Translation of "Sie begrüßen" in English

Wir begrüßen sie, denn sie verbessern die Qualität dieser Gemeinschaftsregelung.
They are welcome and contribute to the quality of this piece of European legislation.
Europarl v8

Wir sollten sie begrüßen und praktisch angehen.
We should welcome and embrace it.
Europarl v8

Wir nehmen diese Aussage zur Kenntnis und begrüßen sie.
We take note of and welcome that.
Europarl v8

Herr Präsident, ich möchte die Gelegenheit nutzen, Sie herzlich zu begrüßen.
Mr President, I take this opportunity to extend a warm greeting to you.
Europarl v8

In diesem Bericht begrüßen Sie den Vertrag von Lissabon.
In this report, you welcome the existence of the Treaty of Lisbon.
Europarl v8

Sie sind auf der Besuchertribüne, und ich möchte sie begrüßen.
They are seated in the gallery and I should like to welcome them.
Europarl v8

Wir begrüßen sie ganz herzlich hier in unserem europäischen Haus.
We wish them a warm welcome here in our European House.
Europarl v8

Wir freuen uns sehr, Sie hier begrüßen zu dürfen.
We are very pleased to welcome you here.
Europarl v8

Diese Schlussfolgerung war richtig, und wir begrüßen sie ausdrücklich.
That conclusion was the right one and we greatly welcome it.
Europarl v8

Wir begrüßen sie von ganzem Herzen in unserer Gemeinschaft.
We very much welcome them to the club.
Europarl v8

Ich bin sehr froh, Sie als Vorsitzende begrüßen zu können.
It is very good to see you in the Chair.
Europarl v8

Bitte, begrüßen Sie Claron McFadden.
Please welcome Claron McFadden.
TED2020 v1

Wir sollten sie im Gegenteil begrüßen.
Indeed it should be welcomed.
MultiUN v1

Insofern als CBDCs die wertlosen Kryptowährungen verdrängen würden, sollte man sie begrüßen.
Insofar as CBDCs would crowd out worthless cryptocurrencies, they should be welcomed.
News-Commentary v14

Bitte begrüßen Sie unseren nächsten Kandidaten.
Please welcome our next contestant.
Tatoeba v2021-03-10

Meine Damen und Herren, begrüßen Sie bitte Tom und Maria!
Ladies and gentlemen, please welcome Tom and Mary!
Tatoeba v2021-03-10

Mann: Schön, Sie hier wieder begrüßen zu dürfen.
Man: Very pleased to welcome you back.
TED2013 v1.1

Sie begrüßen die Erläuterungen, die auf dem Gipfeltreffen gegeben werden sollen.
They welcomed the presentation to be made at the G-20.
TildeMODEL v2018

Sie begrüßen die von den Organen auf diesem Gebiet bereits unter­nommenen Bemühungen.
They welcome efforts already made by the institutions in this field.
TildeMODEL v2018

Wir müssen runtergehen und sie begrüßen.
We must go down and greet them.
OpenSubtitles v2018

Mr. Popescu, sehr erfreut, Sie bei uns begrüßen zu können.
Why, it's Mr Popescu! Oh, very great pleasure to see you here, Mr Popescu.
OpenSubtitles v2018

Begrüßen Sie ihn und bringen Sie ihn her.
Meet him where he lands. Bring him here.
OpenSubtitles v2018

Sieht aus, als wollten sie uns begrüßen.
Looks like they're coming to meet us.
OpenSubtitles v2018

Ich freue mich, Graf Andrassy, Sie in Wien begrüßen zu können.
I am happy, Count Andrassy, to welcome you in Vienna.
OpenSubtitles v2018

Wir freuen uns, Sie begrüßen zu dürfen.
We're honoured and so pleased to see you came all the way from Nob Hill.
OpenSubtitles v2018

Dann sollte sie die Ermittlungen begrüßen, damit ihre Unschuld bewiesen wird.
If it is, she should want the investigation to proceed so her name can be cleared.
OpenSubtitles v2018

Wir begrüßen sie und hauen dann ab.
Let's say hello to them, then get going.
OpenSubtitles v2018