Translation of "Stirnwand" in English
Ab
1908/1909
wurden
die
Führerhäuser
mit
flacher
Stirnwand
ausgeführt.
From
1908/1909
the
cab
was
built
with
a
flat
front.
Wikipedia v1.0
Die
Stirnwand
117''
legt
dabei
die
Büchse
117'
in
Achsenrichtung
fest.
Hereby,
end
wall
117"
confines
the
bushing
117'
in
the
axial
direction.
EuroPat v2
Das
eine
Ende
des
Zylinders
41
ist
durch
die
Stirnwand
54
begrenzt.
One
end
of
the
cylinder
41
is
limited
by
an
end
cylinder
wall
54.
EuroPat v2
In
diesem
Zustand
kann
die
später
den
Deckel
bildende
Stirnwand
gespritzt
werden.
In
this
state
the
end
wall
which
will
later
form
the
cover
can
be
moulded.
EuroPat v2
Die
Zuleitung
4
kann
in
der
Stirnwand
12
der
Vorkammer
3
angeordnet
sein.
The
supply
pipe
4
can
be
situated
in
the
frontal
wall
12
of
the
ante-chamber
3.
EuroPat v2
Ferner
weist
die
Stirnwand
100
einen
zylindrischen
Durchbruch
114
auf.
The
front
wall
100
also
exhibits
a
cylindrical
perforation
114.
EuroPat v2
Die
Stirnwand
7
weist
mittig
eine
Vertiefung
8
auf.
The
front
wail
7
has
a
depression
8
in
its
center.
EuroPat v2
Die
Aufreißlasche
21
ist
in
diesem
Falle
der
Stirnwand
15
zugekehrt.
In
this
case,
the
tear-open
flap
21
is
directed
towards
the
end
wall
15.
EuroPat v2
Die
wärmeisolierte
Hochdruckleitung
54
ist
durch
die
Stirnwand
88
hindurchgeführt.
The
heat-insulated
high-pressure
line
or
conduit
54
is
passed
through
this
end
wall
88.
EuroPat v2
An
der
Stirnwand
des
Zylinders
sind
axial
sich
erstreckende
Voll-
und
Hohlzapfen
ausgebildet.
Axially
extending
solid
and
hollow
pins
are
made
on
the
front
wall
of
the
cylinder.
EuroPat v2
Auf
eine
Außenwand
3
ist
eine
Stirnwand
4
aufgesetzt.
An
end
wall
4
is
attached
to
an
outside
wall
3.
EuroPat v2
Diese
erstreckt
sich
in
Richtung
zu
einer
oberen,
kleinflächigen
Stirnwand.
This
tear-open
tab
extends
in
the
direction
of
an
(upper,
small-surface)
end
wall.
EuroPat v2
Diese
erstreckt
sich
in
Richtung
zu
einer
(oberen,
kleinflächigen)
Stirnwand.
This
tear-open
flap
extends
in
the
direction
of
an
(upper,
small-surfaced)
end
wall.
EuroPat v2
Die
Düse
15
ist
durch
beidseitiges
Bohren
der
Stirnwand
42
hergestellt.
The
throttle
15
is
formed
by
a
bilateral
piercing
of
the
front
wall
42.
EuroPat v2
Der
Antriebsmotor
16
ist
in
einer
senkrechten
Nische
18
der
Stirnwand
5
untergebracht.
The
drive
motor
16
is
arranged
in
a
vertical
recess
18
at
the
front
wall
5.
EuroPat v2
Seine
untere
Stirnwand
oder
untere
Seite
läuft
in
eine
Lasche
56
aus.
Its
lower
end
wall
or
lower
surface
terminates
in
a
tongue
56.
EuroPat v2
Die
Feder
ist
zwischen
dem
Ansatz
und
der
Stirnwand
der
Aussparung
eingespannt.
The
spring
is
clamped
in
between
the
projection
and
the
front
wall
of
the
recess.
EuroPat v2
Sie
ist
an
der
nach
oben
schwenkbaren
Stirnwand
des
Warenkorbs
angeordnet.
It
is
disposed
on
the
upwardly
hinged
end
wall
of
the
shopping
cart.
EuroPat v2
Die
Stirnwand
15
kann
auch
gestuft
oder
mit
einer
Einbuchtung
versehen
ausgebildet
sein.
The
end
wall
15
can
also
be
designed
to
be
stepped
or
provided
with
a
salient.
EuroPat v2
Natürlich
kann
die
rückseitige
Stirnwand
des
Fahrzeugteils
gegenüber
der
Klappebene
zurückgesetzt
sein.
Of
course,
the
back
facing
wall
of
the
moving
section
could
be
recessed
as
relates
to
the
folding
level.
EuroPat v2
Die
Außenseite
dieser
Stirnwand
ist
als
Anlagefläche
für
die
Membranfeder
28'
ausgebildet.
The
outside
of
this
end
wall
is
designed
as
a
seating
surface
for
the
membrane
spring
28'.
EuroPat v2
In
der
antriebsseitigen
Stirnwand
6
ist
eine
Berstscheibe
8
angeordnet.
In
the
driven-side
end
wall
6,
a
bursting
disk
8
is
arranged.
EuroPat v2
Der
Siebdeckel
selbst
weist
eine
zylinderförmige
Wandung
mit
Siebschlitzen
und
eine
Stirnwand
auf.
The
filter
top
itself
has
a
cylindrical
wall
with
filter
slots,
and
an
end
wall.
EuroPat v2
Aufgrund
des
breiteren
Hinterkessels
erhielt
das
Führerhaus
eine
geänderte
Stirnwand.
The
wider
outer
firebox
meant
that
the
driver's
cab
needed
a
modified
rear
wall.
WikiMatrix v1