Translation of "Selbsttätig" in English

Nach fünf Minuten schaltet sich das Gerät selbsttätig aus.
At the end of five minutes, an automatic timer stops the process.
DGT v2019

Der Betrieb erfolgt automatisch, die Teleskope entscheiden selbsttätig über die richtige Beobachtungsstrategie.
The operation occurs unattended — the telescopes decide the appropriate observation strategy automatically.
Wikipedia v1.0

Wird eine spezielle Einrichtung dafür benutzt, so muss diese selbsttätig wirken.
During the test to determine the time t, energy storage device(s) for auxiliary equipment shall not be isolated other than automatically.
DGT v2019

Kupplungen der Klasse T dürfen nicht selbsttätig sein.
Class T couplings shall not be automatic in operation.
DGT v2019

Dieser kontinuierliche Prozess soll in Zukunft selbsttätig ablaufen.
This isa continuos process that will take place automatically in the future.
TildeMODEL v2018

Unter anderen Bedingungen müssen die Waagen weiterhin korrekt funktionieren oder sich selbsttätig ausschalten.
Under other conditions the instruments shall either continue to function correctly or be automatically put out of service.
DGT v2019

Nach einer solchen Öffnung vor Ort muss sich die Tür selbsttätig wieder schließen.
After such local opening the door shall automatically close again;
DGT v2019

Wird diese Zeit überschritten, muss sich der Zapfwellenantrieb selbsttätig abschalten.
If this delay time is exceeded, an automatic deactivation of the PTO drive shall occur.
DGT v2019

Die entsprechend Nummer 2.2 geforderten Feuermelder müssen selbsttätig sein.
Fire detectors required in accordance with point 2.2 shall be automatic.
DGT v2019

Unter anderen Bedingungen müssen die Geräte weiterhin korrekt funktionieren oder sich selbsttätig ausschalten.
Instruments operated from battery power shall indicate whenever the voltage drops below the minimum required value and shall under those circumstances either continue to function correctly or be automatically put out of service.
DGT v2019

Beim Zuklappen des Deckels wird die Verriegelung selbsttätig wieder hergestellt.
Closing of the lid causes the locking device to be automatically re-engaged.
EuroPat v2

Wenn das Ansaugen nicht stattgefunden hat, wird die Pumpe selbsttätig abgeschaltet.
If the priming process has not taken place, the pump is automatically switched off.
EuroPat v2

Auch diese Schaltung führt selbsttätig zu einem sehr kleinen Druckabfall.
This circuit also automatically gives a very low pressure drop.
EuroPat v2

Nach Beseitigung der Unterbrechung wird die Adernverbindung am Schaltzusatz selbsttätig wieder aufgehoben.
After elimination of the power interruption, the lead connection at the switching auxiliary is automatically reversed.
EuroPat v2