Translation of "Sicherheitsbestand" in English
Der
Sicherheitsbestand
eines
Teils
kann
u.a.
wie
folgt
herangezogen
werden:
The
safety
stock
of
a
part
can
be
used
as
follows:
ParaCrawl v7.1
Allerdings
werden
unter
Umständen
zur
Sicherheit
noch
Pufferlager
Sicherheitsbestand
errichtet.
However,
safety
stocks
Safety
stock
are
set
up
in
some
cases
to
serve
as
a
reserve.
ParaCrawl v7.1
Wir
hören
Ihnen
gerne
zu
und
beraten
Sie
rund
um
Ihren
idealen
Sicherheitsbestand.
We
listen
to
your
needs
and
advise
you
on
your
ideal
safety
stock.
ParaCrawl v7.1
Der
Sicherheitsbestand
wird
aus
den
Teile-Lagerorte-Beziehungen
des
Teils
ermittelt.
The
safety
stock
is
determined
from
the
part-storage
areas
relationships
of
the
part.
ParaCrawl v7.1
Daher
erfassen
Sie
auch
den
Sicherheitsbestand
je
Variante.
Therefore,
the
safety
stock
is
entered
for
each
variant.
ParaCrawl v7.1
Daher
wird
für
deren
Deckung
der
Sicherheitsbestand
nicht
herangezogen.
Consequently,
the
safety
stock
is
not
used
to
cover
them.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Sicherheitsbestand
wird
eine
unterbrochene
Linie
dargestellt.
A
dotted
line
is
displayed
for
the
safety
stock.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall
muss
der
Sicherheitsbestand
ausgeglichen
werden.
In
this
case,
the
safety
stock
must
be
settled.
ParaCrawl v7.1
Die
Summe
aus
Auslösebestand
und
Sicherheitsbestand
wird
durch
den
Lagerbestand
unterschritten.
The
stock
does
not
reach
the
total
of
the
trigger
point
and
safety
stock.
ParaCrawl v7.1
Der
Dispositionsvorschlag
wird
mit
dem
Dispositionshinweis
"
Sicherheitsbestand
"
gekennzeichnet.
The
MRP
suggestion
is
marked
with
the
"
Safety
Stock
"
MRP
reference.
ParaCrawl v7.1
Für
jedes
Produkt
ist
ein
Sicherheitsbestand
von
5
ME
vorzuhalten.
For
each
item
5
unit
of
safety
stock
are
required.
ParaCrawl v7.1
Der
Sicherheitsbestand
wird
aus
der
betreffenden
Teile-Lagerorte-Beziehung
ermittelt.
The
safety
stock
is
determined
from
the
respective
part-storage
areas
relationship.
ParaCrawl v7.1
Den
Sicherheitsbestand
erfassen
Sie
in
der
Lagermengeneinheit
des
Teils.
You
enter
the
safety
stock
in
the
storage
unit
of
measure
of
the
part.
ParaCrawl v7.1
Solche
Dispositionsvorschläge
werden
mit
dem
Dispositionshinweis
"
Sicherheitsbestand
"
gekennzeichnet.
These
MRP
suggestions
are
marked
with
the
"
Safety
Stock
"
MRP
reference.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
muss
zusätzlich
ein
Sicherheitsbestand
auf
Lager
gehalten
werden.
Therefore,
a
safety
stock
has
to
be
maintained.
ParaCrawl v7.1
Zur
Feststellung,
ob
der
Sicherheitsbestand
unterschritten
wird,
werden
folgende
Mengen
herangezogen:
The
following
quantities
are
used
to
determine
whether
the
safety
stock
has
not
been
reached:
ParaCrawl v7.1
Der
Sicherheitsbestand
wird
bei
der
Ermittlung
der
Bestellmenge
mit
berücksichtigt.
The
safety
stock
is
included
in
the
calculation
of
the
order
quantity.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
hier
einige
Tipps,
um
Sicherheitsbestand
und
Sicherheitslieferzeiten
korrekt
zu
bemessen:
So,
to
get
safety
stock
and
safety
lead
times
right
here
are
a
few
tips:
ParaCrawl v7.1
Idealerweise
füllt
eine
komplette
Losgröße
(plus
Sicherheitsbestand)
die
verfügbare
Regalfläche
aus.
The
ideal
is
that
one
full
batch
(plus
safety
stock)
fills
the
available
shelf
space.
ParaCrawl v7.1
Der
neue
Dispositionsvorschlag
wird
mit
dem
Dispositionshinweis
"
Sicherheitsbestand
"
gekennzeichnet.
The
new
MRP
suggestion
is
marked
with
the
"
Safety
Stock
"
MRP
reference.
ParaCrawl v7.1
Der
Sicherheitsbestand
ist
daher
Bestandteil
des
Meldebestands.
Therefore,
the
safety
stock
is
a
part
of
the
order
point.
ParaCrawl v7.1
Herangezogen
wird
der
verfügbare
Bestand
ohne
Reservierungen
und
ohne
Sicherheitsbestand
(verfügbarer
Bestand
2).
The
available
stock
without
reservations
and
without
safety
stock
(available
stock
2)
is
used.
ParaCrawl v7.1
Die
Bedarfsmenge
des
Dispositionsvorschlags
entspricht
mindestens
der
Menge,
um
die
der
Sicherheitsbestand
unterschritten
ist.
The
demand
quantity
of
the
MRP
suggestion
corresponds
at
least
to
the
quantity
by
which
the
safety
stock
has
not
been
reached.
ParaCrawl v7.1
Wenn
der
Sicherheitsbestand
unterschritten
wird,
dann
wird
ein
zusätzlicher
Dispositionsvorschlag
zum
Ausgleich
generiert.
If
the
safety
stock
is
not
reached,
an
additional
MRP
suggestion
is
generated
for
settlement.
ParaCrawl v7.1
Der
Sicherheitsbestand
innerhalb
eines
Dispositionsbereichs
ergibt
sich
aus
den
Sicherheitsbeständen
der
disponiblen
Lagerorte
des
Dispositionsbereichs.
The
safety
stock
within
an
MRP
area
results
from
the
safety
stocks
of
the
nettable
storage
areas
of
the
MRP
area.
ParaCrawl v7.1
Herangezogen
wird
der
verfügbare
Bestand
ohne
Reservierungen
und
mit
Sicherheitsbestand
(verfügbarer
Bestand
1).
The
available
stock
without
reservations
and
with
safety
stock
(available
stock
1)
is
used.
ParaCrawl v7.1
Nur
Bestandsmengen,
die
den
jeweiligen
Sicherheitsbestand
unterschreiten,
werden
entsprechend
der
Selektion
ausgegeben.
Only
on-hand
quantities
that
have
fallen
below
the
corresponding
safety
stock
are
output
according
to
the
selection.
ParaCrawl v7.1
Der
neue
Dispositionsvorschlag
wird
mit
den
Dispositionshinweisen
"
Sicherheitsbestand
"
und
"
Lagerbestand
"
gekennzeichnet.
The
new
MRP
suggestion
is
marked
with
the
"
Safety
Stock
"
and
"
Stock
"
MRP
references.
ParaCrawl v7.1
Eine
hundertprozentige
Lieferbereitschaft
kann
man
theoretisch
nur
mit
einem
unendlich
großen
Sicherheitsbestand
erreichen
[1].
A
100
percent
readiness
to
deliver
can
be
reached
only
in
theory,
with
an
infinitely
large
safety
stock
[1].
ParaCrawl v7.1
Beim
Auffüllen
des
Lagerbestands
wird
der
Sicherheitsbestand
berücksichtigt,
sodass
die
umzulagernde
Menge
entsprechend
erhöht
wird.
The
safety
stock
is
included
when
the
stock
is
filled
so
that
the
quantity
to
be
transferred
is
increased
accordingly.
ParaCrawl v7.1