Translation of "Seit gespannt" in English
Das
Verhältnis
zwischen
Obama
und
Netanyahu
ist
seit
Jahren
gespannt.
Relations
between
Obama
and
Netanyahu
have
been
strained
for
years.
WMT-News v2019
Auch
in
Zentralafrika
ist
die
Lage
gespannt,
seit
eine
Gruppe
bewaffneter
Männer
die
Kontrolle
zweier
Städte
unweit
der
Hauptstadt
Bangui
an
sich
gerissen
hat.
The
situation
in
Central
Africa
is
also
tense
since
a
group
of
armed
men
took
control
of
two
towns
not
far
from
the
capital
Bangui.
ParaCrawl v7.1
Das
Verhältnis
zu
dem
Offizier
ist
seit
langem
gespannt,
der
Heranwachsende
widersetzt
sich
immer
wieder
den
Erziehungsversuchen
seiner
Eltern,
die
beide
der
SED
angehören.
His
relationship
with
the
officer
was
tense.
The
young
man
rebelled
against
his
parents,
both
of
whom
were
members
of
the
Communist
Party.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
euch
heute
von
RIDE
erzählen,
einem
Titel,
auf
den
erfahrenere
Motorradfahrer
und
Simulationsfans
schon
seit
Monaten
gespannt
warten.
I'm
here
today
to
tell
you
about
RIDE,
a
title
more
experienced
riders
and
simulation
fans
have
been
waiting
to
get
their
hands
on
for
the
last
few
months.
ParaCrawl v7.1
In
den
nächsten
Wochen
bekommt
Ihr
weitere
Info´s
zu
Preisen
und
Lieferzeiten,
seit
gespannt
!!
In
the
next
weeks
you
will
get
more
information
about
prices
and
delivery
times,
look
forward
to
it
!!
CCAligned v1
Für
viele
Hobbyastronomen,
die
den
zunächst
als
"Jahrhundertkometen"
gefeierten
Besucher
seit
Monaten
gespannt
erwarten,
wäre
das
zwar
eine
Enttäuschung,
aus
Sicht
vieler
Forscher
jedoch
bei
Weitem
nicht
die
schlechteste
Variante.
Although
this
would
be
a
disappointment
for
many
amateur
astronomers,
who
have
been
eagerly
awaiting
the
visitor
initially
celebrated
as
the
"comet
of
the
millennium"
for
months,
it
would
not
be
the
worst
turn
of
events
from
the
point
of
view
of
many
researchers.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
auf
neue
Vorschläge
seitens
der
Palästinenser
gespannt.
We
look
forward
to
new
Palestinian
proposals.
Europarl v8
Legen
Sie
mit
den
Armen
zurück
den
Seiten
gespannt.
Lie
back
with
arms
stretched
over
the
sides.
ParaCrawl v7.1
Eine
offene
Orbitalschweißzange
wird
auf
einer
Seite
des
Schweißstoßes
gespannt.
The
open-frame
weld
head
locates
one
side
of
the
weld
joint.
ParaCrawl v7.1
Achten
Sie
darauf,
dass
das
Tuch
an
allen
Seiten
gut
gespannt
ist.
Make
sure
that
the
canvas
is
well
stretched
on
all
sides.
ParaCrawl v7.1
Offene
Schweißzangen
werden
auf
einer
Seite
des
Schweißstoßes
gespannt.
The
open-frame
weld
head
locates
one
side
of
the
weld
joint.
ParaCrawl v7.1
Das
kann
passieren,
wenn
der
Draht
lose
hängt
und
dann
auf
der
anderen
Seite
gespannt
wird.
This
can
happen
if
the
rope
was
hanging
loosely
and
was
then
tensioned
from
the
other
side.
ParaCrawl v7.1
Ist
nur
ein
Spanngurt
vorhanden,
so
würde,
wenn
er
gespannt
wird,
der
elastische
Gestrickkörper
nur
an
einer
Seite
gespannt,
an
der
gegenüberliegenden
Seite
würde
er
gedehnt
werden,
so
dass
nur
ein
unzureichender
Druckaufbau
möglich
ist.
If
only
one
tension
strap
is
present,
then,
when
it
is
pulled
tight,
the
elastic
knitted
tube
is
tightened
on
only
one
side,
whereas
the
opposite
side
merely
stretches,
so
that
it
is
impossible
to
build
up
sufficient
pressure.
EuroPat v2
Die
hier
vorgestellte
Erfindung
ermöglicht
die
effiziente
und
prozesssichere
industrielle
Herstellung
von
Tailored
Blank
Teilen
in
einem
kontinuierlichen
Verfahren,
wobei
die
Platinen
mittels
einem
magnetischen
Prinzip
nur
von
einer
Seite
-
von
unten
-
gespannt
werden,
womit
die
Zugänglichkeit
zur
Maschine
von
oben
gewährleistet
ist.
The
invention
presented
here
enables
the
efficient
and
reliable
industrial
production
of
tailored
blank
parts
in
a
continuous
process,
whereby
the
blanks
are
tightened
only
from
one
side—from
below—by
means
of
a
magnetic
principle,
whereby
the
accessibility
to
the
machine
from
above
is
ensured.
EuroPat v2
Zur
Eingrenzung
von
transversalen
Schwingungen
des
Steuerriemens
wird
dieser
an
seiner
in
das
Antriebsrad
einlaufenden,
gespannten
Seite
über
eine
Führung
geführt
und
an
seiner
aus
dem
Antriebsrad
herauslaufenden,
lockeren
Seite
durch
eine
Spannvorrichtung
mit
einer
den
Riemen
spannenden
Kraft
beaufschlagt.
For
limiting
transverse
vibrations
in
the
timing
belt,
this
belt
is
led
over
a
guide
on
its
tensioned
side
running
into
the
driving
gear
and
a
force
tensioning
the
belt
is
applied
by
a
tensioning
device
to
the
slack
side
of
the
belt
running
out
from
the
driving
gear.
EuroPat v2
Auch
die
EP
1
262
685
zeigt
einen
gattungsgemäßen
Umschlingungstrieb,
bei
dem
zur
Eingrenzung
von
transversalen
Schwingungen
eines
Steuerriemens
dieser
sowohl
an
seiner
in
ein
Antriebsrad
einlaufenden,
gespannten
Seite
als
auch
an
seiner
aus
dem
Antriebsrad
auslaufenden,
lockeren
Seite
durch
eine
Spannvorrichtung
mit
einer
Kraft
beaufschlagt
wird.
EP
1
262
685
also
shows
a
wrap-around
drive
according
to
the
class,
in
which
for
limiting
transverse
vibrations
of
a
timing
belt,
a
force
is
applied
to
this
belt
both
on
its
tensioned
side
running
into
the
driving
gear
and
also
on
its
slack
side
running
out
from
the
driving
gear.
EuroPat v2
Das
Band
wird
von
derjenigen
Seite
des
Schlosses
her,
die
dem
zu
bindenden
Gegenstand
zugewendet
ist,
in
die
Bandöffnung
eingeführt
und
von
der
anderen
Seite
her
gespannt.
The
strap
is
guided
into
the
strap
opening
from
that
side
of
the
lock
which
is
directed
toward
the
object
which
is
to
be
bound,
and
is
tensioned
from
the
other
side.
EuroPat v2
Gemäß
einer
bevorzugten
Ausführungsform
der
Erfindung
sind
dabei
vier
Spannleisten
paarweise
gegenüberliegend
angeordnet,
so
daß
die
Schablone
in
vorteilhafter
Weise
an
ihren
vier
Seiten
gespannt
werden
kann.
According
to
a
preferred
embodiment
of
the
invention,
four
tensioning
bars
are
arranged
opposite
one
another
in
pairs,
so
that
the
stencil
can
advantageously
be
tensioned
on
all
four
sides.
EuroPat v2
Gürtel
verbeugte
sich,
Gürtel
falsch
gespleißt,
Schäden
durch
Schleifmittel,
Säure,
Chemikalien,
Hitze,
Mehltau,
Öl,
Bandgeschwindigkeit
zu
schnell,
Gürtel
auf
einer
Seite
gespannt,
Trennstreifen
fehlt
oder
ist
unzureichend,
Spannung
zu
hoch
aufnehmen,
Gegengewicht
zu
leicht,
Fahren
…
Belt
bowed,
Belt
improperly
spliced,
Damage
by
abrasives,
acid,
chemicals,
heat,
mildew,
oil,
Belt
speed
too
fast,
Belt
strained
on
one
side,
Breaker
strip
missing
or
inadequate,
Take
up
tension
too
high,
Counterweight
too
light,
…
CCAligned v1
Falls
sich
der
Spanngurt
an
einem
Ladegut
verklemmt
und
nur
eine
Seite
gespannt
wird,
so
wird
dieser
Fehler
von
einem
der
Mehrzahl
von
Indikatoren
23
erkannt,
da
nicht
alle
Indikatoren
eine
ausreichende
Gurtspannung
anzeigen.
If
the
tensioning
belt
becomes
jammed
on
a
cargo
item
and
only
one
side
is
tensioned,
this
error
is
recognized
by
one
of
the
plurality
of
indicators
23,
since
not
all
indicators
indicate
a
sufficient
belt
tension.
EuroPat v2
Wenn
das
Gelenk
voll
gestreckt
ist
(168°),
sind
die
Bänder
auf
beiden
Seiten
(in
rot)
gespannt,
weil
sie
über
diesen
Vorsprung
laufen
und
dadurch
das
Gelenk
stabilisieren.
When
the
joint
is
fully
extended
(168°),
the
ligaments
on
either
side
(in
red)
are
tensed
because
they
pass
over
this
protrusion,
thereby
stabilising
the
joint.
ParaCrawl v7.1