Translation of "Siehe dazu unten" in English
Siehe
dazu
unten
das
Kapitel
Hintergründe.
See
the
example
of
the
Keel
case
below.
WikiMatrix v1
Siehe
dazu
die
unten
folgende
Grafik
mit
der
graphischen
Beschreibung
dieses
Ergebnisses.
See
the
image
below
with
idealised
video
timing
for
graphical
description
of
this
results.
ParaCrawl v7.1
Siehe
dazu
weiter
unten
den
Abschnitt
zu
"Reformismus".
See
more
on
this
under
the
section
on
'reformism'.
ParaCrawl v7.1
Wohnsitznahmeverpflichtung
(nicht
„Wohnsitzauflage“,
siehe
dazu
unten)
Obligation
to
take
up
residence
(not
“residence
restriction”,
see
below
on
this
point)
CCAligned v1
Lassen
Sie
uns
die
benötigten
KYC-Informationen
zukommen
(mehr
dazu
siehe
unten)
Submit
the
required
KYC
information
(see
below)
ParaCrawl v7.1
Siehe
dazu
weiter
unten
den
Befehl
Daten
auf
dem
Client
speichern.
See
the
Persist
data
on
client
command
below.
Read
only
data
ParaCrawl v7.1
Die
Touristenkarte
KANN
mit
der
Para-Karte
kombiniert
werden,
siehe
Regeln
dazu
weiter
unten.
The
tourist
card
CAN
be
combined
with
the
para
card,
see
rules
for
this
below.
ParaCrawl v7.1
Zum
Erzeugen
von
Archivdateien
aus
Einzeldateien
ist
eine
extra
Software
nötig,
siehe
dazu
weiter
unten.
For
creating
of
archive
files
from
single
files
there
is
needed
an
extra
software,
see
below
on
this
site.
ParaCrawl v7.1
Die
Touristenkarte
kann
mit
der
Para-Karte
kombiniert
werden,
siehe
dazu
die
Regeln
unten.
The
tourist
card
CAN
be
combined
with
the
para
card,
see
rules
for
this
below.
ParaCrawl v7.1
Diese
zahlreichen
Enklaven
besonders
im
Altgebiet
haben
zur
Folge,
dass
dort
die
Grenze
sehr
lang
ist
und
die
Randzone,
in
der
Borkenkäferbekämpfung
erlaubt
ist,
weit
in
das
Innere
des
Parks
hereinragt
(genaueres
dazu
siehe
unten).
These
numerous
enclaves,
especially
in
the
"Altgebiet"
make
the
border
very
long
there,
and
the
buffer
zone,
where
bark
beetle
control
is
allowed,
extends
far
into
the
interior
of
the
park
(see
below
for
more
details).
Wikipedia v1.0
Der
Unterschied
zwischen
den
Produkten
besteht
darin,
dass
bei
Doxolipad
der
Wirkstoff
Doxorubicin
in
winzigen
Fettkugeln,
sogenannten
Liposomen,
eingeschlossen
ist
(weitere
Einzelheiten
dazu
siehe
unten).
The
difference
between
the
products
is
that
in
Doxolipad
the
active
substance
doxorubicin
is
enclosed
in
tiny
fatty
spheres
called
liposomes
(see
below
for
more
details).
ELRC_2682 v1
Eine
Möglichkeit
wären
"Open
Access"
Informationssysteme27,
z.B.
in
anerkannten
Open-Access-Fachzeitschriften
mit
Peer-Review
(siehe
dazu
auch
unten).
One
possibility
would
be
"open
access"
information
systems27,
e.g.
in
recognised
open-access
technical
journals
with
peer
review
(see
below).
TildeMODEL v2018
Eine
Möglichkeit
wären
"Open
Access"-Informationssysteme31,
z.B.
in
anerkannten
Open-Access-Fachzeitschriften
mit
Peer-Review
(siehe
dazu
auch
unten).
One
possibility
would
be
"open
access"
information
systems31,
e.g.
in
recognised
open-access
technical
journals
with
peer
review
(see
below).
TildeMODEL v2018
Es
geht
aber
nicht
nur
um
das
leichtere
und
wohl
lösbare
Problem
gleicher
Zugangsbedingungen
zu
bestehenden
HPC-Ressourcen,
sondern
um
Forschung,
Entwicklung
und
schließlich
Beschaffung
eines
neuartigen,
um
viele
Größenordnungen
leistungsfähigeren
zukünftigen
HPC-Ökosystems
mit
Exascale
Computern
(siehe
dazu
unten
Ziffer
4.1)
als
zentrale
Instrumente,
einschließlich
der
Entwicklung
dafür
geeigneter
anspruchsvoller
Software.
In
principle,
the
issue
is
not
only
the
more
straightforward
and
no
doubt
soluble
problem
of
creating
equal
access
conditions
for
existing
HPC
resources,
but
also
that
of
researching,
developing
and
finally
acquiring
a
completely
new
HPC
eco-system
which
would
be
many
orders
of
magnitude
more
powerful,
using
exascale
computers
(see
point
4.1
below)
at
its
hub
and
including
the
development
of
the
advanced
software
suited
to
it.
TildeMODEL v2018
Es
geht
aber
nicht
nur
um
das
leichtere
und
wohl
lösbare
Problem
gleicher
Zugangsbedingungen
zu
bestehenden
HPC-Ressourcen,
sondern
um
Forschung,
Entwicklung
und
schließlich
Beschaffung
eines
neuartigen,
um
viele
Größenordnungen
leistungsfähigeren
zukünftigen
HPC-Ökosystems
mit
Exascale
Computern
(siehe
dazu
unten
Ziffer
4.1)
als
zentrale
Instrumente,
einschließlich
der
Entwicklung
dafür
geeigneter
anspruchsvoller
Software.
In
principle,
the
issue
is
not
only
the
more
straightforward
and
no
doubt
soluble
problem
of
creating
equal
access
conditions
for
existing
HPC
resources,
but
also
that
of
researching,
developing
and
finally
acquiring
a
completely
new
HPC
eco-system
which
would
be
many
orders
of
magnitude
more
powerful,
using
exascale
computers
(see
point
4.1
below)
at
its
hub
and
including
the
development
of
the
advanced
software
suited
to
it.
TildeMODEL v2018
Das
geeinte
Deutschland
bleibt
wie
bisher
in
den
verschiedenen
Organen
vertreten,
vorbehaltlich
einer
späteren
Anpassung
der
Zahl
der
deutschen
Abgeordneten
im
Europäischen
Parlament
(siehe
dazu
weiter
unten).
Germany's
representation
in
the
various
Community
institutions
re
mains
unchanged,
though
the
membership
of
Parliament
is
to
be
adjusted
(see
below).
EUbookshop v2
Vergleicht
man
die
Rundfunkwerberegelungen
-
mit
Ausnahme
der
Vorschriften
über
den
Inhalt
der
Werbung
(siehe
dazu
unten
3
und
4)
-
der
Mitgliedstaaten,
in
denen
Rundfunkwerbung
zugelassen
wird,
so
zeichnen
sich
folgende
Schwerpunkte
ab:
A
comparison
of
the
legislation
on
radio
and
television
advertising
-
with
the
exception
of
rules
governing
the
advertising
content
(see
points
3
and
4)
-
of
the
Member
States
in
which
radio
and
television
advertising
is
allowed
reveals
the
following
areas
on
which
legislation
concentrates:
EUbookshop v2
Diese
beiden
Grundformen
organisatorischer
Verankerung
sind
auch
für
Funktionen
jenseits
der
speziellen
Gruppe
der
Um
weltbeauftragten
festzustellen
(siehe
dazu
ausführlich
weiter
unten).
These
two
basic
organizational
forms
are
also
to
be
found
in
functions
other
than
those
performed
by
the
specific
group
of
environmental
managers
(for
further
details
see
below).
EUbookshop v2
Der
genaue
Modus
der
Beeinflussung
wird
über
einen
Steuereingang
der
Stufe
119
eingestellt
(siehe
dazu
weiter
unten).
The
precise
mode
of
influencing
that
spacing
is
set
by
way
of
a
control
input
of
the
stage
119,
described
below.
EuroPat v2
Über
die
Schnittstelle
119
können
zudem
die
Ausgangsdaten
der
Auswertungseinrichtung
115
zur
weiteren
Bearbeitung
oder
sonstigen
Verwendung
(siehe
dazu
weiter
unten)
ausgegeben
werden.
The
interface
119
can
also
be
used
to
output
the
data
produced
by
the
evaluation
device
115
for
further
processing
or
other
utilization
(regarding
which,
see
below).
EuroPat v2
Regionale
Probleme
werden
sinnvollerweise
in
einem
engeren
Rahmen
beigelegt
(Mit
telmeerraum,
Alpenländer,
nordische
Länder,
Rheinverschmutzung,
siehe
dazu
näher
unten).
Furthermore,
the
Com
munity
is
now
specifically
entitled
to
engage
in
international
cooperation
in
the
field
of
environmental
protection,
providing
this
falls
within
its
sphere
of
competence
(see
Article
130
r(4)
and
(5)
of
the
EEC
Treaty
and
the
Judgment
handed
down
by
the
European
Court
of
Justice
in
the
AETR
case
referred
to
in
the
Final
Act
of
the
Single
European
Act).
EUbookshop v2
Es
war
überraschend,
als
festgestellt
wurde,
dass
insbesondere
die
erfindungsgemäß
(besonders)
bevorzugt
einzusetzenden
Molekulargewichtsregler
(siehe
dazu
unten)
eine
hochwirksame
regelnde
Wirkung
in
einer
erfindungsgemäßen
dentalen
Abdeckmasse
entwickeln.
It
was
surprisingly
found
that
in
particular
the
molecular
weight
regulators
to
be
used
with
(particular)
preference
according
to
the
invention
(see
below)
provide
a
highly
effective
regulating
effect
in
a
dental
masking
compound
according
to
the
invention.
EuroPat v2