Translation of "Sendeablauf" in English
Der
Teacher
41
kann
von
seinem
Monitor
aus
den
Sendeablauf
weitgehend
selbst
steuern.
The
teacher
41
can
largely
control
the
course
of
the
transmission
himself
from
his
monitor.
EuroPat v2
Wenn
dies
der
Fall
ist,
wird
über
den
mit
P
bezeichneten
Punkt
206
auf
den
entsprechend
bezeichneten
Punkt
220
übergegangen,
an
den
sich
ein
später
zu
erläuternder
Sendeablauf
anschließt.
If
this
is
the
case,
the
procedure
switches
via
the
point
206
designated
P
to
the
correspondingly
designated
point
220,
with
which
is
linked
a
transmission
sequence,
to
be
explained
later.
EuroPat v2
Die
Impulsbreite
dieser
schmalen
Impulse
kann
durch
Verknüpfung
mit
der
8-MHz-Frequenz,
die
auch
als
interner
Arbeitstakt
einem
Zähler
611
und
einem
programmierbaren
Speicher
"PROM
S"
für
den
Sendeablauf
zugeführt
ist,
noch
weiter
verringert
werden.
The
pulse
width
of
these
narrow
pulses
can
be
further
reduced
by
linkage
with
the
8-MHz
frequency
which
also
is
supplied
as
internal
operating
clock
to
a
counter
611
and
to
a
programmable
memory
"PROM
S"
for
the
transmission
program.
EuroPat v2
Die
verwendeten
Komponenten
ermöglichen
einen
24/7-Betrieb,
schnelle
Sendungswechsel
und
die
flexible
Umsetzung
von
Änderungen
im
Sendeablauf
oder
in
der
Gestaltung.
The
components
used
enable
24/7
operation,
fast
program
switching
and
the
flexible
implementation
of
changes
in
the
program
sequence
or
design.
ParaCrawl v7.1
Die
Schulungssendung
unterscheidet
sich
in
einem
wesentlichen
Punkt
von
der
Informationssendung:
Ihr
Sendeablauf
wird
um
einen
eigenen
Prüfungsteil
ergänzt.
The
training
transmission
differs
in
one
essential
point
from
the
information
transmission:
its
transmission
procedure
is
supplemented
by
its
own
test
part.
EuroPat v2
Beide
sorgen
für
die
inhaltliche
Plausibilität
der
Sendung
und
greifen
ein,
wenn
der
Sendeablauf
aus
inhaltlichen
Gründen
umgestellt
werden
muss.
Both
ensure
content
plausibility
of
the
transmission
and
intervene
when
the
transmission
must
be
switched
for
content
reasons.
EuroPat v2
Er
sieht,
ob
im
Sendeablauf
eine
Fragerunde
geplant
ist
oder
ob
das
Ende
der
Sendung
naht
und
er
die
Sendung
abmoderieren
kann.
He
sees
whether
a
round
of
questions
is
scheduled
in
the
transmission,
or
whether
the
end
of
the
transmission
is
approaching,
and
he
can
wrap
up
the
transmission.
EuroPat v2