Translation of "Start mit" in English
Jede
Meldung
beginnt
mit
der
Zeile
start
und
endet
mit
end.
Each
message
starts
with
a
line
of
the
type
start
and
terminates
with
a
line
of
the
type
end.
PHP v1
Gibt
n
Zeichen
einer
Zeichenkette
zurück,
beginnend
mit
Start.
Returns
n
chars
of
the
string,
starting
from
start.
KDE4 v2
Die
Basis
teilt
sich
die
Start-
und
Landebahnen
mit
dem
Flughafen
Darwin.
The
base
shares
its
runway
with
Darwin
International
Airport.
Wikipedia v1.0
Die
Infusionsleitung
anschließen
und
vor
dem
Start
der
Infusion
mit
Erbitux
spülen.
Connect
the
infusion
line
and
prime
it
with
Erbitux
before
starting
the
infusion.
EMEA v3
September
2003
erfolgte
der
öffentliche
Start
mit
einem
Client
für
Windows.
The
2003
launch
only
offered
a
Windows
"classic"
client.
Wikipedia v1.0
Dazu
gehört
ein
„Quick-Start“-Programm
mit
56
Projekten.
It
includes
a
Quick-start
programme
(QSP)
of
56
projects.
TildeMODEL v2018
Ein
zweiter
Start
mit
zwei
weiteren
Galileo-Satelliten
wird
im
Verlauf
dieses
Jahres
erfolgen.
A
second
launch
of
a
further
2
Galileo
satellites
will
take
place
later
this
year.
TildeMODEL v2018
Der
zweite
Start
mit
weiteren
zwei
betriebsbereiten
Galileo-Satelliten
ist
für
2012
geplant.
A
second
launch
of
a
further
2
Galileo
operational
satellites
is
foreseen
in
2012.
TildeMODEL v2018
Du
solltest
"We
Didn't
Start
the
Fire"
mit
neuem
Text
machen.
Oh,
you
should
do
We
Didn't
Start
the
Fire
with
updated
lyrics.
OpenSubtitles v2018
Er
tauschte
sie
kurz
vor
dem
Start
mit
einem
anderen
Piloten.
Just
before
setting
off,
he
had
changed
plane
with
another
pilot.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Saverin,
was
passierte
nach
dem
Start
mit
der
Seite?
Mr.
Saverin,
what
happened
after
the
initial
launch?
OpenSubtitles v2018
Widersprich
nicht,
sondern
bereite
unseren
Start
vor,
mit
Proviant
für
fünf.
So
please
stop
making
objections
and
get
the
launch
ready
with
provisions
for
five.
OpenSubtitles v2018
Der
Flughafen
teilt
sich
die
Start-
und
Landebahnen
mit
der
RAAF
Base
Townsville.
The
airport
land
is
also
shared
with
RAAF
Base
Townsville.
WikiMatrix v1
Dazu
gehört
ein
„Quick-Start"-Programm
mit
56
Projekten.
It
includes
a
quick-start
pro
gramme
(QSP)
of
56
projects.
EUbookshop v2
Einer
von
Innovox’
Kunden
war
ein
Start-up
mit
einem
patentierten
Proteinexpressionssystem.
One
of
Innovox’s
clients
was
a
start-up
with
a
patented
protein-expression
system.
EUbookshop v2
Die
Hertie-Stiftung
fördert
das
Programm
START
mit
5,5
Mio.
EUR.
The
Hertie
Foundation
funds
START
with
5.5
million
Euros.
EUbookshop v2
Ich
wünsche
Ihnen
einen
guten
Start
mit
dem
IMI!
I
wish
you
a
very
good
start
with
IMI!
EUbookshop v2
Der
Polymerisationsdruck
wird
nach
erfolgtem
Start
der
Reaktion
mit
einem
Regelventil
konstant
gehalten.
When
the
reaction
had
started,
the
polymerization
pressure
was
kept
constant
by
means
of
a
regulating
valve.
EuroPat v2
Im
Start
werden
mit
diesen
Flanken
die
ersten
Zündausgaben
generiert.
During
starting,
the
first
ignition
outputs
are
generated
with
these
edges.
EuroPat v2
Wählen
Sie
eine
Kaufoption
für
Ihren
Start
mit
der
führenden
Handelsplattform.
Select
your
purchase
option
below
to
get
started
with
an
industry
leading
trading
platform.
CCAligned v1
Siemens
arbeitet
seit
rund
20
Jahren
mit
Start-ups
zusammen.
Siemens
has
worked
with
start-ups
for
around
20
years.
ParaCrawl v7.1
Denn
wer
mit
Start-ups
zusammenarbeiten
will,
muss
schnell
sein.
If
you
want
to
work
with
startups,
you
have
to
move
fast.
ParaCrawl v7.1
Bei
Fahrzeugen
mit
Start-Stop-System*
werden
die
Leerlaufphasen
automatisch
reduziert.
Engine
idling
periods
are
automatically
reduced
on
AudiTTs
with
start/stop
system*.
ParaCrawl v7.1
Drücken
Sie
auf
START,
um
mit
dem
Spiel
zu
beginnen.
The
player
must
press
START
to
continue
the
game.
ParaCrawl v7.1