Translation of "Strömungskraft" in English

Es dauert unerwartet lange, die volle Strömungskraft zu erreichen.
It's taking longer than I thought to get the stream to full strength.
OpenSubtitles v2018

Die Gewichtskraft der Teilchen wird durch die entgegengerichtete Strömungskraft des Gases aufgehoben.
The weight of the particles is compensated by the contrary flow force of the gas.
ParaCrawl v7.1

Die auf das Verschlusselement einwirkende Strömungskraft ist hinreichend, um dieses in der Offenstellung zu belassen.
The flow force acting on the closing element is sufficient to leave the latter in the open position.
EuroPat v2

Das Meßverfahren beruht auf dem Prinzip, daß ein einziger Störungskörper in die Strömung eingebracht wird und daß sowohl die Frequenz der durch diesen Körper verursachten ablösenden Wirbel als auch die an diesem Körper wirkende Strömungskraft als Meßgrößen gewonnen werden.
The measuring method is based on the principle that one single vortex-generating bluff body is placed in the flow and that both the frequency of the vortices shed by this body and the flow force acting on this body are obtained as measured quantities.
EuroPat v2

Bei der direkten Messung der Strömungskraft wird auch der Massenanteil von Verschmutzungen oder andersphasigen Bestandteilen im Fluid im Gesamtmassenstrom mitberücksichtigt.
By directly measuring the flow force, the mass fractions of inpurities or constituents of different phases in the fluid are also taken into account in the total mass flow.
EuroPat v2

Demgegenüber weist der mit den kennzeichnenden Merkmalen des Hauptanspruchs ausgestattete Zylinder den Vorteil auf, daß die auf den Steuerschieber wirkende Strömungskraft durch eine entgegensetzt auf den Steuerschieber wirkende Zusatzkraft vollständig oder doch mindestens teilweise kompensiert wird.
By comparison, the cylinder equipped in accordance with provisions set forth herein have the advantage that the flow force acting upon the control slide is completely or at least partially compensated for by an additional force acting on the control slide in the contrary direction.
EuroPat v2

Der neue erfindungsgemäße Zylinder ist so ausgebildet daß eine Zusatzkraft die auf den Steuerschieber 20 wirkende Strömungskraft mindestens teilweise kompensiert.
The novel cylinder of the invention is embodied such that an additional force at least partly compensates for the flow force acting upon the control slide 20.
EuroPat v2

Die sich vor der Siebfläche 12 aufbauende Fadenschicht reduziert den Saugluftstrom im Saugrohr 3 und verringert auch allmählich die Strömungskraft, die zum Ansaugen von weiterem Faden 2 benötigt wird.
The yarn layer building up in front of the screen surface 12 reduces the suction air stream in the suction pipe 3 and also gradually reduces the force of the air flow which is required to aspirate additional yarn 2.
EuroPat v2

Gemäß weiterer Erfindung werden aber ein erhöh­tes Standvermögen gegen die Strömungskraft des abfließenden Wassers sowie eine bessere Wirkstoffumspülung erzielt, wenn der Behälter eine im wesentlichen konische Wandung mit von oben nach unten zunehmendem Durchmesser besitzt.
In another embodiment of the invention, however, increased resistance to the force of the outflowing water and better circulation around the active substance are obtained if the container has a substantially conical wall with a downwardly increasing diameter.
EuroPat v2

Gemäß Weiterbildung der Erfindung werden aber ein erhöhtes Standvermögen gegen die Strömungskraft des abfließenden Wassers sowie eine bessere Wirkstoffumspülung erzielt, wenn der Behälter eine im wesentlichen konische Wandung mit von oben nach unten zunehmenden Durchmesser besitzt.
In another embodiment of the invention, however, increased resistance to the force of the outflowing water and better circulation around the active substance are obtained if the container has a substantially conical wall with a downwardly increasing diameter.
EuroPat v2

Da die Zusatzkraft der Strömungskraft entgegengerichtet ist, können sich die beiden Kräfte gegenseitig weitgehend aufheben und zwar weitgehend unabhängig von dem Druckunterschied zwischen den beiden Arbeitsräumen 4, 6 bzw. weitgehend unabhängig von der Größe des Druckmediumstromes.
Since the additional force is contrary to the flow force, the two forces can largely cancel one another out, largely independently of the pressure difference between the two work chambers 4, 6 or of the magnitude of the flow of pressure fluid.
EuroPat v2

B. in Figur 1 dargestellte Ausführungsbeispiel ist deshalb so gestaltet, daß zum Ausgleich der Strömungskraft die Zusatzkraft in öffnender Richtung, d. h. in Pfeilrichtung 42 wirkt.
1, for example, is therefore such that to compensate for the flow force, the additional force acts in the opening direction, that is, in the direction of the arrow 42.
EuroPat v2

Das Meßverfahren beruht auf dem Prinzip, daß ein einziger Störkörper in die Strömung eingebracht wird und daß sowohl die Frequenz der durch diesen Körper verursachten ablösenden Wirbel als auch die an diesem Körper wirkende Strömungskraft als Meßgrößen gewonnen werden.
The measuring method is based on the principle that one single vortex-generating bluff body is placed in the flow and that both the frequency of the vortices shed by this body and the flow force acting on this body are obtained as measured quantities.
EuroPat v2

Die Strömungskraft kann indirekt über die elastische Verformung bzw. Durchbiegung des Störkörpers oder dessen Lagerung in Strömungsrichtung mit Hilfe von Dehnungsmeßstreifen, piezoresistiven Aufnehmern oder anderen Wegaufnehmern erfaßt werden.
The flow force can be determined indirectly via the elastic deformation or deflection of the vortex-generating bluff body or of its support in the direction of flow by means of strain gauges, piezoresistive transducers or other displacement transducers.
EuroPat v2

Eine aus den Strömungskräften sich ergebende resultierende Strömungskraft wirkt bei dem dargestellten Ausführungsbeispiel auf den Steuerschieber 20 entgegen Pfeilrichtung 42, d. h. in den Drosselquerschnitt 16 schließende Richtung.
A flow force resulting from the flow forces acts upon the control slide 20 counter to the direction of the arrow 42 in the exemplary embodiment shown, that is, in the direction that closes the throttle cross section 16.
EuroPat v2

Wird nun - programmgesteuert - mit dem Einpumpen des meist aus zwei Lösungen gemischten Gradienten begonnen, so wirken zwei Kräfte auf das zu trennende Zellgemisch gleichzeitig ein, die Zentrifugalkraft und die Strömungskraft.
As the--computer-controlled--pumping of the gradient is started, such gradient usually consisting of a mixture of two solutions, two forces simultaneously act on the cell mixture to be separated: the centrifugal force and the stream force.
EuroPat v2

Bei einem Schließvorgang der Druckarmatur 1 wirkt an der ringförmigen Oberseite 5a des Ventilkegels 5 eine zusätzliche Strömungskraft.
In a closing operation of the pressure fitting 1, an additional hydraulic force acts on the annular top side 5a of the valve cone 5.
EuroPat v2

Eine Beschleunigung des Ventilkegels 5 durch diese Strömungskraft kann ebenfalls durch den Dämpfungsraum 26 verhindert werden, da das in dem Dämpfungsraum 26 befindliche Medium durch den ebenfalls ringförmigen Drosselspalt 28 in dem Strömungskanal 42 abströmen muß.
An acceleration of the valve cone 5 by this hydraulic force can likewise be prevented by the damping chamber 26, since the medium located in the damping chamber 26 must flow through the likewise annular throttle gap 28 into the flow channel 42.
EuroPat v2

Sobald nun ein Ventil zum Zwecke der Wasserentnahme geöffnet wird, fließt aufgrund des statischen Druckes eine geringe Menge Wasser durch die Pumpe, was dazu führt, daß auf den Hebelarm 18 eine Strömungskraft ausgeübt wird, welche diesen in die in Fig.
As soon as a valve is opened for the purpose of tapping water, on account of the static pressure, a small quantity of water flows through the pump, which leads to the fact onto the lever arm 18 there is exerted a flow force which moves the lever arm into the pivoted-out position shown in FIG.
EuroPat v2

Eine Messung der Verformung des Störungskörpers liefert also über die Federkennlinie die Strömungskraft und somit über die Gleichung III den gesuchten Staudruck.
Measurement of the deformation of the bluff body yields the flow force via the spring characteristic and thus the desired dynamic pressure according to equation III.
EuroPat v2

Die Strömungskraft kann indirekt über die elastische Verformung bzw. Durchbiegung des Störungskörpers oder dessen Lagerung in Strömungsrichtung mit Hilfe von Dehnungsmeßstreifen, piezoresistiven Aufnehmern oder anderen Wegaufnehmern erfaßt werden.
The flow force can be determined indirectly via the elastic deformation or deflection of the vortex-generating bluff body or of its support in the direction of flow by means of strain gauges, piezoresistive transducers or other displacement transducers.
EuroPat v2

Hierbei wird die gesamte elastische Verformung aufgrund der aus Widerstands- und Auftriebskraft resultierenden Gesamtkraft EPMATHMARKEREP aufgenommen, wobei die mittlere Amplitude des oszillierenden Meßsignals der Durchbiegung aufgrund der Strömungskraft und die Frequenz der Oszillationen der Wirbelfrequenz entsprechen.
In this case the total elastic deformation due to the total force resulting from drag force and buoyancy force ##EQU1## is measured where the mean amplitude of the oscillating measuring signal corresponds to the deflection due to the flow force and the frequency of the oscillations corresponds to the vortex frequency.
EuroPat v2

In dieser Feinabtrennzone wirkt infolge der Schraubenströmung in radialer Richtung eine Zentrifugalkraft als Verschiebungskraft, wobei in dieser Zone keine Strömungskraft durch die Wirkung der Senke mehr entgegenwirkt.
Within this finishing separating zone, a centrifugal force is acting in radial direction as a shifting force on account of the helical stream, noting that no flow force is counteracting within this zone on account of the effect of the sink.
EuroPat v2

Die Strömungskraft F Strömung hängt im Wesentlichen von der Spaltbreite des Spalts zwischen der zweiten Kugel 24 und dem Pumpelementgehäuse 14 und von der Geschwindigkeit v ab, mit der sich die erste Kugel 24 bewegt.
The flow force F flow depends mainly on the gap width of the gap between the second ball 24 and the pump element housing 14 and on the velocity v, with which the first ball 24 moves.
EuroPat v2

Der Schwimmer wird durch die Strömungskraft gehoben und mit seiner oberen Kante zeigt er direkt an der Messskala die Durchflussmenge.
The float is floating due to the strength of flow and its upper edge shows directly the flow rate on a measuring scale.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich zu dem Gitter 163 kann ein Trennwerkzeug in der Kammer 111 angeordnet sein, mit dem eingespülte Organismen unter der Wirkung der Strömungskraft in der Kammer 111 in Gewebestücke zerlegt und dann am Gitter 63 festgehalten werden.
In addition to the grating 163, a cutting tool may be arranged in the chamber 111, with which any flushed in organisms are broken down into tissue fragments under the action of the flow force in the chamber 111 and then retained on the grating 63 .
EuroPat v2

Über eine vorbestimmte Kraft (z.B. durch eine (Rückstell-)Feder) wird der verschiebbare Schneckengang(abschnitt) in einer vorbestimmten Position gehalten, solange bis durch das durchströmende Blowby-Gas eine Strömungskraft größer der Federkraft erzeugt wird und der Schneckengang(abschnitt) strömungsdruckabhängig axial in Strömungsrichtung nach vorn verschoben wird.
The displaceable screw channel (section) is kept in a predetermined position via a predetermined force (e.g., by a (return) spring) until a flow force greater than the spring force is produced by the through-flowing blow-by-gas and the screw channel (section) is displaced axially forwards in the flow direction in a manner dependent upon the flow pressure.
EuroPat v2

Um einen niedrigen Blow-Down, also ein Schließen des Ventils möglichst nah am Ansprechdruck, zu erreichen, darf die Strömungskraft durch das austretende Medium auf den Ventilteller beim Ansprechdruck und über den gesamten Hubweg nicht viel größer sein als die Schließkraft des Ventiltellers.
In order to achieve a low blow down, i.e. a valve closure as close as possible to the response pressure, the flow force acting on the valve plate, created by the process medium leaving the valve at the response pressure, and across the whole stroke path must not be much greater than the closing force of the valve.
EuroPat v2

Diese drei Kriterien lassen sich in der Regel nur schlecht miteinander vereinbaren, weil der ideale Ventilteller über einen großen Hub verfügt und die Strömungskraft durch das austretende Medium auf den Ventilteller über den gesamten Hubbereich in einem engen Bereich liegen muss.
These three criteria are not generally very compatible because the ideal valve plate has a large stroke and the flow force acting on the valve plate, created by the process medium flowing out of the valve must be in a tight range across the whole stroke area.
EuroPat v2