Translation of "Sichtweisen auf" in English
Es
gibt
noch
andere
Sichtweisen
auf
die
Welt
als
Ihre.
There's
a
different
view
of
the
world
from
the
one
you
have
at
the
moment.
OpenSubtitles v2018
Seine
Arbeit
lieferte
auch
neue
Sichtweisen
auf
die
jeweiligen
Vermutungen.
His
work
also
provided
new
perspectives
on
the
respective
conjectures.
WikiMatrix v1
Wie
können
binäre
Sichtweisen
auf
die
Geschlechter
aufgebrochen
werden?
How
can
binary
perspectives
on
gender
be
dismantled?
CCAligned v1
Unterschiedliche
Stakeholder
haben
oft
abweichende
Sichtweisen
auf
dasselbe
Thema.
Different
stakeholders
often
have
differing
views
on
the
same
topic.
ParaCrawl v7.1
Unterschiedliche
kulturelle
Hintergründe
bergen
oft
voneinander
abweichende
Sichtweisen
auf
das
Arbeitsumfeld.
Different
cultural
backgrounds
often
entail
different
perceptions
of
the
work
environment.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
erwarten
sie
neue
Sichtweisen
auf
unsere
Forschungsfelder
aus
der
Physik
und
Biologie.
This
project
anticipates
new
perspectives
on
research
fields
from
physics
and
biology.
ParaCrawl v7.1
Oberhalb
der
Stadtautobahn
bietet
ein
temporäres
Haus
neue
Sichtweisen
auf
Linz.
A
temporary
structure
erected
over
the
municipal
autobahn
is
offering
new
perspectives
of
Linz.
CCAligned v1
Der
Prozess
ist
ergebnisoffen
und
begünstigt
andere
Sichtweisen
auf
aktuelle
Service-
und
Geschäftsmodelle.
The
process
is
open-ended
and
promotes
other
views
on
current
service
and
business
models
CCAligned v1
Der
Entwurf
illustriert
die
unterschiedlichen
Sichtweisen,
die
man
auf
etwas
haben
kann:
The
design
illustrates
the
various
perspectives
which
one
can
have
on
anything.
CCAligned v1
Die
Künstlerin
Liz
Rosenfeld
beschäftigt
sich
mit
queeren
Sichtweisen
auf
Geschichte.
The
artist
Liz
Rosenfeld
deals
with
queer
perspectives
on
history.
ParaCrawl v7.1
Erst
Vorreiter
der
Moderne
schufen
neue
Sichtweisen
auf.
Only
forerunners
of
the
modern
age
created
new
perceptions
on.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
werden
junge
Type-Designer
ihre
Sichtweisen
auf
die
Typografie
mit
den
Besuchern
teilen.
Further,
young
type
designers
will
also
share
their
visions
of
typography
with
visitors.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Film
ermöglicht
neue
Sichtweisen
auf
die
Zwänge
und
Ängste
von
Zuwanderern.
This
film
offers
new
views
into
the
restraints
and
fears
of
refugees.
ParaCrawl v7.1
Künstler
antizipieren
seismografisch
Veränderungen
der
Gesellschaft
und
entwickeln
neue
Sichtweisen
auf
die
Welt.
Artists
seismographically
anticipate
change
in
society,
and
develop
new
ways
of
looking
at
the
world.
ParaCrawl v7.1
Beruhen
die
Meinungsverschiedenheiten
auf
historisch
bedingten
Sichtweisen
oder
auf
realpolitischen
Überlegungen?
Are
the
differences
of
opinion
based
on
historically
conditioned
views
or
realpolitische
considerations?
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Fotoaktion
geht
es
um
Eure
Sichtweisen
auf
das
Bauhaus
heute.
This
photo
campaign
is
all
about
your
personal
view
of
the
bauhaus
today.
ParaCrawl v7.1
Sie
erstellen
mit
ein
paar
Klicks
grafische
Modelle
aller
Sichtweisen
auf
Ihr
Projekt.
With
a
few
clicks
you
can
create
graphical
models
of
all
the
views
in
your
project.
ParaCrawl v7.1
In
der
Schau
werden
neue
Sichtweisen
auf
unterschiedliche
Facetten
im
Werk
eröffnet.
The
show
sheds
new
light
on
different
facets
of
his
work.
ParaCrawl v7.1
Die
Studie
hat
die
Sichtweisen
junger
Menschen
auf
umwelt-
und
stadtbezogene
Themen
untersucht.
The
study
investigated
the
views
of
youth
and
young
adults
on
environmental
and
urban
related
topics.
ParaCrawl v7.1
Es
kommt
viel
auf
Sichtweisen
an.
There
is
to
be
no
trace
of
it.
ParaCrawl v7.1
Jeden
Tag
filme
ich
eine
andere
Schülerin,
um
so
unterschiedliche
Sichtweisen
auf
unsere
Schule
darzustellen.
Each
day
this
week,
I'm
filming
a
different
student.
Getting
school
from
their
perspective.
So...
OpenSubtitles v2018
Wann
gibt
es
zwei
verschiedene
Sichtweisen
auf
ein
Problem,
ich
mag
beide
zu
präsentieren.
When
there
are
two
different
ways
of
viewing
a
problem,
I
like
to
present
both.
ParaCrawl v7.1
In
Berührung
zu
kommen
mit
all
den
unterschiedlichen
Sichtweisen
unserer
Gäste
auf
das
Leben.
Getting
exposed
to
all
the
different
takes
on
life
that
our
guests
bring
along.
ParaCrawl v7.1
Sie
eröffnet
vielfältige
Sichtweisen
auf
ein
Motiv
und
erweitert
somit
den
fotografischen
Horizont
erheblich.
It
opens
up
the
variety
of
available
perspectives
and
therefore
considerably
expands
the
photographic
horizon.
ParaCrawl v7.1
In
Bodmer
und
Fischer
sieht
er
die
zwei
anhaltenden,
gegensätzlichen
Sichtweisen
auf
die
Migrationsthematik.
He
sees
in
Bodmer
and
Fischer
the
two
enduring,
opposing
world
views
on
migration.
ParaCrawl v7.1
So
eröffnen
Gills
undVangadsFields
of
Sight
neue
Sichtweisen,
auf
die
Kunst
und
auf
das
Leben.
Thus,
Gill
and
Vangad’sFields
of
Sight
open
up
new
perspectives
on
art
and
on
life.
ParaCrawl v7.1
Die
Sendung
hat
somit
neue
Sichtweisen
auf
das
Leben
in
kleinen
und
erschwinglichen
Wohnungen
geschaffen.
The
programme
has
encouraged
new
ways
of
looking
at
how
we
can
live
in
small
and
affordable
places.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
Spaß
und
informellen
Sichtweisen
auf
die
Stadt,
und
sie
perfekt
Geselligkeit
Möglichkeiten
sind!
They
are
fun
and
informal
ways
of
seeing
the
city,
plus
they
are
perfect
socializing
opportunities!
ParaCrawl v7.1