Translation of "Studienverlauf" in English
Die
Lebensqualität
war
im
Studienverlauf
in
der
Regel
stabil.
QOL
was
generally
stable
over
the
course
of
the
study.
ELRC_2682 v1
Individuell
gibt
es
Auskunft
über
Studienverlauf
und
–fortschritt.
It
will
supply
individual
information
on
the
progress
and
course
of
the
studies.
ParaCrawl v7.1
Ich
finde
den
Studienverlauf
der
Universität
sehr
ansprechend.
I
find
the
study
concept
of
the
University
very
appealing.
ParaCrawl v7.1
Der
genaue
Studienverlauf
hängt
stark
von
der
Wahl
des
Erst-
oder
Zweitfachs
ab.
The
exact
course
of
studies
depends
heavily
on
the
choice
of
the
first
or
second
subject.
ParaCrawl v7.1
Einen
exemplarischen
Studienverlauf
finden
Sie
in
diesem
Schaubild
.
You
can
find
an
exemplary
course
of
study
in
this
table
.
ParaCrawl v7.1
Dies
kann
durch
die
Erstellung
eines
Lernportfolios
geschehen,
das
den
Studienverlauf
dokumentiert.
That
can
be
done
by
creating
a
learning
portfolio
documenting
your
study
process.
ParaCrawl v7.1
Fähigkeiten
wie
beispielsweise
räumliches
Denkvermögen
oder
künstlerisch-gestalterisches
Talent
erleichtern
den
Studienverlauf.
Abilities
such
as
spatial
imagination
or
an
artistic-creative
talent
facilitate
the
course
of
study.
ParaCrawl v7.1
Der
Studienverlauf
erfordert
von
den
Studierenden
deshalb
oft
ein
hohes
Maß
an
Selbstorganisation.
That's
why
this
kind
of
study
demands
a
great
deal
of
self-organisation.
ParaCrawl v7.1
Über
den
genauen
Studienverlauf
konnten
sich
die
Familien
im
Voraus
informieren.
The
families
had
the
opportunity
to
find
out
in
advance
about
the
exact
course
of
the
study.
ParaCrawl v7.1
Der
weitere
Studienverlauf
wird
Information
über
Sicherheit,
funktionellen
Ergebnisse
und
Effektdauer
geben.
Further
follow-up
of
this
study
will
provide
information
on
long-term
safety,
functional
results
and
treatment
durability.
ParaCrawl v7.1
Dabei
spezialisierst
du
dich
im
Studienverlauf
auf
einen
der
nachfolgenden
Kultur-
und
Wirtschaftsräume:
During
your
studies
you
will
specialise
in
one
of
the
following
cultural
and
economic
areas
of
study:
ParaCrawl v7.1
Die
regelmäßige
Teilnahme
an
allen
Lehrveranstaltungen
ist
Voraussetzung
für
einen
erfolgreichen
Studienverlauf.
Regular
participation
in
all
courses
is
a
prerequisite
for
successful
completion
of
the
study
plan.
ParaCrawl v7.1
Hochschulen
in
Deutschland
setzen
im
gesamten
Studienverlauf
vermehrt
auf
digitale
Anwendungen.
Universities
in
Germany
increasingly
use
digital
applications
in
their
study
programs.
ParaCrawl v7.1
Den
Studienverlauf
oder
das
Studienbuch
können
wir
Ihnen
am
Infopoint
UV
ausdrucken.
We
can
print
out
a
copy
of
your
educational
progress
or
the
study
record
at
Infopoint
UV.
ParaCrawl v7.1
Empfehlungen:
Die
Bachelorarbeit
sollte
Ausdruck
der
Schwerpunktsetzung
im
jeweiligen
Studienverlauf
sein.
The
bachelor
thesis
should
reflect
the
focus
of
your
particular
course
of
studies.
ParaCrawl v7.1
Im
Studienverlauf
nahm
die
Häufigkeit
der
gesamten
Nebenwirkungen
bei
allen
Patienten
unabhängig
vom
Alter
ab.
The
overall
incidence
of
adverse
events
tended
to
decrease
as
the
study
progressed
for
all
patients
independent
of
age.
ELRC_2682 v1
Es
gab
im
Studienverlauf
keine
Todesfälle
und
keine
schwerwiegenden
oder
anderen
signifikanten
unerwünschten
Ereignisse.
There
were
no
deaths,
and
no
serious
or
other
significant
adverse
events
in
the
course
of
the
study.
ELRC_2682 v1
Die
Studierenden
können
ihren
Studienverlauf
weitgehend
selbst
bestimmen
und
durch
Kombination
verschiedener
Einzelkurse
einen
Hochschulabschluß
erwerben.
Students
are
able
to
choose
freely
their
study
route
and
to
combine
different
subject
courses
into
a
degree.
EUbookshop v2
Studienverlauf
Studierende
erhalten
eine
breite,
wissenschaftlich
fundierte
Ausbildung,
die
mit
praktischen
Aspekten
verbunden
wird.
Course
Content
Students
receive
a
broad,
scientifically
grounded
education
that
includes
practical
aspects.
ParaCrawl v7.1
Der
weitere
Studienverlauf
wird
Information
?Œber
Sicherheit,
funktionellen
Ergebnisse
und
Effektdauer
geben.
Further
follow-up
of
this
study
will
provide
information
on
long-term
safety,
functional
results
and
treatment
durability.
ParaCrawl v7.1