Translation of "Sportgroßveranstaltungen" in English

Engo bürgt für höchste Qualitätsansprüche und stellt dies bei verschiedensten Sportgroßveranstaltungen unter Beweis.
Our company meets the highest quality requisites, proving it at many high-level sporting events.
CCAligned v1

Einer seiner Forschungsschwerpunkte ist die ökonomische Auswirkung von Sportgroßveranstaltungen.
One focus of his research is the economic impact of major sporting events.
ParaCrawl v7.1

Sein Forschungsschwerpunkt liegt auf den ökonomischen Wirkungen von Sportgroßveranstaltungen.
His research focuses on the economic impact of major sporting events.
ParaCrawl v7.1

Das Olympiastadion Berlin blickt auf eine lange Geschichte von Sportgroßveranstaltungen zurück.
The Olympiastadion Berlin can look back on a long history of major sporting events.
ParaCrawl v7.1

Österreich hat eine lange Tradition in der Durchführung internationaler Sportgroßveranstaltungen.
Austria has a long tradition of organising major international sports events.
ParaCrawl v7.1

Die touristische Nutzung von Sportgroßveranstaltungen ist derzeit ein spannendes Thema.“
Making use of mega sports events in the tourism industry currently is an exciting topic."
ParaCrawl v7.1

Die Universiade ist eines der größten Sportgroßveranstaltungen der Welt.
The Summer Universiade is one of the biggest multi-sport events in the world.
ParaCrawl v7.1

Sportgroßveranstaltungen rund um den Globus werden von Erhard Sport International ausgestattet.
Sport large meetings around the globe are equipped approximately by Erhard sport international.
ParaCrawl v7.1

Sportgroßveranstaltungen begeistern Millionen von Menschen und sind wichtige Ereignisse für die Ausrichterstädte, Zuschauer und Sportaktiven.
Sport events inspire millions of people and are important events for the host cities, spectators, and athletes alike.
ParaCrawl v7.1

Hintergrund der Ausführungen waren insbesondere die möglichen generellen Konsequenzen für die Ausrichtung von Sportgroßveranstaltungen.
The background to their deliberations was the possible general implications for the organization of major sporting events.
ParaCrawl v7.1

Die Erörterungen über die Verwaltung des Schengen-Raums stützten sich zum Teil auf ein Papier, das der Vorsitz insbesondere über die Zusammenarbeit mit Drittländern im Hinblick auf eine effiziente Kontrolle an den Außengrenzen sowie im Hinblick auf Sportgroßveranstaltungen erstellt hatte.
The discussions on Schengen governance were partly be based on a presidency paper, notably on co-operation with third countries on effective external border control and major sporting events.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus können einzelne sportspezifische Sachbereiche auch in den Kompetenzbereich anderer Bundesministerien fallen (so etwa Jugend & Sport, Gewaltprävention bei Sportgroßveranstaltungen, etc.).
In addition, individual sports-specific subject areas can also fall into the area of competence of other federal ministries (such as Youth & Sport, Violence prevention at major sporting events, etc.).
WikiMatrix v1

Zurzeit bin ich am De signmanagement von zwei multimedialen Werbewebsites für Sportgroßveranstaltungen, einschließlich der offiziellen Website für die Rugby-Weltmeisterschaft '99, beteiligt.
Now I am involved in the design management of two promotionalmultimedia websites for large scale sporting events, including the official website for R ugby World Cup ‘99.
EUbookshop v2

Des Weiteren rufen die Sportminister die internationalen Sportverbände dazu auf, die Anforderungen an die Bewerbung und Ausrichtung von Sportgroßveranstaltungen im Hinblick auf Aspekte wie Transparenz, Nachhaltigkeit, gesellschaftlicher Nutzen und Partizipation anzupassen.
Furthermore the sport ministers called upon international sport federations to adapt the requirements to bid for and host major sport events to include aspects such as transparency, sustainability, benefits for society and participation.
ParaCrawl v7.1

Dabei stehen vor allem Sportgroßveranstaltungen im Mittelpunkt der Diskussion, unter spezieller Betrachtung der Nachhaltigkeit, des Umweltschutzes sowie sozio-ökonomischer Aspekte solcher "Mega-Events" wie z.B. der Olympischen Spiele oder Fußball-Weltmeisterschaften.
Discussions under this theme are expected to focus on environmental protection, sustainability and the socio-economic aspects of such "sport mega events" as the Olympic Games and football World Cups.
ParaCrawl v7.1

Was sich seitdem getan hat und was noch zu tun ist, damit Sportgroßveranstaltungen zukünftig nicht mehr auf Kosten der Umwelt stattfinden, darüber wird in dem Heft ausführlich berichtet.
What has been done since then, and what remains to be done, so that in future major sporting events no longer take place at the expense of the environment, is reported in depth in the magazine.
ParaCrawl v7.1

Als Teil dieser Langzeitstrategie wurde PROPROJEKT zusammen mit AS+P vom Abu Dhabi Sports Council mit einer Untersuchung bezüglich der vorhandenen Sportsinfrastruktur und der daraus resultieren Fähigkeit Sportgroßveranstaltungen auszurichten beauftragt.
As part of its long term strategy, Abu Dhabi Sports Council (ADSC) hired PROPROJEKT together with AS+P to analyze whether Abu Dhabi and the United Arab Emirates have the requisite infrastructure, services and utilities to host a sports mega-event.
ParaCrawl v7.1

Diese Mischung aus Stadien wird eine Vielzahl von Rugby World Cup Spieltag Erfahrungen und mehr als zwei Millionen Möglichkeiten bieten für Fans mit einem der bekanntesten Sportgroßveranstaltungen der Welt zu engagieren.
This blend of stadia will provide a variety of Rugby World Cup match day experiences and more than two million opportunities for fans to engage with one of the world's most recognisable major sports events.
ParaCrawl v7.1

Sportgroßveranstaltungen wie die Olympischen Winterspiele in Sotschi am Schwarzen Meer und der Krasnodar Region und die Fußball-Weltmeisterschaft 2018 treiben den Ausbau der Infrastruktur ebenfalls voran.
Major sporting events like the Winter Olympics in Sochi on the Black Sea and the Krasnodar region as well as the FIFA World Cup in 2018 are also driving the expansion of the infrastructure.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere bei immer wiederkehrenden Sportgroßveranstaltungen ist das Einbinden vergangener Daten von Interesse, um z.B. Sporthistorien zu erstellen.
Especially for recurring major sports events is the integration of former data of interest for editors, for example in order to create sports histories.
ParaCrawl v7.1

Das ISTAF ist das traditionsreichste und berühmteste deutsche Leichtathletik-Meeting und eine der beliebtesten und erfolgreichsten Sportgroßveranstaltungen Deutschlands.
Its long and rich tradition make it one of the most popular and successful major sporting events in Germany.
ParaCrawl v7.1

Sport und Sportgroßveranstaltungen als Zuwendungsempfänger fordern von Brüssel Beobachtung, spielen aber für städtische Entwicklung und soziale Integration in den Mitgliedsregionen eine wichtige Rolle.
Sport and sport mega-events as recipient of various benefits need monitoring from Brussels and play an important role for urban development and social integration in the member regions.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere Multisport Events gehören derzeit zu den faszinierendsten Sportgroßveranstaltungen und bieten eine unvergleichbare Chance sich der Welt positiv und weltoffen zu präsentieren.
Sports mega-events are among the most fascinating events worldwide and offer an unparalleled opportunity for the country to present itself to the world.
ParaCrawl v7.1

Was bedeutet soziale, ökonomische, politische und ökologische Nachhaltigkeit in diesem Kontext und welche Stellschrauben sind ausschlaggebend für die Nachhaltigkeit von Sportgroßveranstaltungen?
What does sustainability mean in this context with regards to social, economic, political and ecological aspects and which factors influence the sustainability of large-scale sports events?
ParaCrawl v7.1

Auch engagieren sich verschiedene Bundesministerien, u.a. auch das Entwicklungsministerium, und die GIZ seit Jahren für die Nachhaltigkeit von Sportgroßveranstaltungen, wie z.B. bei der Fußball-WM 2010 in Südafrika, der Fußball-Europameisterschaft 2012 in der Ukraine oder der WM 2014 in Brasilien.
For many years now various federal ministries, including the Federal Ministry for Economic Cooperation and Development (BMZ), and GIZ have campaigned for the sustainability of major sporting events, including the 2010 FIFA World Cup in South Africa, UEFA EURO 2012 in Ukraine and the 2014 FIFA World Cup in Brazil.
ParaCrawl v7.1

Erwartet werden Redner der brasilianischen Regierung, von nationalen und internationalen Sportverbänden, der Zivilgesellschaft und Vertreter vergangener und zukünftiger Ausrichtungsländer/-städte von Sportgroßveranstaltungen.
It is expected that speakers will include representatives from the Brazilian Government, national and international sports associations, civil society and past and future host countries of mega sports events.
ParaCrawl v7.1

Die Infrastrukturausgaben für derartige Sportgroßveranstaltungen statt für andere soziale Belange waren einer der Punkte, gegen die die Proteste sich richteten.
Spending on infrastructure for global sporting events, instead of other social interests, has been among the protestors’ complaints.
ParaCrawl v7.1

Die Allianz hat es sich zum Ziel gemacht, dass die Ausrichterländer von Sportgroßveranstaltungen Menschenrechte, Umwelt und Anti-Korruptionsvorgaben in allen Stufen des Organisationsprozesses achten – vom Bewerbungsverfahren über die Bauphase und anderen Vorbereitungen bis zur Sportveranstaltung selbst.
The Alliance seeks to ensure that host countries of mega-sporting events respect human rights, the environment, and anti-corruption requirements at all stages of the process—from bidding through construction and preparations to host events as well as during events themselves.
ParaCrawl v7.1

Umweltkonzepte, die im Vorfeld von Sportgroßveranstaltungen erstellt werden, können positive Auswirkungen auf das ökologische und soziale Umfeld über das Event hinaus haben.
Environmental action plans that can be produced ahead of major sporting events can have positive impacts beyond the event on the environmental and social conditions of the area.
ParaCrawl v7.1