Translation of "Scheren" in English

Wir dürfen nicht alle über einen Kamm scheren.
We must not tar everyone with the same brush.
Europarl v8

Wir sollten Fanatiker und eine gesamte Bevölkerung nicht über einen Kamm scheren.
Let us not tar fanatics and an entire population with the same brush.
Europarl v8

Die USA scheren sich offenbar kaum um Vereinbarungen.
It is clear that the US does not give a fig about agreements.
Europarl v8

Wir wissen, daß sie sich nicht um Gerede und Resolutionen scheren.
We know that they ignore talk and resolutions.
Europarl v8

Man kann doch nicht alle über einen Kamm scheren!
How can good and bad pupils be lumped together?
Europarl v8

Wenn das nicht der Fall ist, scheren sich die Regierungen nicht darum.
Otherwise governments just ignore it.
Europarl v8

Wir dürfen dabei nicht alles über einen Kamm scheren.
We should not try to lump everything together here.
Europarl v8

Infektionskrankheiten scheren sich nicht um Grenzen, vor allem bei hohen Migrationsquoten.
Infectious diseases do not respect borders, especially where there are high rates of migration.
Europarl v8

Das Werkzeug Bild scheren ist unten in Aktion zu sehen.
The Shear Tool dialog in action is available below.
KDE4 v2

Ein erstklassiger Scherer kann an einem Tag bis zu hundertfünfzig Schafe scheren.
A top-class shearer can shear up to 150 sheep in one day.
Tatoeba v2021-03-10

Ihre Aufgabe ist es, die Schafe zu scheren.
Their job is to shear the sheep.
Tatoeba v2021-03-10

Ihre Aufgabe besteht darin, die Schafe zu scheren.
Their job is to shear the sheep.
Tatoeba v2021-03-10

Der Hals ist flexibel und erlaubt das Scheren und Biegen in alle Richtungen.
The neck is flexible and allows shear and bending in all directions.
DGT v2019