Translation of "Steckbrief" in English
Aber
du,
hast
du
je
den
Steckbrief
gesehen?
But
you,
have
you
ever
seen
the
warrant
with
the
bounty?
OpenSubtitles v2018
Aber
wie
kommt
ein
Mädchen
auf
einen
Steckbrief?
Not
to
change
the
subject,
but
how
does
a
girl
get
herself
on
a
handbill?
OpenSubtitles v2018
Der
Steckbrief
macht
dies
alles
deutlich.
The
poster
makes
all
that
clear.
OpenSubtitles v2018
Wird
ja
nicht
jeder
einen
Steckbrief
von
mir
in
der
Tasche
haben.
Not
everyone
got
a
wanted
poster
of
me
in
his
pocket.
OpenSubtitles v2018
Ich
erinnere
mich
da
an
einen
Steckbrief.
It
seems
to
me
I
remember
a
poster:
OpenSubtitles v2018
Wie
hast
du
den
Steckbrief
bekommen?
How
did
you
get
me
on
the
apb?
OpenSubtitles v2018
Diese
Bundespolizisten
hätten
Sie
aufgehängt,
-
so
steht's
im
Steckbrief.
From
those
Federals
who
would
have
hung
you
from
the
neck
until
dead,
as
the
warrant
goes.
OpenSubtitles v2018
Glauben
Sie,
dass
ein
Typ
mit
einem
Steckbrief
zu
den
Gesetzeshütern
geht?
Think
a
guy
with
a
wanted
poster
is
gonna
go
to
the
law?
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
meinen
Steckbrief,
Oswaldo.
I
got
my
warrant,
Oswaldo.
OpenSubtitles v2018
Ich
nagelte
den
Steckbrief
an
die
Kneipe,
wo
er
sich
besoff.
The
next
morning,
I
pinned
the
poster
outside
the
watering'
hole
he
was
drowning
in.
OpenSubtitles v2018
Den
ersten
Steckbrief
hebt
man
immer
auf.
You
always
keep
the
handbill
of
your
first
bounty.
OpenSubtitles v2018
Warum
läuft
ein
Sklave...
mit
einem
echten
Steckbrief
in
der
Tasche
herum?
Now
why
would
a
slave
have
a
"Wanted
Dead
or
Alive"
handbill
in
his
pocket?
OpenSubtitles v2018
Glaubt
doch
nicht
alles,
was
auf
einem
Steckbrief
steht.
You
don't
want
to
believe
everything
you
read
on
the
Wanted
poster.
(gulp)
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
den
Steckbrief
dabei,
ich
kann
ihn
dir
zeigen.
I
got
the
handbill
right
here
in
my
pocket,
if
you
let
me
get
it.
OpenSubtitles v2018
Nur,
weil
der
Steckbrief
echt
ist,
muss
der
Rest
nicht
stimmen.
Now
just
'cause
it's
a
real
handbill
doesn't
mean
that
other
bunch
of
malarkey
is.
OpenSubtitles v2018
Nimm
nur
niemanden,
der
einen
Steckbrief
hat,
ok?
Well,
just
make
sure
it's
not
off
the
Most
Wanted
list,
okay?
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht,
ob
dieser
Steckbrief
eine
Falle
ist.
And
I
don't
know...
even
this
poster...
could
be
some
sort
of
trap.
OpenSubtitles v2018
Die
Polizei
sucht
sie
per
Steckbrief.
And
the
police
have
an
APB
out
on
her,
as
well.
OpenSubtitles v2018