Translation of "Sinnstiftend" in English

Wir lösen unsere Aufgaben und Ziele sinnstiftend.
We solve our tasks and goals in a meaningful way.
CCAligned v1

Damit erlebe ich meine Arbeit als sehr sinnstiftend und nachhaltig.
With this, I experience my work as very meaningful and effective.
ParaCrawl v7.1

Unterschiedliche Distanzen zwischen Menschen und Objekten sind bedeutungsvoll, sinnstiftend und geben uns Orientierung.
Various distances between people and objects are significant and meaningful and provide us with orientation.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der Krise der beiden parallelen Trends im religiösen Leben machte ich mich vor 12 oder 13 Jahren, an den Versuch zu bestimmen, ob es einen Weg gäbe, das Herz meiner eigenen jüdischen Tradition zurückzuerlangen, um es wieder sinnstiftend und zielführend zu machen, in einer Welt, die in Flammen steht.
Given the crisis of these two concurrent trends in religious life, about 12 or 13 years ago, I set out to try to determine if there was any way that I could reclaim the heart of my own Jewish tradition, to help make it meaningful and purposeful again in a world on fire.
TED2020 v1

Was kann an Tätigkeitsfeldern, Weiterbildungsangeboten, Beteiligungsformen und Begegnungsmöglichkeiten geschaffen werden, die dazu beitragen, die positiven Potenziale dieser Lebensjahre für jeden Einzelnen sinnstiftend und für die Gesell­schaft produktiv zu nutzen?
What can be done to provide activities, training facilities, involvement opportunities and meeting places to help each individual turn the potential advantages of these years to good account in a way that both gives meaning to his or her life and benefits society?
TildeMODEL v2018

Was kann an Tätigkeitsfeldern, Weiterbildungsangeboten, Beteiligungsformen und Begeg­nungsmöglichkeiten geschaffen werden, die dazu beitragen, die positiven Potenzi­ale dieser Lebensjahre für jeden Einzelnen sinnstiftend und für die Gesell­schaft produk­tiv zu nutzen?
What can be done to provide activities, training facilities, involvement opportunities and meeting places to help each individual turn the potential advantages of these years to good account in a way that both gives meaning to his or her life and benefits society?
TildeMODEL v2018

Das Zusammenspielzwischen Top-down- und Bottom-up-Aktivitäten bildet einen wichtigen Bestandteil des Prozesses, und die Festlegung von Lernergebnissen muss – wenn siedenn sinnstiftend sein soll – Ergebnis einer gemeinsamen Anstrengung sein.
If itis to be meaningful, the identification of learning outcomes has to be acollaborative effort.
EUbookshop v2

Redekunst und inspirierende Rhetorik sind jedoch nicht die einzigen Formen der Kommunikation, mit denen Führer Probleme formulieren und so gegenüber ihren Gefolgsleuten sinnstiftend wirken.
Oratory and inspirational rhetoric, however, are not the only forms of communication with which leaders frame issues and create meaning for their followers.
News-Commentary v14

Und darum sind die gezeigten Werke an einem solchen Ort in der Natur mit ihnen als Betrachter so sinnstiftend.
And that is why the works shown at such a place in nature are so meaningful with them as observers.
CCAligned v1

Sie fanden dabei heraus, dass Familien nicht als zusätzlich Belastung empfunden wurden, sondern im Gegenteil motivierend und sinnstiftend auf den Job wirkten und die eintönige Arbeit erträglicher erscheinen ließen.
What they found is that families were not viewed as an additional burden; on the contrary, they were a source of motivation and meaning on the job and made monotonous work seem more bearable.
ParaCrawl v7.1

Deshalb ist diese Außenwirkung der Europäischen Union etwas, das sehr wohl auch sinnstiftend nach innen wirken kann.
The external impact of the European Union is something that can create meaning within Europe, too.
ParaCrawl v7.1

Auf spielerische und kindgerechte Weise werden die Inhalte Singen und Sprechen, Musikhören, elementares Instrumentalspiel und Instrumenteninformation, Bewegung und Tanz und Inhalte aus der Musiklehre, soweit sie für das Kind verständlich und sinnstiftend sind, vermittelt.
In playful and child-oriented ways, the contents of singing and speaking, listening to music, playing elemental instruments and learning about other instruments, movement and dance and music theory are transmitted in a way that is understood by children and is meaningful to them.
ParaCrawl v7.1

Die Lösung liegt auf der Hand – die Branche sollte eine gemeinsame Vision erarbeiten, die über Produkte und Marken hinaus sinnstiftend wirkt und Begeisterung für den gesamten Sektor generiert.
The solution is clear — the industry needs to develop a shared vision that is meaningful across products and brands and generates enthusiasm for the entire sector.
ParaCrawl v7.1

Die Anteilnahme an den Situationen und Nöten der Menschen führt zu einem „neuen“ Miteinander und wirkt sinnstiftend.
Sharing in human situations and needs leads to a “new” and meaningful kind of togetherness.
ParaCrawl v7.1

Die Malerei ist für mein Leben sinnstiftend, sie bereichert es und verschafft mir einen größeren Kontakt zu meiner Innenwelt.
Painting gives meaning to my life, enriches it, and provides me
CCAligned v1

Die Anteilnahme an den Situationen und Nöten der Menschen führt zu einem »neuen« Miteinander und wirkt sinnstiftend.
Sharing in human situations and needs leads to a "new" and meaningful kind of togetherness.
ParaCrawl v7.1

Wem sind sie sinnstiftend?
To whom do they give meaning?
ParaCrawl v7.1

Und so begibt sich der Hauptakteur auf eine Gedankenreise, die ihn alles Mögliche streifen lässt bei dem Versuch, sinnstiftend zu sein.
And so the main actor embarks on a journey of thought that lets him touch on all sorts of things in an attempt to be meaningful.
ParaCrawl v7.1

Hier fragen wir: Wie kannst Du dein Leben so gestalten, dass Du es als erfüllend und sinnstiftend erlebst?
Here we ask: how can you design your life in such a way that you'll experience it as fulfilling and meaningful?
ParaCrawl v7.1

So ist es für Open Office beispielsweise sinnstiftend, das Wort " gemeinschaftlich " zu verwenden, denn das Projekt wurde gestartet und noch immer großteils gesponsert von Sun Microsystems.
For example, it makes sense for OpenOffice.org to use the words " as a community ", because the project was started, and is still largely sponsored, by Sun Microsystems.
ParaCrawl v7.1