Translation of "Schutzzone" in English
Wir
brauchen
eine
humanitäre
Schutzzone
mit
Schutztruppen.
We
need
a
protected
humanitarian
area,
complete
with
intervention
forces.
Europarl v8
Italien
trägt
dafür
Sorge,
dass
in
der
Schutzzone
Folgendes
verboten
ist:
Italy
shall
ensure
that
the
following
are
prohibited
in
the
protection
zone:
DGT v2019
Die
Spercheios-Flußmündung
ist
auch
als
besondere
Schutzzone
gemäß
Vogelrichtlinie
ausgewiesen.
The
Sperheios
estuary
has
been
designated
as
a
specially
protected
area
under
the
birds
directive.
Europarl v8
Griechenland
trägt
dafür
Sorge,
dass
in
der
Schutzzone
Folgendes
verboten
ist:
Greece
shall
ensure
that
the
following
are
prohibited
in
the
protection
zone:
DGT v2019
Slowenien
trägt
dafür
Sorge,
dass
in
der
Schutzzone
Folgendes
verboten
ist:
Slovenia
shall
ensure
that
the
following
are
prohibited
in
the
protection
zone:
DGT v2019
Österreich
trägt
dafür
Sorge,
dass
in
der
Schutzzone
Folgendes
verboten
ist:
Austria
shall
ensure
that
the
following
are
prohibited
in
the
protection
zone:
DGT v2019
Deutschland
trägt
dafür
Sorge,
dass
in
der
Schutzzone
Folgendes
verboten
ist:
Germany
shall
ensure
that
the
following
are
prohibited
in
the
protection
zone:
DGT v2019
Ungarn
trägt
dafür
Sorge,
dass
in
der
Schutzzone
Folgendes
verboten
ist:
Hungary
shall
ensure
that
the
following
are
prohibited
in
the
protection
zone:
DGT v2019
Zusätzlich
errichtete
man
um
den
Park
eine
Schutzzone
von
166,47
km².
Today,
the
area
of
the
park
has
grown
to
,
of
which
65.91
km²
is
forested.
Wikipedia v1.0
Der
Zutritt
zu
den
restlichen
Flächen
in
dieser
Schutzzone
ist
strengstens
untersagt.
It
is
also
a
municipality
in
the
district
of
Aurich
in
Lower
Saxony.
Wikipedia v1.0
Danach
wird
die
Schutzzone
in
die
Überwachungszone
eingegliedert.
The
protection
zone
shall
thereafter
be
part
of
the
surveillance
zone.
JRC-Acquis v3.0
Die
Mitgliedstaaten
tragen
dafür
Sorge,
dass
innerhalb
der
Schutzzone
Folgendes
verboten
ist:
Member
States
shall
ensure
that
the
following
activities
are
prohibited
within
the
protection
zone:
JRC-Acquis v3.0
Die
Außengrenzen
dieser
Schutzzone
werden
folgendermaßen
gebildet:
The
external
boundary
of
this
protection
zone
is
formed
by:
DGT v2019
Außerdem
darf
die
Freiraumzone
nicht
außerhalb
der
Schutzzone
der
Schutzvorrichtung
liegen.
Furthermore,
the
clearance
zone
shall
not
be
outside
the
protection
of
the
protective
structure.
TildeMODEL v2018
Außerdem
darf
die
Freiraumzone
nicht
außerhalb
der
Schutzzone
der
Schutzvorrichtung
liegen.
Furthermore,
the
clearance
zone
shall
not
be
outside
the
protection
of
the
protective
structure.
TildeMODEL v2018
Die
in
dieser
Schutzzone
ergriffenen
Maßnahmen
kommen
nicht
mehr
zur
Anwendung.
The
measures
provided
for
in
that
protection
zone
are
no
longer
applied.
DGT v2019
Schutzzone
Außengrenzen
folgender
angrenzender
Verwaltungsbezirke,
die
die
Überwachungszone
umgeben:
Protection
zone
outwards
boundaries
of
the
following
contiguous
administrative
divisions
surrounding
the
surveillance
zone:
DGT v2019
Die
Asylsysteme
der
Mitgliedstaaten
werden
zunehmend
als
eine
einzige
regionale
Schutzzone
wahrgenommen.
Member
States'
asylum
systems
are
increasingly
seen
as
forming
a
single
regional
protection
area.
TildeMODEL v2018
Alle
Einwohner
müssen
sich
sofort
zur
nächsten
Schutzzone
begeben.
All
citizens
must
report
to
the
nearest
shelter
zone
immediately.
OpenSubtitles v2018
Das
dürfen
wir
nicht
überfliegen,
ist
eine
Schutzzone
für
die
Indios.
It's
a
sanctuary
to
protect
the
Indians.
We
can't
go
on.
OpenSubtitles v2018
Ich
spreche
für
die
Menschen,
die
in
der
Schutzzone
A
leben.
I'm
speaking
for
the
residents
of
Sanctuary
District
A.
OpenSubtitles v2018
Dass
man
Personen
ohne
Ausweis
in
eine
Schutzzone
steckt.
About
taking
people
without
id
to
a
Sanctuary
District.
OpenSubtitles v2018
Sie
glauben,
sie
sind
in
einer
Schutzzone?
They
might
be
in
a
Sanctuary
District?
OpenSubtitles v2018
Dann
müssen
Sie
erst
mal
in
der
Schutzzone
bleiben.
In
that
case,
you'll
have
to
stay
here
in
the
Sanctuary
for
the
time
being.
OpenSubtitles v2018
Leute,
die
die
Integration
in
die
Schutzzone
nicht
geschafft
haben.
People
who
haven't
integrated
well
into
the
Sanctuary.
OpenSubtitles v2018