Translation of "Sozialstunden" in English
Wie
viele
dieser
Sozialstunden
musst
du
noch
ableisten?
Okay,
so,
how
many
hours
do
you
have
left
in
this
community-service
thingy?
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
Sozialstunden
leisten
und
zur
Therapie.
Saying
that
i
showed
up
to
work
on
time
and
sober?
'cause,
um,
i
have
to
catch
a
bus
To
community
service,
and
then
therapy.
OpenSubtitles v2018
Wissen
Sie
was,
ich
visiere
im
Moment
ein
paar
hundert
Sozialstunden
an.
You
know
what,
I
already
have
my
sights
set
on
a
few
hundred
hours
of
community
service.
OpenSubtitles v2018
Wofür
hast
du
die
Sozialstunden
bekommen?
What
did
you
get
community
service
for?
OpenSubtitles v2018
Es
sind
Sozialstunden,
wegen
Coles
Vergewaltigung.
It's
community
service,
on
account
of
Colds
rape.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
150
Sozialstunden
in
der
Kinderbibliothek
verrichten.
One,
you
shall
perform
150
hours
of
community
service
at
the
children's
library.
OpenSubtitles v2018
Aber
du
wirst
deine
Sozialstunden
dort
nicht
mehr
abarbeiten.
But
you're
not
gonna
do
your
hours
there
anymore.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
ein
paar
Gelbußen
und
Sozialstunden
geben,
aber
kein
Gefängnis.
There's
some
fines,
community
service,
but
no
jail
time.
OpenSubtitles v2018
Ja,
ich
leiste
Sozialstunden
und
warte
auf
den
Zivilprozess.
Yeah,
and
i'm
doing
community
service.
I'm
still
waiting
On
the,
uh,
trial
for
the
civil
charges,
though.
OpenSubtitles v2018
Mandi
und
Nick
müssen
Sozialstunden
leisten.
Mandi
and
Nick
did
get
community
service
instead
of
jail.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
keine
Sträflingskolonne,
sondern
Sozialstunden.
It's
not
a
chain
gang.
It's
community
service.
OpenSubtitles v2018
Wie
viele
Sozialstunden
musst
du
noch
absolvieren?
Hmm.
How
many
more
hours
of
community
service
do
you
have
left?
OpenSubtitles v2018
Das
sind
Sozialstunden,
kein
Ferienlager.
This
is
community
service,
not
a
holiday
camp.
OpenSubtitles v2018
Hey,
ich
habe
Sozialstunden
abgeleistet.
Hey,
I
did
my
community
service.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
erwischt,
bekomme
ich
Sozialstunden.
I
get
caught,
I
get
community
service.
OpenSubtitles v2018
Er
wird
seine
Sozialstunden
mit
euch
ableisten.
He's
going
to
be
doing
this
Community
Service
thing
with
you
lot.
OpenSubtitles v2018
Wir
brauchen
Aussagen
von
denen,
die
hier
Sozialstunden
ableisten.
POLICE
RADIO
CHATTER
So
we
need
statements
from
those
community
service
workers.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte
du
hättest
deine
Sozialstunden.
I-I-I
thought
you
were
on
your
community
service.
OpenSubtitles v2018
Sag,
dass
das
eine
Nutte
ist,
die
Sozialstunden
abgeleistet.
Say,
that's
a
hooker,
abgeleistet
social
hours.
OpenSubtitles v2018
Niemand
bekommt
gemeinützige
Sozialstunden
für
Besitz.
No
one
gets
community
service
for
possession.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
das
Schöne
daran,
vorzugeben,
Sozialstunden
abzuarbeiten:
That's
the
beauty
of
pretending
to
be
on
community
service.
OpenSubtitles v2018
Die
hat
mir
300
Sozialstunden
aufgebrummt.
They
hit
me
with
300
hours'
community
service.
OpenSubtitles v2018
Als
Auflage
wird
ihm
auferlegt,
300
Sozialstunden
abzuleisten
in
einer
Kindertagesstätte.
Terms
will
be
300
hours'
community
service.
-
In
a
city
day-care
center.
OpenSubtitles v2018
Nun
muss
ich
Sozialstunden
leisten,
weil
ich
die
Gemeindeweste
klaute!
They're
gonna
give
me
community
service
for
stealing
my
community-service
vest.
OpenSubtitles v2018
Schüler/innen
der
Deutsche
Schule
erhalten
für
abgeleisteten
Freiwilligendienst
Sozialstunden.
German
School
students
receive
social
hours
credits
for
their
volunteer
service.
ParaCrawl v7.1
Die
Schülerinnen
und
Schüler
können
selbstverständlich
ihre
Sozialstunden
auch
während
der
Sommerferien
leisten.
Student
may
also
complete
their
SSL
(Student
Service
Learning)
hours
during
the
summer.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
Jockel,
der
seine
Sozialstunden
in
einer
Behindertenwerkstatt
ableistet.
That’s
Jockel,
who
is
fulfilling
his
social
service
time
at
a
workshop
for
the
disabled.
ParaCrawl v7.1