Translation of "Stahlhülse" in English
Dieser
Ring
ist
mit
dem
Gewinde
30
auf
die
Stahlhülse
29
geschraubt.
This
ring
is
screwed
with
the
thread
30
onto
the
steel
sleeve
29.
EuroPat v2
Unter
die
Massiv-Stahlplatte
ist
eine
Stahlhülse
mit
innerem
Gewinde
angebracht.
Underneath
the
solid
steel
plate
a
steel
tube
with
interior
thread
is
attached.
EuroPat v2
Der
Antriebszylinder
27,47b
ist
von
der
Stahlhülse
21
des
Ausgleichzylinders
21,26
koaxial
umschlossen.
The
drive
cylinder
27
is
coaxially
surrounded
by
the
steel
tube
of
the
buffer
cylinder
21.
EuroPat v2
Die
Stahlhülse
wird
aus
Tiefziehblech
(siehe
Anlage)
im
Ziehverfahren
hergestellt.
The
steel
tube
is
made
from
deep
drawn
sheet
(sec
Appendix)
by
a
drawing
process.
EUbookshop v2
Jeder
Versuch
wird
fortgeführt,
bis
die
Stahlhülse
entweder
zerlegt
oder
5
Minuten
erhitzt
worden
ist.
Each
test
is
performed
until
either
the
tube
is
fragmented
or
the
tube
has
been
heated
for
five
minutes.
DGT v2019
Er
besteht
aus
einem
napfartigen
Kupfermantel
2,
in
dem
eine
Stahlhülse
3
eingepaßt
ist.
It
consists
of
a
bowl-type
copper
cover
2,
in
which
is
fitted
a
steel
casing
3.
EuroPat v2
Aus
FR-895
694
ist
es
bekannt,
im
Inneren
einer
Stahlhülse
eine
dünnwandigere
Hülse
festzulegen.
It
is
known
from
FR-895
694
that
a
steel
sleeve
has
fixed
in
its
interior
a
sleeve
with
a
thinner
wall.
EuroPat v2
Die
Stahlhülse
ist
an
ihrem
gegenüberliegenden
Vorderende
mit
axialen
Schlitzen
versehen,
die
kreuzartig
angeordnet
sind.
The
steel
sleeve
is
provided
at
its
opposite
end
with
axial
slots
forming
a
cross-like
pattern.
EuroPat v2
Die
Stahlhülse
23
kann
von
solcher
Oberflächenbeschaffenheit
sein,
daß
sie
auch
als
Lagerstelle
nutzbar
ist.
The
steel
sheath
23
may
have
a
bearing
surface
quality
permitting
it
also
to
be
usable
as
a
bearing
shell.
EuroPat v2
Wobei
die
leere
Stahlhülse
1000,
der
Sprengstoff
sowie
die
Arbeit
2500
Dollar
verschlingt.
The
empty
steel
casings
cost
$1000,
the
explosives
and
labour
cost
$2,500.
ParaCrawl v7.1
Die
Stahlhülse
15
ist
mit
einer
Presspassung
in
die
Druckstückbohrung
7
des
Doms
6
fest
eingesetzt.
The
steel
casing
15
is
firmly
inserted
with
a
press
fit
into
the
pressure
piece
bore
7
of
the
dome
6
.
EuroPat v2
Sie
bestehen
aus
einer
Stahlhülse
mit
eingebauten
Spannschrauben
und
einer
Innenbuchse
aus
hochwertiger
Lagerbronze.
The
bearings
comprise
a
steel
sleeve
with
integrated
clamping
screws
and
an
inner
bushing
made
of
high-quality
bearing
bronze.
ParaCrawl v7.1
Die
Apparatur
besteht
aus
einer
nicht
wieder
verwendbaren
Stahlhülse
mit
deren
wieder
verwendbarer
Verschraubung
(Abbildung
1),
die
in
eine
Heiz-
und
Schutzvorrichtung
eingesetzt
wird.
The
apparatus
consists
of
a
non-reusable
steel
tube
with
its
re-usable
closing
device
(figure
1),
installed
in
a
heating
and
protective
device.
DGT v2019
In
den
Kern
des
Monoblocks
8
ist
zu
diesem
Zweck
eine
Stahlhülse
19
einvulkanisiert,
die
den
Haltebolzen
18
aufnimmt.
To
this
end
a
steel
sleeve
19
receiving
the
locking
pin
18
is
vulcanized
into
the
core
of
the
monoblock
8.
EuroPat v2
Der
Pumpenraum
46
steht
über
eine
im
axialen
Bereich
des
Pumpengehäuses
8
vorgesehene
Öffnung
51
mit
einer
in
der
inneren
Stahlhülse
16
ausgebildeten
Ringnut
50
in
Verbindung.
The
pump
chamber
46
is
connected
through
an
opening
51
provided
in
the
axial
area
of
the
pump
member
8
to
a
ring
51
formed
in
the
inner
steel
sleeve
16.
EuroPat v2
Nun
wurden
der
Graphiteinsatz
31
und
die
kohlefaserverstärkte
Graphitkappe
32
an
ihren
Stirnseiten
mittels
des
Graphitklebers
33
zusammengeklebt
und
die
vorgefertigte
Stahlhülse
29
auf
den
Graphiteinsatz
31
und
die
kohlefaserverstärkte
Graphitkappe
32
aufgeschrumpft.
The
graphite
insert
31
and
the
carbon-fiber-reinforced
graphite
cap
32
were
then
bonded
together
at
their
faces
by
means
of
the
graphite
adhesive
33,
and
the
prefabricated
steel
sleeve
29
was
shrunk
onto
the
graphite
insert
31
and
the
carbon-fiber-reinforced
graphite
cap
32.
EuroPat v2
Kupfermantel
12
und
Stahlhülse
13
haben
im
proximalen
Bereich
eine
spezielle
Ausformung,
die
beim
Strangpressen
ein
Reißen
des
Mantels
verhindern.
In
the
proximal
area,
the
copper
cover
12
and
the
steel
casing
13
have
a
special
formation
which
prevent
the
cover
from
tearing
during
the
extrusion
process.
EuroPat v2
Gemäß
diesem
Testverfahren
wurden
die
Platten
auf
einem
Asbestrahmen
aufgespannt
und
mit
einer
Propangasflamme
aus
einem
Propan-Handbrenner
der
Firma
Lorch,
Typ
1001
(Durchflußmenge
120
1
Propan
pro
Stunde,
die
Luftansaugöffnungen
des
Brenners
sind
vollkommen
geöffnet)
in
einem
Winkel
von
45°
von
einer
unteren
Ecke
her
beflammt,
wobei
der
Abstand
der
Stahlhülse
des
Brenners
zum
Prüfteil
60
mm
beträgt.
According
to
this
test
method,
the
plates
were
clamped
on
an
asbestos
frame
and
were
flamed
from
a
lower
corner,
at
an
angle
of
45°,
using
a
propane
hand
burner
(Lorch,
type
1001;
through-put
amount
120
liters
of
propane
per
hour,
the
air-intake
holes
of
the
burner
are
completely
open),
the
distance
from
the
steel
barrel
of
the
burner
to
the
sample
being
60
mm.
EuroPat v2
Diese
Federn
sind
unter
anderem
so
berechnet,
daß
sie
im
Schwebezustand
der
Elemente
sich
nur
soweit
entspannen,
daß
die
äußere
Stahlhülse
mit
der
sie
am
unteren
Ende
verbunden
sind
immer
noch
innerhalb
des,
sie
umgebenden
Stahlmantels,
des
äußersten
Zylinders
und
der
Öffnung
in
der
Fußplatte
geführt
wird.
These
springs
are,
among
others,
designed
in
such
a
way
that
they
will
only
unbend,
to
such
a
degree
during
transport
of
the
elements
that
an
outer
steel
tube
to
which
they
are
connected
at
its
lower
end,
is
still
guided
in
a
surrounding
steel
jacket,
the
outermost
cylinder,
and
the
opening
in
the
base
plate.
EuroPat v2
In
Richtung
zur
inneren
Stahlhülse
16
steht
die
Dämpferkammer
19
über
eine
Öffnung
im
Elastomereinsatz
mit
einer
damit
fluchtenden
Bohrung
20'
in
Verbindung.
In
the
direction
of
the
inner
steel
sleeve
16,
the
shock-absorbing
or
cushioning
chamber
19
is
in
contact,
over
an
opening
in
the
elastomer
insert,
with
a
thereto
aligned
passage
20'.
EuroPat v2
In
diesem
Steg
61
verläuft
ein
Schrägkanal,
vorzugsweise
unter
einem
Winkel
von
etwa
60°
zur
Achse
der
inneren
Stahlhülse
16,
der
als
weiterer
Verbindungskanal
15
eine
Fluidverbindung
zwischen
der
Vorratskammer
7
und
der
Dämpferkammer
19
bzw.
der
Federkammer
6
gestattet.
An
oblique
passage
15
is
provided
in
the
element
61,
preferably
at
an
angle
of
about
60°
to
the
axis
of
the
inner
steel
sleeve
16,
which
as
a
further
connecting
passage
15
allows
fluid
connection
between
the
supply
chamber
7,
the
shock-absorbing
chamber
19
and
the
spring
chamber
6.
EuroPat v2
Weiterhin
hat
diese
Ausführungsform
den
Vorteil,
daß
die
lichte
Öffnung
des
Rohrspeichers
ROC
durch
die
aufgebrachte
Stahlhülse
SH1
nicht
beeinträchtigt
wird.
Furthermore,
this
embodiment
also
has
the
advantage
that
the
clear
width
of
the
pipe
store
ROC
is
not
restricted
by
the
applied
steel
sleeve
SH1.
EuroPat v2
Wenn
der
gummielastische
Block
mit
einem
den
Stützteller
diametral
durchrageriden
Haltebolzen
gesichert
ist,
der
den
gummielastischen
Block
mittig
im
Kern
durchdringt,
wobei
in
den
gummielastischen
Block
zur
Aufnahme
des
Haltebolzens
eine
Stahlhülse
einvulkanisiert
ist,
kann
die
Stabilität
des
Monoblocks
weiter
angehoben
und
die
Lebensdauer
des
Stützfußes
zusätzlich
verlängert
werden,
da
der
metallische
Haltebolzen
nunmehr
nicht
mehr
direkt
mit
dem
elastischem
Werkstoff
des
Monoblocks
in
Berührung
gelangt.
If
the
rubber-elastic
block
is
retained
by
a
locking
pin
diametrically
passing
through
the
support
plate
and
extending
centrally
through
the
core
of
the
rubber-elastic
block
into
which
a
steel
sleeve
is
vulcanized
to
receive
the
locking
pin,
the
stability
of
the
monoblock
can
be
increased
still
further
and
the
lifetime
of
the
support
foot
becomes
even
longer
as
the
metal
retaining
pin
no
longer
enters
into
direct
contact
with
the
elastic
material
of
the
monoblock.
EuroPat v2
Bei
einer
anderen
bekannten
nachgiebigen
Verankerungsvorrichtung
besteht
das
Verankerungselement
aus
einer
von
dem
Ankerstab
durchsetzten
Stahlhülse,
deren
sich
zur
Ankerplatte
hin
verjüngende
Bohrung
mit
stückigem
Füllgut,
z.B.
Stahlkugeln,
gefüllt
und
abgeschlossen
ist
(DE--PS
27
51
020).
In
another
known
flexible
anchoring
apparatus,
the
anchoring
element
is
in
the
form
of
a
steel
sleeve
with
an
anchor
rod
extending
through
it.
The
bore
in
the
steel
sleeve
converges
toward
an
anchor
plate
and
is
filled
with
a
material
in
pellet
form,
such
as
steel
balls
and
is
closed,
note
German
Patentschrift
No.
27
51
020.
EuroPat v2
Wenn
der
gummielastische
Block
mit
einem
den
Stützteller
diametral
durchragenden
Haltebolzen
gesichert
ist,
der
den
gummielastischen
Block
mittig
im
Kern
durchdringt,
wobei
in
den
gummielastischen
Block
zur
Aufnahme
des
Haltebolzens
eine
Stahlhülse
einvulkanisiert
ist,
kann
die
Stabilität
des
Monoblocks
weiter
angehoben
und
die
Lebensdauer
des
Stützfußes
zusätzlich
verlängert
werden,
da
der
metallische
Haltebolzen
nunmehr
nicht
mehr
direkt
mit
dem
elastischem
Werkstoff
des
Monoblocks
in
Berührung
gelangt.
If
the
rubber-elastic
block
is
retained
by
a
locking
pin
diametrically
passing
through
the
support
plate
and
extending
centrally
through
the
core
of
the
rubber-elastic
block
into
which
a
steel
sleeve
is
vulcanized
to
receive
the
locking
pin,
the
stability
of
the
monoblock
can
be
increased
still
further
and
the
lifetime
of
the
support
foot
becomes
even
longer
as
the
metal
retaining
pin
no
longer
enters
into
direct
contact
with
the
elastic
material
of
the
monoblock.
EuroPat v2