Translation of "Schleppen" in English

Sie wird ihr Leben großteils Wasser hin und her schleppen.
She's going to spend most of her life lugging water back and forth."
TED2013 v1.1

Ich habe ein Versteck, wohin ich dich schleppen will.
I have a den, whither I will drag you.
Books v1

Meine Spezialität ist es, schwere Sachen durch kalte Gegenden zu schleppen.
I specialize in dragging heavy things around cold places.
TED2013 v1.1

Bewerber um eine Berechtigung zum Schleppen von Segelflugzeugen müssen Folgendes absolviert haben:
Applicants for a sailplane towing rating shall have completed:
DGT v2019

Bewerber um eine Berechtigung für das Schleppen von Bannern müssen Folgendes absolviert haben:
Applicants for a banner towing rating shall have completed:
DGT v2019

Und anstatt Zelten, schleppen wir einen Laptop mit uns herum.
Instead of tents we carry laptops around with us.
TildeMODEL v2018

Wir schleppen das Wasser nicht für deinen Kaffee.
We didn't carry that water here for you to make coffee.
OpenSubtitles v2018

Wieso schleppen Sie dann französischen Dreck mit sich rum?
Then why do you carry a sack of French dirt around your neck?
OpenSubtitles v2018

Ich werde weggehen und soviel Gold mitnehmen, wie ich schleppen kann.
I'm leaving. But I'm taking all I can carry.
OpenSubtitles v2018

Die Überlebenden schleppen wir nach Cafaus!
And those who survive death... will be taken to Cafaus in chains!
OpenSubtitles v2018

Die schleppen das Gold nach Düsseldorf.
They will move the gold to Dusseldorf.
OpenSubtitles v2018

Schleppen wir ab oder rollen Sie?
Do you need a tow, or can you taxi?
OpenSubtitles v2018

Ich will den Wanst ins nächste Zimmer schleppen.
I'll lug the guts into the neighbour room.
OpenSubtitles v2018