen
wurde.
Lyon
Urban
Transport,
France
important
environmental
projects
has
been
launched
for
the
capital
Bucharest,
where
the
Central
Wastewater
Treatment
Plant
in
the
suburb
of
Glina
was
never
completed
and
adequately
put
into
operation
15
years
ago.
EUbookshop v2
Das
Grünbuch
zum
städtischen
Nahverkehr
wurde
schon
in
der
Halbzeitbilanz
zum
Verkehrsweißbuch
angekündigt.
"The
Green
Paper
on
Urban
Transport
was
announced
in
the
mid-term
review
of
the
Transport
White
Paper.
TildeMODEL v2018
Am
negativsten
(35
%)
wurde
hierbei
der
städtische
Nahverkehr
bewertet.
This
level
of
satisfaction
was
lowest
for
local
urban
transport
(35%).
TildeMODEL v2018
Es
werden
innovative
Strategien
für
einen
sauberen
städtischen
Nahverkehr
entwickelt
und
getestet.
Innovative
strategies
for
clean
urban
transport
will
be
developed
and
tested.
DGT v2019
Der
städtische
Nahverkehr
steht
im
Mittelpunkt
der
Debatte
über
die
Energieeffizienz.
Urban
transport
is
a
key
issue
in
the
energy
efficiency
debate.
EUbookshop v2
Sandungssysteme
spielen
insbesondere
im
städtischen
Nahverkehr
eine
große
Rolle.
In
particular
sanding
systems
play
an
important
role
in
urban
transport.
ParaCrawl v7.1
Der
eCitaro
ist
ein
vollständig
ausgereifter
Bus
für
den
Einsatz
im
städtischen
Nahverkehr.
The
eCitaro
is
a
bus
fully
matured
for
operation
in
urban
transport.
ParaCrawl v7.1
Die
indische
Regierung
plant
große
Investitionen
in
den
städtischen
Nahverkehr.
The
Government
of
India
plans
a
major
investment
in
urban
transport.
ParaCrawl v7.1
In
der
Stadt
selbst
ist
der
städtische
Nahverkehr
sehr
wohl
ausgebaut.
The
public
transportation
system
in
the
city
is
reliable
and
well
developed.
ParaCrawl v7.1
Den
Busbahnhof
erreicht
man
in
ca.
15
Minuten
Fahrt
mit
dem
städtischen
Nahverkehr.
The
bus
terminal
is
located
15
minutes
away
by
public
transport.
ParaCrawl v7.1
Als
nächster
Punkt
folgt
die
Mitteilung
der
Kommission:
Grünbuch
über
den
städtischen
Nahverkehr.
The
next
item
is
the
Commission
communication
on
the
Green
Paper
on
Urban
Transport.
Europarl v8
Bislang
wurden
in
36
Städten
in
17
Ländern
auf
einen
nachhaltigen
städtischen
Nahverkehr
ausgerichtete
Maßnahmen
umgesetzt.
Up
till
now
projects
aimed
at
a
more
sustainable
urban
transport
system
have
been
implemented
in
36
cities
in
17
countries.
TildeMODEL v2018
Daneben
sollten
diese
Städte
und
Gemeinden
einen
Plan
für
nachhaltigen
städtischen
Nahverkehr
entwickeln
und
umsetzen.
In
addition,
these
towns
and
cities
should
develop
and
implement
a
sustainable
urban
transport
plan.
TildeMODEL v2018
Die
polnische
Zentralregierung
hat
sich
vollständig
von
jeglicher
Verantwortung
für
den
öffentlichen
städtischen
Nahverkehr
verabschiedet.
The
central
government
has
absolved
itself
completely
of
any
responsibility
for
urban
public
transport.
TildeMODEL v2018
Die
Entwicklungen
in
den
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Union
bestätigen
unsere
Lesart
voll
und
ganz:
Abwertung
des
öffentlichen
Verkehrssystems,
um
es
leichter
an
Geschäftsleute
veräußern
zu
können,
die
dann
gewinnbringende
Marktanteile
mit
fertigen
Infrastrukturen
erwerben,
für
welche
die
Arbeitnehmer
Unsummen
gezahlt
haben
-
ein
typisches
Beispiel
hierfür
ist
der
Verkauf
des
Bahnbetriebs
Hellenic
Railways,
vergleichbar
mit
dem
Verkauf
der
Olympic
Airways
in
der
Vergangenheit
und
ähnlichen
Plänen
der
PASOK-Regierung
für
den
städtischen
Nahverkehr.
Developments
in
the
Member
States
of
the
European
Union
absolutely
confirm
our
reading:
depreciation
of
public
transport
in
order
to
make
it
easier
to
sell
it
off
to
businessmen,
who
acquire
profitable
slices
with
ready-made
infrastructures
for
which
the
workers
have
paid
through
the
nose,
a
typical
example
being
the
sell-off
of
the
Hellenic
Railways,
which
compares
to
that
of
Olympic
Airways
in
the
past
and
similar
plans
by
the
PASOK
government
for
urban
public
transport.
Europarl v8
Daraus
ergibt
sich,
dass
die
Ausarbeitung
einer
spezifischen
Strategie
für
den
städtischen
Nahverkehr
alles
in
allem
gerechtfertigt
ist.
As
a
result,
the
preparation
of
a
separate
urban
transport
strategy
is
altogether
justified.
Europarl v8
Wie
gedenkt
die
Kommission,
Investitionen
in
den
Bahnverkehr,
vor
allem
im
Rahmen
des
kommenden
Weißbuchs
zur
Verkehrspolitik,
der
Leitlinien
für
die
TEN
und
des
Grünbuchs
zum
städtischen
Nahverkehr,
zu
fördern?
How
is
the
Commission
planning
to
support
investment
in
rail
transport,
mainly
within
the
framework
of
the
forthcoming
White
Paper
on
Transport
Policy,
Guidelines
for
the
TENS,
and
the
Green
Paper
on
Urban
Transport?
Europarl v8