Translation of "Statistische basis" in English
Die
Gruppe
‚Statistische
Einheiten
–
Basis‘
enthält
die
Objektart
Statistische
Einheit.
The
package
Statistical
Units
Base
contains
the
spatial
object
type
Statistical
Unit.
DGT v2019
Die
statistische
Basis
für
dieMessung
von
wirtschaftlicher
und
sozialer
Kohäsion
muss
verbessert
werden.
The
statistical
basis
for
measuring
both
economic
and
social
cohesion
must
be
strengthened.
TildeMODEL v2018
Es
ist
unbedingt
erforderlich,
daß
die
statistische
Basis
politischer
Entscheidungen
Vertrauen
genießt.
It
is
essential
that
the
statistical
basis
of
policy
decisions
commands
trust
and
confidence.
EUbookshop v2
Letzteres
erreicht
man
u.a.
über
eine
statistische
Datengrundlage
auf
Basis
historischer
Daten.
The
latter
can
be
achieved
using
a
statistical
base
of
historical
data.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
daher
sagen
die
Vorteile
eines
Rechtsbehelfs,
über
die
statistische
Basis.
We
can
hence
predict
the
benefits
of
a
remedy,
on
statistical
basis
only.
ParaCrawl v7.1
Um
die
wirksame
Überwachung
der
Fortschritte
zu
ermöglichen,
sollte
die
statistische
Basis
gestärkt
werden.
To
allow
good
monitoring
of
progress,
the
statistical
base
should
be
strengthened.
TildeMODEL v2018
Mit
dieser
Beschneidung
sinkt
allerdings
die
statistische
Basis
für
die
Messung
und
damit
die
Genauigkeit.
The
statistical
basis
for
the
measurement,
and
thus
the
precision,
however,
decrease
with
this
clipping.
EuroPat v2
Besonders
vorteilhaft
im
Sinne
dieser
Erfindung
sind
statistische
Copolymere
auf
Basis
von
unfunktionalisierten
a,?-ungesättigten
Estern
einsetzbar.
Copolymers
which
can
be
used
with
particular
advantage
for
the
purposes
of
this
invention
are
random
copolymers
based
on
unfunctionalized
a,?-unsaturated
ethers.
EuroPat v2
So
ergibt
sich
eine
sehr
breite
statistische
Basis,
die
eine
gute
Genauigkeit
der
Werte
garantiert.
One
thus
obtains
a
very
wide
statistical
basis,
which
ensures
good
accuracy
of
the
values.
EuroPat v2
Doch
wenn
es
eine
Vereinbarung
über
die
statistische
Basis
gibt,
auf
deren
Grundlage
die
Zuverlässigkeitserklärung
fußt,
müssen
wir
mit
den
Ergebnissen
leben.
But
if
there
is
an
agreement
about
the
statistical
base
on
which
the
statement
of
assurance
is
undertaken,
we
have
to
live
with
the
results.
Europarl v8
Hier
geht
es
darum,
statt
der
alten
Basis
von
1979
nun
die
neue
statistische
Basis
zu
verwenden
und
statistische
Doppelerhebungen
bzw.
aufwendige
Rückrechnungen,
die
zu
vielen
Fehlern
Anlass
geben,
zu
vermeiden.
What
we
are
talking
about
now
is
instead
of
using
the
old
1975
basis
to
use
the
new
statistical
basis
so
as
to
avoid
statistical
double
counting
or
costly
re-accounting
procedures
that
lead
to
many
errors.
Europarl v8
Die
Kommission
bedauert
dies,
zumal
der
Rechnungshof
und
auch
der
Haushaltskontrollausschuss
mehrfach
Kritik
an
der
Kommission
übten,
dass
bei
der
Erhebung
der
Eigenmittel,
des
Mehrwertsteueranteils
noch
die
alte
statistische
Basis
zugrunde
gelegt
wird.
The
Commission
regrets
this,
as
the
Court
of
Auditors
and
also
the
Committee
on
Budgetary
Control
have
repeatedly
criticised
the
Commission
for
using
the
old
statistical
basis
for
calculating
VAT
contributions
when
collecting
own
resources.
Europarl v8
Die
statistische
Basis
der
Geldpolitik
ist
während
der
letzten
Jahre
deutlich
besser
geworden
,
doch
sind
weitere
Fortschritte
nötig
.
The
statistical
basis
for
monetary
policy
has
improved
considerably
over
the
recent
years
,
but
further
progress
is
needed
.
ECB v1
Kasten
3.4
untersucht
die
statistische
Basis
für
die
von
der
EZB
im
Rahmen
der
zweiten
Säule
analysierten
Indikatoren
der
wirtschaftlichen
Entwicklung
und
unterstreicht
,
wie
wichtig
die
Verfügbarkeit
von
qualitativ
hochwertigen
statistischen
Daten
ist
.
Box
3.4
reviews
the
statistical
basis
for
indicators
of
economic
developments
analysed
by
the
ECB
under
the
second
pillar
and
highlights
the
importance
of
the
availability
of
high-quality
statistics
.
ECB v1
Die
statistische
Basis
für
den
in
der
technischen
Spezifikation
vorgeschlagenen
Gehalt
ist
zu
erläutern
(zum
Beispiel
in
der
Praxis
festgestellter
Höchstgehalt,
Mittelwert
plus
dreifache
Standardabweichung
von
in
der
Praxis
festgestellten
Werten).
The
statistical
basis
for
the
content
proposed
in
the
technical
specification
shall
be
explained
(for
example:
maximum
level
found
in
practice,
average
plus
three
standard
deviations
of
levels
found
in
practice,
etc.).
DGT v2019
Diese
Erwägungen
stützen
sich
darauf
,
dass
die
Mitgliedstaaten
stets
angegeben
hatten
,
vierteljährliche
Finanzkonten
des
Staates
zu
erstellen
und
zu
verbreiten
,
um
über
vollständige
sektorale
Konten
zu
verfügen
und
die
statistische
Basis
eines
integrierten
Systems
von
Finanzkonten
zu
stärken
,
vorzugsweise
auf
europäischer
Ebene
für
die
Zwecke
der
Geld
-
und
Fiskalpolitk
.
These
Recitals
refer
to
the
view
that
Member
States
have
always
indicated
to
compile
and
disseminate
quarterly
public
financial
accounts
for
the
purpose
to
present
a
complete
set
of
sectoral
accounts
for
the
government
and
to
strengthen
the
statistical
basis
of
an
integrated
system
of
financial
accounts
,
preferably
on
the
European
level
for
monetary
and
for
fiscal
policy
purposes
.
ECB v1
Im
August
1998
wurden
18
Ländern
(den
EWR-Ländern
und
der
Schweiz)
Fragebögen
zugestellt,
mit
denen
auf
freiwilliger
Basis
statistische
Angaben
zum
Kreditgewerbe
für
das
Berichtsjahr
1997
abgefragt
wurden.
In
August
1998,
18
countries
(the
EEA
plus
Switzerland)
received
questionnaires
requesting
statistics
on
credit
institutions
on
a
voluntary
basis
for
the
reference
year
1997.
EUbookshop v2
Den
größten
operationeilen
Bereich
bildet
die
Erstellung
von
Flächenstichprobengrundlagen,
die
die
statistische
Basis
für
viele
auf
Zufallsstichproben
beruhenden
Agrarerhebungen
bilden,
da
sie
ein
vollständiges
Erfassungsgebiet
garantieren,
und
Flächenüberschneidungen
vermieden
werden
können.
The
area
sampling
frame
construction
process
is
the
largest
operational
application.
Area
sampling
frames
remain
as
the
statistical
foundation
of
many
U.S.
probability
based
agricultural
surveys
since
area
frames
have
complete
frame
coverage
and
no
duplication
of
land
areas.
EUbookshop v2
Die
statistische
Basis
im
Hinblick
auf
die
BSP-Statistik
entspricht
derjenigen,
die
in
dem
Beschluß
88/376/EWG,
Euratom
des
Rates
vom
24.
Juni
1988
über
das
System
der
Eigenmittel
der
Gemeinschaft
(')
verwendet
wird.
The
1988
base
of
expenditure
from
which
the
agricultural
guideline
for
each
subsequent
year
is
to
be
calculated
shall
be
ECU
27
500
million,
to
be
adjusted
according
to
Article
3.
EUbookshop v2
Deshalb
muss
der
Hersteller
mit
Hilfe
von
Formel
(Al)
seinen
ursprünglichen
Schätzwert
der
Standardabweichung
überprüfen,
vor
allem,
wenn
er
-
insbesondere
in
der
Anfangsphase
der
Anwendung
dieser
Richtlinie
-
über
eine
begrenzte
statistische
Basis
verfügt.
As
a
consequence,
the
manufacturer
has
to
verify,
using
formula
(A.
1
),
his
initial
estimate
of
the
standard
deviation,
especially
when
he
has
a
limited
statistical
basis,
most
of
all
in
the
early
stage
of
application
of
this
directive.
EUbookshop v2
Aus
dem
Stand
der
Technik
sind
zahlreiche
statistische
Copolymere
auf
Basis
von
konjugierten
Dienen
und
Styrol
bekannt,
die
zur
Herstellung
von
Reifenlaufflächen
dienen.
Numerous
statistical
copolymers
based
on
conjugated
dienes
and
styrene
are
known
which
serve
for
the
manufacture
of
tire
treads.
EuroPat v2
Aus
dem
Stand
der
Technik
sind
also
einerseits
statistische
Copolymerisate
auf
Basis
von
Butadien,
Isopren
und
Styrol
bekannt.
Thus,
according
to
the
art,
statistical
copolymers
based
on
butadiene,
isoprene
and
styrene
are
known
on
the
one
hand.
EuroPat v2
Statistische
Basis
sind
Vierteljahresdaten
der
VGR,
der
Stützbereich
erstreckt
sich
jeweils
auf
die
vergangenen
10
Jahre.
The
quarterly
data
of
the
VGR
provide
the
statistical
basis;
the
reference
period
covers
the
past
ten
years.
EUbookshop v2
Mit
anderen
Worten,
die
traditionelle
statistische
Basis
wird
möglicherweise
erweitert
werden,
um
zusätzlichen
Anforderungen
der
Benutzer
gerecht
zu
werden.
In
other
words,
the
traditional
statistical
base
may
be
expanded
to
cater
for
other
demands
from
users.
EUbookshop v2