Translation of "Schweißzusatz" in English

Hält der Schweißdraht auf der Oberfläche haben Sie den richtigen Schweißzusatz bestimmt.
If the welding rod sticks to the surface, you have specified the material.
ParaCrawl v7.1

Ein geringer zu verschweißender Spalt erfordert in vielen Fällen überhaupt keinen Schweißzusatz.
In many cases, a narrow gap needs no filler material at all when being welded.
ParaCrawl v7.1

Der Schweißzusatz kann die Verschleißeigenschaften des reparierten Bauteils verbessern.
The welding filler may improve the wear properties of the repaired component.
EuroPat v2

Nahezu keine Spaltüberbrückbarkeit, da kein Schweißzusatz verwendet wird.
Almost no gap bridging capability for lack of welding filler.
EuroPat v2

Diese Legierung kann als Schweißzusatz zu Ni 36-Legierungen eingesetzt werden.
This alloy can be used as a welding filler material for Ni 36 alloys.
EuroPat v2

Empfohlener Schweißzusatz ist Inco Weld® 686CPT.
Recommended filler metal for welding is Inco Weld® 686CPT.
ParaCrawl v7.1

Der spezielle Schweißzusatz hält den extremen Anwendungsbedingungen stand und wurde bereits erfolgreich qualifiziert.
The special welding filler material withstands the extreme application conditions and has already been successfully qualified.
ParaCrawl v7.1

In diese Schmelze wird der Schweißzusatz gedrückt.
Press the welding rod into this melt.
ParaCrawl v7.1

Der Schweißzusatz wird in die geschmolzene Oberfläche gedrückt.
The plastic welding rod is injected into the molten surface.
ParaCrawl v7.1

Als Schweißzusatz und für Schweißelektroden wird Inco Weld® C-276 empfohlen.
Recommended filler metal and welding electrodes are Inco Weld® C-276.
ParaCrawl v7.1

Empfohlener Schweißzusatz ist Inco Weld® HX.
Recommended filler metal for welding is Inco Weld® HX.
ParaCrawl v7.1

Wie finde ich heraus, welchen Schweißzusatz ich benötige?
How do I find out, which welding rod Ineed?
ParaCrawl v7.1

Damit ist es möglich, drahtförmigen Schweißzusatz unmittelbar von der Schweißzange aus zu verarbeiten.
It is therefore possible to process a welding additive in wire form directly with the welding tongs.
EuroPat v2

Empfohlener Schweißzusatz ist Inconel® 625, für Schweißelektroden wird Inconel® 112 empfohlen.
Recommended filler metal for welding is INCONEL® 625 and welding electrodes in INCONEL® 112.
ParaCrawl v7.1

Empfohlener Schweißzusatz ist Monel® 60, für Schweißelektroden wird Monel® 190 empfohlen.
Recommended filler metal is MONEL® 60 and welding electrodes in MONEL® 190.
ParaCrawl v7.1

Empfohlener Schweißzusatz ist NC 80/20, für Schweißelektroden wird Inco Weld® A empfohlen.
Recommended filler metal for welding is NC 80/20 and welding electrodes in Inco Weld® A.
ParaCrawl v7.1

Empfohlener Schweißzusatz ist Monel® 67, für Schweißelektroden wird Monel® 187 empfohlen.
Recommended filler metal is Monel® 67 and for welding electrodes Monel® 187.
ParaCrawl v7.1

Schweißzusatz zum Schweißen von Monel® 400 und K-500. Wird auch zum Auftragen von Stählen verwendet.
Filler metal for welding MONEL® 400 and K-500. Also used for surfacing of steel.
ParaCrawl v7.1

Empfohlener Schweißzusatz ist Incoloy® 65, für Schweißelektroden wird Incoloy® 135 empfohlen.
Recommended filler metal for welding is INCOLOY® 65 and welding electrodes in INCOLOY® 135.
ParaCrawl v7.1

Demgemäß bezieht sich die Erfindung auf ein abschmelzendes Schweißelement, das als Schweißzusatz bzw. Zusatzmetall beim TIG-Schweißen (Inertschutzgas-Lichtbogenschweißen) oder als abschmelzende Elektrode beim MIG-Schweißen verwendet werden kann, und zwar bevorzugt beim MIG-Schweißen hochfester Metalle derjenigen Art, wie sie in bestimmten militärischen und industriellen Anwendungsbereichen gefordert werden.
The present invention relates to a consumable welding element which can be used as filler metal for TIG welding or as the consumable electrode in MIG welding; however, it has more applicability to MIG welding of high strength metals of the type demanded in certain military and industrial applications and it will be discussed with respect to that application.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft insbesondere ein abschmelzendes Schweißelement, das als Schweißzusatz bzw. Zusatzmetall beim TIG-Schweißen (Inertschutzgas-Lichtbogenschweißen) oder als abschmelzende Elektrode beim MIG-Schweißen verwendet werden kann, und zwar bevorzugt beim MIG-Schweißen hochfester Metalle derjenigen Art, wie sie in bestimmten militärischen und industriellen Anwendungsbereichen gefordert werden.
The present invention relates to a consumable welding element which can be used as filler metal for TIG welding or as the consumable electrode in MIG welding; however, it has more applicability to MIG welding of high strength metals of the type demanded in certain military and industrial applications and it will be discussed with respect to that application.
EuroPat v2

Die Schweißzange nach der Erfindung ist auch für den Fall brauchbar, daß die Schweißung mit Schweißzusatz vorgenommen wird.
The welding tongs according to the invention can also be used if the weld is made with a welding additive.
EuroPat v2

Unter Kunststoffschweißen wird erfindungsgemäß das Vereinigen von thermoplastischen Kunststoffen unter Anwendung von Wärme und Kraft ohne oder mit Schweißzusatz verstanden.
According to the invention, by plastics welding is meant the unification of thermoplastic plastics by the use of heat and force, or with welding additive.
EuroPat v2

Durch Strombeaufschlagung wird dann in der Kontaktzone zwischen Außenschale 5 und Rohrkörper 7 ohne Schweißzusatz ein Schweißpunkt erzeugt.
Subsequently, by applying power, a weld point is generated in the contact zone between external shell 5 and tubular body 7, without the use of welding filler.
EuroPat v2

Wenn ein duktiler Schweißzusatz verwendet wird, muss im Fall nachträglichen Laserbohrens an der Ringbrennkammer nicht auf die Positionen der Längsschweißnähte zwischen den Segmentbauteilen 10 Rücksicht genommen werden.
If a ductile filler material is used, it is not necessary, in the case of subsequent laser drilling of the annular combustion chamber, to take account of the positions of longitudinal welds between the segment components 10 .
EuroPat v2

Lässt sich der Reparatur-Stick durch Ziehen oder Knicken nicht ablösen, haben Sie den richtigen Schweißzusatz bestimmt.
If you can´t remove the repair stick by pulling or bending, you have specified the correct material.
ParaCrawl v7.1