Translation of "Signalgeber" in English
Sie
und
Barney
haben
den
Signalgeber?
Are
you
and
Barney
set
with
the
signal?
OpenSubtitles v2018
Außerdem
gehörte
als
Signalgeber
in
diesem
Land
lediglich
eine
Fahrradklingel
zur
Grundausstattung.
In
addition,
heard
as
a
signal
generator
in
this
country
only
a
bicycle
bell
to
the
basic
equipment.
WikiMatrix v1
Der
Signalgeber
Sg5
läßt
seine
rote
Signallampe
bis
zum
Zeitpunkt
t11
aufleuchten.
The
signal
generator
Sg5
continues
to
light
its
red
signal
light
until
the
time
t11.
EuroPat v2
Die
Verzögerungsschaltung
11
weist
einen
in
der
Zeichnung
akustischen
Signalgeber
12
auf.
The
delay
circuit
11
has
a
signal
transmitter
12,
which
is
shown
in
the
drawing
as
being
acoustical.
EuroPat v2
Der
Signalgeber
12
kann
im
Bereich
des
Armaturenbretts
des
Kraftfahrzeugs
untergebracht
sein.
The
signal
transmitter
12
can
be
accommodated
in
the
region
of
the
dashboard
of
the
motor
vehicle.
EuroPat v2
1A
jedoch
mit
umgekehrtem
Vorzeichen
vom
Signalgeber
24
der
Motorsteuerung
zugrundezulegen
ist.
1A
with
a
reversed
sign
from
the
signal
transmitter
24.
EuroPat v2
Das
Meßgerät
200
und
der
Signalgeber
230
sind
an
eine
Recheneinrichtung
002
angeschlossen.
The
measuring
device
200
and
the
signal
generator
230
are
connected
to
a
control
circuit
002.
EuroPat v2
Die
Beendigung
des
Anzündvorganges
wird
durch
einen
akustischen
Signalgeber
im
elektronischen
Stromkreis
angezeigt.
The
end
of
the
igniting
operation
may
be
indicated
by
an
acoustic
signal
transmitter
(not
shown)
in
the
electronic
circuit.
EuroPat v2
Gleichzeitig
schaltet
das
Relais
78
über
seine
Schaltkontakte
den
Signalgeber
79
ein.
Simultaneously,
relay
78
switches
on
the
signal
transmitter
79
across
its
contacts.
EuroPat v2
Es
kommen
auch
andere
Signalgeber
als
der
dargestellte
Heigungsschalter
in
Frage.
Also
suitable
are
signal
emitters
other
than
the
illustrated
tilt
switch.
EuroPat v2
Auch
Signalgeber
auf
anderer
elektromagnetischer
oder
auch
akustischer
Basis
sind
denkbar.
Also
conceivable
are
signal
emitters
other
than
on
electromagnetic
or
acoustical
basis.
EuroPat v2
Als
Störungsmelder
kommen
dabei
insbesondere
optische
oder
akustische
Signalgeber
in
Frage.
In
particular,
optical
or
acoustic
signal
generators
are
applicable
as
malfunction
alarms.
EuroPat v2
Der
Signalgeber
(Buzzer)
besteht
aus
einer
piezoelektrischen
Keramikscheibe
mit
drei
Elektroden.
The
signal
generator
(buzzer)
is
in
the
form
of
a
piezo-ceramic
disc
with
three
electrodes.
EuroPat v2
Eine
mit
dem
Signalgeber
verbundene
Spule
dient
der
Spannungsüberhöhung
zur
Steigerung
der
Lautstärke.
A
coil
connected
to
the
signal
generator
serves
for
increasing
the
voltage
to
raise
the
volume.
EuroPat v2
Weiterhin
ist
ein
Signalgeber
vorgesehen,
der
eine
Nachstellung
des
Bogenvorschubs
auslöst.
Furthermore,
a
signal
generator
is
provided
which
triggers
a
readjustment
of
the
sheet
feed.
EuroPat v2
Zur
Ueberwachung
eignen
sich
auch
magnetische
Signalgeber
und
Sensoren.
Magnetic
signal
devices
and
other
sensors
are
also
suitable
for
monitoring.
EuroPat v2
Mit
der
erfindungsgemäßen
Befestigungsvorrichtung
sind
die
bisherigen
Signalgeber
jederzeit
am
Signalmast
nachrüstbar.
Existing
signal
generators
can
be
retrofitted
at
the
signal
tower
at
any
time
with
a
fastening
means
of
the
invention.
EuroPat v2
Der
akustische
Signalgeber
ertönt
bei
dieser
Prüfung
ebenfalls.
The
acoustical
signal
generator
likewise
sounds
in
this
test.
EuroPat v2
Befestigungsvorrichtungen
für
Signalgeber
am
Signalmast
sind
an
sich
bekannt.
Fastenings
for
signal
generators
at
a
signal
tower
are
known.
EuroPat v2
Unmittelbar
vor
der
hinteren
Führungsbüchse
51
ist
ein
weiterer
Signalgeber
67
angeordnet.
Another
signal
transmitter
67
is
arranged
directly
ahead
of
the
rear
guide
bushing
51.
EuroPat v2
Die
beiden
Signalgeber
66
und
67
sind
ebenfalls
an
die
zentrale
Steuereinheit
angeschlossen.
The
two
signal
transmitters
66
and
67
also
are
connected
to
the
central
control
unit.
EuroPat v2