Translation of "Scheren" in English
Wir
dürfen
nicht
alle
über
einen
Kamm
scheren.
We
must
not
tar
everyone
with
the
same
brush.
Europarl v8
Wir
sollten
Fanatiker
und
eine
gesamte
Bevölkerung
nicht
über
einen
Kamm
scheren.
Let
us
not
tar
fanatics
and
an
entire
population
with
the
same
brush.
Europarl v8
Die
USA
scheren
sich
offenbar
kaum
um
Vereinbarungen.
It
is
clear
that
the
US
does
not
give
a
fig
about
agreements.
Europarl v8
Wir
wissen,
daß
sie
sich
nicht
um
Gerede
und
Resolutionen
scheren.
We
know
that
they
ignore
talk
and
resolutions.
Europarl v8
Man
kann
doch
nicht
alle
über
einen
Kamm
scheren!
How
can
good
and
bad
pupils
be
lumped
together?
Europarl v8
Wenn
das
nicht
der
Fall
ist,
scheren
sich
die
Regierungen
nicht
darum.
Otherwise
governments
just
ignore
it.
Europarl v8
Wir
dürfen
dabei
nicht
alles
über
einen
Kamm
scheren.
We
should
not
try
to
lump
everything
together
here.
Europarl v8
Infektionskrankheiten
scheren
sich
nicht
um
Grenzen,
vor
allem
bei
hohen
Migrationsquoten.
Infectious
diseases
do
not
respect
borders,
especially
where
there
are
high
rates
of
migration.
Europarl v8
Das
Werkzeug
Bild
scheren
ist
unten
in
Aktion
zu
sehen.
The
Shear
Tool
dialog
in
action
is
available
below.
KDE4 v2
Ein
erstklassiger
Scherer
kann
an
einem
Tag
bis
zu
hundertfünfzig
Schafe
scheren.
A
top-class
shearer
can
shear
up
to
150
sheep
in
one
day.
Tatoeba v2021-03-10
Ihre
Aufgabe
ist
es,
die
Schafe
zu
scheren.
Their
job
is
to
shear
the
sheep.
Tatoeba v2021-03-10
Ihre
Aufgabe
besteht
darin,
die
Schafe
zu
scheren.
Their
job
is
to
shear
the
sheep.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Hals
ist
flexibel
und
erlaubt
das
Scheren
und
Biegen
in
alle
Richtungen.
The
neck
is
flexible
and
allows
shear
and
bending
in
all
directions.
DGT v2019