Translation of "Sportwettkampf" in English
Das
ist
ein
äußerst
halsbrecherischer
Sportwettkampf.
It's
an
extremely
competitive,
cutthroat
sport.
OpenSubtitles v2018
Abgesehen
davon
ist
jeder
eingeladen,
bei
diesem
alternativen
Sportwettkampf
mitzumachen.
Apart
from
that,
everyone
is
invited
to
this
alternative
sports
event.
ParaCrawl v7.1
Auf
2+
Bildschirmen
zugleich
einen
Sportwettkampf
sehen
oder
ein
Spiel
spielen.
Watch
the
sports
or
play
a
game
at
2+
screens
at
the
same
time
ParaCrawl v7.1
Einmal
wollte
eine
Schülerin
übers
Wochenende
mit
ihrem
Team
zu
einem
schulischen
Sportwettkampf.
Once
a
student
wanted
to
travel
with
her
team
to
a
school
sports
competition.
ParaCrawl v7.1
Einige
bekannte
Personen,
die
eine
Abkürzung
anbieten,
sind
wie
unfaire
Schiedsrichter
bei
einem
Sportwettkampf.
Certain
notorious
parties
offering
a
shortcut
are
like
dishonest
judges
at
a
sports
competition.
Europarl v8
Liebe
Freunde,
der
Beitritt
zur
Eurozone
sollte
nicht
wie
ein
Sportwettkampf
ablaufen,
bei
dem
Maßstäbe
im
Zehntelbereich
darüber
entscheiden,
ob
man
sich
qualifiziert
oder
nicht.
My
friends,
joining
the
euro zone
should
not
be
like
an
athletics
event,
where
a
one-tenth
measure
decides
on
whether
you
qualify
or
not.
Europarl v8
Es
gibt
einen
Sportwettkampf
zwischen
Schulen,
der
jedes
Jahr
in
Bangalore
stattfindet,
an
dem
5.000
Kinder
aus
den
140
besten
Schulen
der
Stadt
teilnehmen.
There
is
an
inter-school
athletic
competition
that
is
held
every
year
in
Bangalore,
where
5,000
children
participate
from
140
best
schools
in
the
city.
TED2013 v1.1
Sie
zeigte
auf,
dass
sehende
Menschen
und
von
Geburt
an
blinde
Menschen,
dies
tun,
wenn
sie
bei
einem
Sportwettkampf
gewinnen.
She
shows
that
people
who
are
born
with
sight
and
people
who
are
congenitally
blind
do
this
when
they
win
at
a
physical
competition.
TED2020 v1
Einer
seiner
vorgesetzten
Offiziere
erkannte
El-Ouafis
sportliches
Talent
und
sandte
ihn
zu
einem
militärischen
Sportwettkampf
nach
Frankreich.
One
of
his
superior
officers
noticed
El
Ouafi's
outstanding
athletic
abilities,
and
decided
to
send
him
to
a
military
sports
competition
in
France.
WikiMatrix v1
Der
erste
Sportwettkampf
dieser
Art
im
Jahr,
der
in
den
Bezirken
von
Barcelona
ausgetragen
wird,
das
dürfen
Sie
nicht
verpassen.
Don't
miss
the
year's
first
sporting
event
of
this
kind
in
the
Barcelona
region.
CCAligned v1
Man
macht
Punkte,
wie
bei
einem
Sportwettkampf,
dem
der
durchschnittliche
Amerikaner
mehr
folgt
als
gegenwärtigen
Geschehnissen.
One
scores
points,
much
like
in
a
sporting
event,
which
the
average
American
follows
much
more
closely
than
current
events.
ParaCrawl v7.1
Es
feiert
die
Schönheit
des
menschlichen
Körpers,
den
Sport
und
die
Kraft
und
stellt
einen
Moment
dar,
in
dem
sich
ein
junger
Athlet
den
Staub
und
Schweiß
nach
einem
Sportwettkampf
abstreift.
It
celebrates
the
beauty
of
the
human
body,
sport
and
power
at
the
moment
when
a
young
athlete
scrapes
the
sweat
and
dust
from
his
body
after
competition.
ParaCrawl v7.1
Das
Turnier
ITF
Futures
bietet
allen
eine
Atmosphäre
an,
die
sich
von
anderen
Turnieren
unterscheidet,
vor
allem
von
großen
Turnieren,
bei
denen
alles
dem
Sportwettkampf
untergeordnet
ist
und
der
Spaß
und
das
Beisammensein
keine
allzu
große
Rolle
spielt.
The
ITF
Futures
tournament
will
offer
somewhat
of
a
different
atmosphere
than
traditional
tennis
tournaments,
especially
those
large
tournaments
in
which
the
main
goal
is
athletic
competition
and
not
friendly
matches
ParaCrawl v7.1
Provinzielle
Studentenfestival:
Leistungen
von
Schülern
aller
Klassen
und
Schulen
in
der
Provinz
Bozen,
die
Kategorien
der
Aufführungen
singen,
Ballett
und
Modern
dance,
das
Kabarett,
die
Schauspielerei,
die
klassische
und
moderne
Musik
und
viele
Einzel-
und
Gruppenunterricht
Sportwettkampf.
Provincial
Student
Festival:
performances
by
students
of
all
classes
and
schools
in
the
province
of
Bolzano,
the
categories
of
performances
are
singing,
the
ballet
and
modern
dance,
the
cabaret,
the
acting,
the
classical
and
modern
music
and
many
individual
and
group
sports
competition.
ParaCrawl v7.1
Das
Wetten
mit
Handikap
ist
ein
Weg,
um
einen
Sportwettkampf
ausgeglichener
und
dadurch
interessanter
für
Wettzwecke
zu
machen.
Handicapping
is
a
way
of
making
a
sports
contest
more
even
and
thus
more
interesting
as
a
betting
object.
ParaCrawl v7.1
Die
Zusammenhänge
zwischen
Migration,
Sportwettkampf
und
Integration
bilden
ein
komplexes
Gefüge,
das
es
zu
entwirren
gilt.
The
links
between
immigration,
sports
competition
and
integration
form
a
complex
web
that
is
difficult
to
unravel.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
bietet
das
Hotel
Tolbiac
den
Sportlern,
die
bei
Gelegenheit
eines
Sportwettkampf
kommen,
einen
Preisschlager.
Moreover
Tolbiac
Hotel
has
special
offers
for
sportsmen
in
paris
for
a
competition.
ParaCrawl v7.1