Translation of "Studienbeiträge" in English

Über die Verwendung der eingehobenen Studienbeiträge entscheidet der Fachhochschul-Erhalter.
The way in which the revenue from fees is used is determined by the provider.
EUbookshop v2

Bis Januar 2007 haben sieben Länder beschlossen, Studienbeiträge zu erheben.
As of January 2007, seven Länder had decided to require these contributions.
EUbookshop v2

Studienbeiträge müssen für die Hochschulen echte Zusatzeinnahmen sein.
Study contributions must be for the universities genuine auxiliary incomes.
ParaCrawl v7.1

Sie haben Ihre Studienbeiträge vollständig bezahlt.
You have paid your student fees in full.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen des europäischen Austauschprogramms ERASMUS fallen keine Studienbeiträge an.
No fees are incurred within the framework of the European Exchange Programme ERASMUS.
ParaCrawl v7.1

Bitte beachten Sie, dass für Nicht-EU-Staatsangehörige andere Studienbeiträge gelten.
Please note that different tuition fees apply for non-EU citizens.
ParaCrawl v7.1

Wo finde ich die Bankdaten zur Überweisung der Studienbeiträge?
Where do I find the bank details to pay my tuition fees?
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus werden den Studierenden die Studienbeiträge für das zweite Studienjahr erlassen.
Furthermore, the study fees for the second year of study will bewaived.
ParaCrawl v7.1

Studienbeiträge müssen von Studenten endlich als Investion in die eigene Zukunft verstanden werden.
Study contributions must be finally understood about students as Investion into the own future.
ParaCrawl v7.1

Die DUW finanziert sich ausschließlich durch Studienbeiträge.
DUW is financed entirely by the fees charged for tuition.
ParaCrawl v7.1

Eine versteckte Haushaltssanierung über Studienbeiträge darf es nicht geben.
A hidden budget reorganization over study contributions may not give it.
ParaCrawl v7.1

Die gute Nachricht zu erst: Studienbeiträge sind an allen staatlichen deutschen Hochschule abgeschafft worden.
The good news first: German universities have abolished tuition fees.
ParaCrawl v7.1

Als solche finanziert sie den Betrieb ihrer Studienangebote ausschließlich durch die Studienbeiträge der Studierenden.
Its programs of study are entirely financed by students’ tuition fees.
ParaCrawl v7.1

Nur so können regelmäßige Zahlungen wie zum Beispiel die Miete, Studienbeiträge etc. fristgerecht überwiesen werden.
This is the only way that regular payments such as rent, students fees etc. can be remitted on time.
ParaCrawl v7.1

Die gestaffelten Studienbeiträge in Bielefeld mussten allerdings nach einem knappen Jahr neu festgelegt werden.
After just one year, however, the staggered tuition fee system had to be revised.
ParaCrawl v7.1

Hier informieren wir Sie auch über Förderprogramme, aktuelle Stellenangebote, Studienbeiträge und vieles mehr.
Here we also inform you about support programs, current job openings, tuition fees, and much more.
ParaCrawl v7.1

Die Studienbeiträge wurden in Nordrhein-Westfalen, kurz NRW, nach dem Wintersemester 2010/2011 abgeschafft.
Tuition fees were discontinued in North Rhine-Westphalia, NRW, after winter semester 2010/2011.
ParaCrawl v7.1

Die Studienbeiträge in Nordrhein-Westfalen wurden nach einem Regierungswechsel zum Wintersemester 2011/12 wieder abgeschafft.
Tuition fees in North Rhine-Westphalia were abolished after a change of government in the winter semester of 2011/12.
ParaCrawl v7.1

An der Universität Witten/Herdecke tragen und verwalten die Studierenden ihre Studienbeiträge selbst.
Students at Witten/Herdecke University organize their financial contributions to the tuition fees by themselves.
ParaCrawl v7.1

In der Vorphase erfolgt die Förderung ausschließlich durch die Übernahme der Studienbeiträge durch die LUH.
The pre-stage is funded solely through LUH’s acceptance of the tuition fees.
ParaCrawl v7.1

Mit etwa einem Drittel der Studienbeiträge verbessern die Fakultäten die lehrbezo-gene Ausstattung von Praktika und Laboren.
The Faculties use approximately one third of the income from tuition fees to improve the teaching elements of internships and laboratories.
ParaCrawl v7.1

Mit Beschluss des Nationalrates vom 23. November 2000 sind Erhalter berechtigt, Studienbeiträge in Höhe von 363,36 EUR pro Semester einzuheben.
Under a decision taken by the National Council on 23 November 2000, providers are entitled to levy a tuition fee of EUR 363.36 per semester.
EUbookshop v2

Zum Wintersemester 2012/13 wurden die Studienbeiträge der Bachelorstudiengänge an der Katholischen Hochschule Freiburg von 500 € auf 280 € abgesenkt.
For the winter semester 2012/13, the tuition fees for the Bachelor programmes at the Catholic University of Applied Sciences Freiburg were reduced from €500 to €280.
WikiMatrix v1

Arbeitsschwerpunkte in der bayerischen Landespolitik waren seit 2008 die Bildungs- und Hochschulpolitik (Abschaffung der Studienbeiträge sowie des G8), die Förderung erneuerbarer Energien, die Hinterfragung von Großprojekten (Dritte Startbahn des Flughafens München, Donauausbau, Zweite Stammstrecke der S-Bahn München).
Priority areas in Bavarian state policy since 2008 were the education and university policy (abolition of tuition fees and the extension of high school to nine years (abolition of the G8, or eight-year high school)), the promotion of renewable energies, the opposition against major projects (third runway of Munich Airport, deepening of the Danube river for navigation, second main line of the S-Bahn Munich).
WikiMatrix v1

Alle ausgezeichneten und nominierten Sportlerinnen und Sportler erhalten von DPD Ausbildungsprämien, mit denen diese beispielsweise Bücher für die eigene Ausbildung erwerben oder Studienbeiträge bezahlen können.
All the sportswomen and sportsmen who received awards and nominations are provided by DPD with training grants to enable them to buy books or pay fees for their studies, for example.
ParaCrawl v7.1

In Abstimmung mit den Studierenden, dem Rektorat und den Gremien hat die RWTH Aachen beschlossen, die Verteilungsverfahren und Rahmenbedingungen der Studienbeiträge auf die Verwendung der Qualitätsverbesserungsmittel zu übertragen.
In agreement with students, the Rectorate, and the councils, RWTH Aachen decided to carry over the distribution process and framework conditions for tuition fees to the use of quality improvement funds .
ParaCrawl v7.1

Seit dem Sommersemester 2013 werden an allen österreichischen Universitäten auf Grund einer Novelle zum Universitätsgesetz 2002 Studienbeiträge eingehoben.
Since summer semester 2013, all Austrian universities charge tuition fees based on an amendment to the Universities Act of 2002.
ParaCrawl v7.1

Sozialstipendium kann von allen ordentlichen Studierenden der Akademie der bildenden Künste Wien, die im vergangenen Semester Studienbeiträge bezahlt und diese nicht von anderen Stellen (z.B. Studienbeihilfenbehörde) refundiert bekommen haben, im darauf folgenden Semester rückwirkend beantragt werden.
All regular students of the Academy of Fine Arts Vienna who have paid tuition fees in the last semester and didn't receive a refund from another institution (e.g. federal aid for students in Austria) are welcome to apply retrospectively for a social stipend in the following semester.
ParaCrawl v7.1