Translation of "Seit gespannt" in English

Das Verhältnis zwischen Obama und Netanyahu ist seit Jahren gespannt.
Relations between Obama and Netanyahu have been strained for years.
WMT-News v2019

Auch in Zentralafrika ist die Lage gespannt, seit eine Gruppe bewaffneter Männer die Kontrolle zweier Städte unweit der Hauptstadt Bangui an sich gerissen hat.
The situation in Central Africa is also tense since a group of armed men took control of two towns not far from the capital Bangui.
ParaCrawl v7.1

Das Verhältnis zu dem Offizier ist seit langem gespannt, der Heranwachsende widersetzt sich immer wieder den Erziehungsversuchen seiner Eltern, die beide der SED angehören.
His relationship with the officer was tense. The young man rebelled against his parents, both of whom were members of the Communist Party.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte euch heute von RIDE erzählen, einem Titel, auf den erfahrenere Motorradfahrer und Simulationsfans schon seit Monaten gespannt warten.
I'm here today to tell you about RIDE, a title more experienced riders and simulation fans have been waiting to get their hands on for the last few months.
ParaCrawl v7.1

In den nächsten Wochen bekommt Ihr weitere Info´s zu Preisen und Lieferzeiten, seit gespannt !!
In the next weeks you will get more information about prices and delivery times, look forward to it !!
CCAligned v1

Für viele Hobbyastronomen, die den zunächst als "Jahrhundertkometen" gefeierten Besucher seit Monaten gespannt erwarten, wäre das zwar eine Enttäuschung, aus Sicht vieler Forscher jedoch bei Weitem nicht die schlechteste Variante.
Although this would be a disappointment for many amateur astronomers, who have been eagerly awaiting the visitor initially celebrated as the "comet of the millennium" for months, it would not be the worst turn of events from the point of view of many researchers.
ParaCrawl v7.1

Wir sind auf neue Vorschläge seitens der Palästinenser gespannt.
We look forward to new Palestinian proposals.
Europarl v8

Legen Sie mit den Armen zurück den Seiten gespannt.
Lie back with arms stretched over the sides.
ParaCrawl v7.1

Eine offene Orbitalschweißzange wird auf einer Seite des Schweißstoßes gespannt.
The open-frame weld head locates one side of the weld joint.
ParaCrawl v7.1

Achten Sie darauf, dass das Tuch an allen Seiten gut gespannt ist.
Make sure that the canvas is well stretched on all sides.
ParaCrawl v7.1

Offene Schweißzangen werden auf einer Seite des Schweißstoßes gespannt.
The open-frame weld head locates one side of the weld joint.
ParaCrawl v7.1

Das kann passieren, wenn der Draht lose hängt und dann auf der anderen Seite gespannt wird.
This can happen if the rope was hanging loosely and was then tensioned from the other side.
ParaCrawl v7.1

Ist nur ein Spanngurt vorhanden, so würde, wenn er gespannt wird, der elastische Gestrickkörper nur an einer Seite gespannt, an der gegenüberliegenden Seite würde er gedehnt werden, so dass nur ein unzureichender Druckaufbau möglich ist.
If only one tension strap is present, then, when it is pulled tight, the elastic knitted tube is tightened on only one side, whereas the opposite side merely stretches, so that it is impossible to build up sufficient pressure.
EuroPat v2

Die hier vorgestellte Erfindung ermöglicht die effiziente und prozesssichere industrielle Herstellung von Tailored Blank Teilen in einem kontinuierlichen Verfahren, wobei die Platinen mittels einem magnetischen Prinzip nur von einer Seite - von unten - gespannt werden, womit die Zugänglichkeit zur Maschine von oben gewährleistet ist.
The invention presented here enables the efficient and reliable industrial production of tailored blank parts in a continuous process, whereby the blanks are tightened only from one side—from below—by means of a magnetic principle, whereby the accessibility to the machine from above is ensured.
EuroPat v2

Zur Eingrenzung von transversalen Schwingungen des Steuerriemens wird dieser an seiner in das Antriebsrad einlaufenden, gespannten Seite über eine Führung geführt und an seiner aus dem Antriebsrad herauslaufenden, lockeren Seite durch eine Spannvorrichtung mit einer den Riemen spannenden Kraft beaufschlagt.
For limiting transverse vibrations in the timing belt, this belt is led over a guide on its tensioned side running into the driving gear and a force tensioning the belt is applied by a tensioning device to the slack side of the belt running out from the driving gear.
EuroPat v2

Auch die EP 1 262 685 zeigt einen gattungsgemäßen Umschlingungstrieb, bei dem zur Eingrenzung von transversalen Schwingungen eines Steuerriemens dieser sowohl an seiner in ein Antriebsrad einlaufenden, gespannten Seite als auch an seiner aus dem Antriebsrad auslaufenden, lockeren Seite durch eine Spannvorrichtung mit einer Kraft beaufschlagt wird.
EP 1 262 685 also shows a wrap-around drive according to the class, in which for limiting transverse vibrations of a timing belt, a force is applied to this belt both on its tensioned side running into the driving gear and also on its slack side running out from the driving gear.
EuroPat v2

Das Band wird von derjenigen Seite des Schlosses her, die dem zu bindenden Gegenstand zugewendet ist, in die Bandöffnung eingeführt und von der anderen Seite her gespannt.
The strap is guided into the strap opening from that side of the lock which is directed toward the object which is to be bound, and is tensioned from the other side.
EuroPat v2

Gemäß einer bevorzugten Ausführungsform der Erfindung sind dabei vier Spannleisten paarweise gegenüberliegend angeordnet, so daß die Schablone in vorteilhafter Weise an ihren vier Seiten gespannt werden kann.
According to a preferred embodiment of the invention, four tensioning bars are arranged opposite one another in pairs, so that the stencil can advantageously be tensioned on all four sides.
EuroPat v2

Gürtel verbeugte sich, Gürtel falsch gespleißt, Schäden durch Schleifmittel, Säure, Chemikalien, Hitze, Mehltau, Öl, Bandgeschwindigkeit zu schnell, Gürtel auf einer Seite gespannt, Trennstreifen fehlt oder ist unzureichend, Spannung zu hoch aufnehmen, Gegengewicht zu leicht, Fahren …
Belt bowed, Belt improperly spliced, Damage by abrasives, acid, chemicals, heat, mildew, oil, Belt speed too fast, Belt strained on one side, Breaker strip missing or inadequate, Take up tension too high, Counterweight too light, …
CCAligned v1

Falls sich der Spanngurt an einem Ladegut verklemmt und nur eine Seite gespannt wird, so wird dieser Fehler von einem der Mehrzahl von Indikatoren 23 erkannt, da nicht alle Indikatoren eine ausreichende Gurtspannung anzeigen.
If the tensioning belt becomes jammed on a cargo item and only one side is tensioned, this error is recognized by one of the plurality of indicators 23, since not all indicators indicate a sufficient belt tension.
EuroPat v2

Wenn das Gelenk voll gestreckt ist (168°), sind die Bänder auf beiden Seiten (in rot) gespannt, weil sie über diesen Vorsprung laufen und dadurch das Gelenk stabilisieren.
When the joint is fully extended (168°), the ligaments on either side (in red) are tensed because they pass over this protrusion, thereby stabilising the joint.
ParaCrawl v7.1