Translation of "Schräglage" in English
Bleiben
Sie
in
Schräglage,
Pfarrer!
Stay
on
the
oblique,
Preacher!
OpenSubtitles v2018
Zur
Montage
wird
das
Brücken-Fitting
10
zunächst
in
eine
Schräglage
entsprechend
Fig.
To
fit
the
bridge
fitting
10,
it
is
firstly
moved
to
an
inclined
position
as
illustrated
in
FIG.
EuroPat v2
Dementsprechend
weist
der
Horizont
21
eine
Schräglage
auf.
The
horizon
21
is
accordingly
in
an
oblique
position.
EuroPat v2
Hierbei
entsteht
auch
eine
gewisse
Sicherung
der
jeweiligen
Schräglage.
To
a
certain
extent
this
also
secures
the
inclined
position.
EuroPat v2
Die
abgeschwenkte
Schräglage
der
Auflageplatte
7
ist
in
Fig.
The
pivoted-down,
oblique
position
of
the
bearing
plate
7
is
shown
in
FIGS.
EuroPat v2
Die
weitere
Bearbeitung
verlangt
gegebenenfalls
eine
Schräglage
des
Blechteiles
im
Unterwerkzeug.
The
further
machining
may
require
an
oblique
position
of
the
sheet
metal
part
in
the
bottom
tool.
EuroPat v2
Das
verpackte
Zelt
wird
in
einer
Schräglage
gezogen
oder
geschoben.
The
packed
tent
is
pulled
or
pushed
in
a
slanted
position.
EuroPat v2
Generell
muß
man
bei
einer
geringen
Schräglage
eine
höhere
Verzögerung
fordern.
In
general,
a
higher
deceleration
is
required
for
a
slight
tilt.
EuroPat v2
Die
Brennlinie
121
hat
bei
dieser
Schräglage
des
Strahlenbüschels
die
grösste
Höhe.
In
this
oblique
position
of
the
light
beam,
the
focal
line
121
has
the
greatest
height.
EuroPat v2
Für
eine
solche
Variante
kann
auch
eine
feste
Schräglage
der
Abtragwalzen
gewählt
werden.
A
permanently
inclined
position
of
the
opening
rollers
can
also
be
selected.
EuroPat v2
Die
Klemmflächen
der
Klemmsegmente
16a
gehen
dabei
in
eine
Schräglage
(Fig.
The
clamping
faces
of
the
clamping
segments
16a
pass
into
an
inclined
position
(FIG.
EuroPat v2
Der
Grad
der
Krümmung
hängt
dabei
von
der
Schräglage
beim
Anstich
ab.
The
degree
of
mis-shaping
depends
on
the
skew
when
fed.
EUbookshop v2
Die
Klemmplatine
42
steht
in
einer
Schräglage.
The
clamping
plate
42
is
in
its
inclined
position.
EuroPat v2
Die
Schräglage
der
Räumvorrichtung
kann
durch
einen
Sperrbolzen
20
fixiert
werden.
The
inclined
position
of
the
clearing
device
can
be
fixed
by
a
lock
bolt
20.
EuroPat v2
Dabei
sind
die
Ultraschallwandler
14
verkürzt,
um
ihre
Schräglage
anzudeuten.
In
this
respect,
the
ultrasound
transducers
14
are
shortened
to
indicate
their
oblique
positions.
EuroPat v2
Muss
man
aber
in
Schräglage
bremsen
benutzt
man
ganz
normal
die
vordere
Bremse.
But
you
have
to
brake
in
an
inclined
position
to
use
the
normal
front
brake.
ParaCrawl v7.1
Makrogewindegeometrie
entwickelt
für
30°
Schräglage.
Macro-thread
geometry
developed
for
a
30°
inclined
position.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Nutzung
des
Stativs
in
Schräglage
ist
dadurch
kein
Problem.
Using
the
tripod
in
an
inclined
position
is
no
problem
like
this.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
verstellbaren
Ausleger
konnte
man
eine
Schräglage
von
45
Grad
erreichen.
The
adjustable
cantilever
could
reach
an
inclined
position
of
45
degrees.
ParaCrawl v7.1
Daher
kann
man
sehr
gut
erkennen
welche
Schräglage
gefahren
wurde.
Therefore,
one
can
see
very
well
that
skew
is
driven.
ParaCrawl v7.1
Auch
könnte
sich
hierbei
die
Ventilbrücke
kurzzeitig
in
eine
Schräglage
bewegen.
In
addition,
the
valve
bridge
could
briefly
move
into
an
oblique
position
during
this
process.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
die
vorgenannte
Schräglage
der
Hebebühne
vermieden.
This
way,
the
above-mentioned
tilted
position
of
the
car
lift
is
avoided.
EuroPat v2