Translation of "Sehr zu schätzen wissen" in English

Ja, Dr. Warfield würde es sehr zu schätzen wissen.
Yes, Dr Warfield would appreciate it very much.
OpenSubtitles v2018

Ich würde es sehr zu schätzen wissen, wenn Sie uns helfen könnten.
Someone has been telling you terrible tales.
OpenSubtitles v2018

Eine klare Antwort hierauf würde ich sehr zu schätzen wissen.
The people are rightly now asking : 'Are you he who is to lead or shall we find another ?'
EUbookshop v2

Hören Sie, ich würde das wirklich sehr zu schätzen wissen.
Look, I'd really appreciate it.
OpenSubtitles v2018

Ich würde das sehr zu schätzen wissen, Max.
I would appreciate that very much, Max.
OpenSubtitles v2018

Das würde man sehr zu schätzen wissen.
That would be most appreciated.
OpenSubtitles v2018

Ich würde es sehr zu schätzen wissen.
I would very much appreciate it.
OpenSubtitles v2018

Mary Ellen wird es sicher sehr zu schätzen wissen.
I'm sure Mary Ellen will be pleased to treasure it.
OpenSubtitles v2018

Meine Frau und ich würden das sehr zu schätzen wissen.
My wife and I would sure appreciate that.
OpenSubtitles v2018

Das würde ich sehr zu schätzen wissen.
I sure would appreciate it.
OpenSubtitles v2018

Ihre Kooperation würden wir sehr zu schätzen wissen.
Your cooperation would be appreciated.
OpenSubtitles v2018

Bitte informieren Sie Ihre Hoheit, dass wir das sehr zu schätzen wissen.
Please inform your highest that... We are very appreciated.
OpenSubtitles v2018

Ja, ich bin sicher, er wird das sehr zu schätzen wissen.
Yeah, I'm sure he'll appreciate it very much.
OpenSubtitles v2018

Papa wird das sehr zu schätzen wissen und ich übrigens auch.
You look good! Papa will appreciate. Me also by the way.
OpenSubtitles v2018

Du hast keine Ahnung, wie sehr wir das zu schätzen wissen.
You have no idea how much we appreciate this.
OpenSubtitles v2018

Was diejenigen, die sich für Medaillen interessieren, sehr zu schätzen wissen.
Those who are interested in medals are all the more appreciative.
ParaCrawl v7.1

Ein Geschenk, das wir sehr zu schätzen wissen!
We appreciate this gift.
ParaCrawl v7.1

Erfahrene Taucher werden die Insel Filicudi sicherlich sehr zu schätzen wissen.
Experienced divers will appreciate the island of Filicudi.
ParaCrawl v7.1

Handwerker werden diesen kleinen Kraftprotz sehr zu schätzen wissen.
Craftsmen will appreciate this little powerhouse very much.
ParaCrawl v7.1

Unsere ganze Verwandtschaft würde Ihre Hilfe sehr zu schätzen wissen.
All our relatives would sincerely appreciate your help!
ParaCrawl v7.1

Ein Modell, das unsere Kunden sehr zu schätzen wissen.
A model that our customers have come to appreciate very much.
ParaCrawl v7.1

Gamer werden die Adreno 630 GPU sehr zu schätzen wissen.
Gamers will appreciate the Adreno 630 GPU very much.
ParaCrawl v7.1

Wir würden Ihre aufrichtige Hilfe in dieser Angelegenheit sehr zu schätzen wissen.
We would genuinely appreciate your urgent help in this matter.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere Anfänger dieser neuen Trendsportart werden diese Eigenschaft sehr schnell zu schätzen wissen!
In particular beginners of this new trend sport will appreciate this feature very fast!
ParaCrawl v7.1

Wenn du also etwas für ihn tun kannst, würde ich das sehr zu schätzen wissen.
So if there's anything that you can do, I just- - I'd really appreciate it.
OpenSubtitles v2018

Und wenn du die Zeit findest, würde ich das sehr zu schätzen wissen.
And if you've got the time, I'd really appreciate it.
OpenSubtitles v2018

Also jede Info, die du anbieten kannst, würde ich zu sehr schätzen wissen.
So, any intel that you could offer would be greatly appreciated.
OpenSubtitles v2018