Translation of "Schalenform" in English
Der
Kunststoffkörper
1
hat
somit
insgesamt
gesehen
eine
Schalenform.
The
plastic
body
1
therefore
has
overall
a
dish
shape.
EuroPat v2
Wir
helfen
Ihnen
gern
bei
der
Auswahl
der
richtigen
Schalenform
und
–art.
We
can
help
you
to
find
the
right
shape
and
type
of
bonsai
pot.
ParaCrawl v7.1
Sie
verfügt
über
eine
stabilisierende
Schalenform
und
einen
Kopfschutz
für
den
Patienten.
It
has
a
stabilising
hull
form
and
a
protective
hood
for
the
patient's
head.
ParaCrawl v7.1
Die
Schalenform
entspricht
dann
im
wesentlichen
der
äußeren
Kontur
des
Gehäusekörpers.
The
shell
shape
then
largely
matches
the
outer
contour
of
the
housing
base.
EuroPat v2
Vorzugsweise
weist
der
Deckel
eine
Schalenform
auf.
Preferably
the
cover
has
a
bowl
shape.
EuroPat v2
Der
Rest
des
unteren
Profilteils
hat
eine
gekrümmte
Schalenform.
The
remainder
of
the
lower
profile
part
has
a
curved
shell
shape.
EuroPat v2
Das
Strukturelement
kann
insbesondere
eine
Schalenform
aufweisen.
The
structural
element
may,
in
particular,
have
a
shell
shape.
EuroPat v2
Alternativ
kann
die
Höhlung
aber
auch
jede
andere
Schalenform
aufweisen.
Alternatively,
the
recess
may
also
take
on
any
other
bowl
shape.
EuroPat v2
Es
ergibt
sich
dann
eine
durchgängige
Schalenform
mit
als
Hohlprofil
eingeformten
Profilstreben.
Then
a
continuous
shell
form
results
with
profile
braces
shaped
in
as
hollow
profiles.
EuroPat v2
Beschreibung
sind
normale
und
spezielle
Schalenform
verfügbar.
Description
Both
normal
and
special
cup
shape
are
available.
CCAligned v1
Kurbelwelle
Hersteller
bietet
Motorkomponenten,
Schalenform,
Gussteile,
Automobilkomponenten
und
Gießereien.
Crankshaft
manufacturer,
offers
engine
components,
shell
moulding,
castings,
automobile
components
and
foundries.
ParaCrawl v7.1
Die
Fasern
werden
im
Zwischenbereich
fächerartig
in
einer
oder
mehr
Lagen
nebeneinanderliegend
eine
Schalenform
bilden.
In
the
intermediate
zone
the
fibers
are
fanned
out
and
form
a
shell
shape
in
one
or
more
layers
resting
alongside
each
other.
EuroPat v2
Dies
wird
in
der
Regel
in
Schalenform
aus
den
Samen
der
Plantago
Kraut
gefunden.
This
is
usually
found
in
husk
form
from
the
seeds
of
the
Plantago
ovata
herb.
ParaCrawl v7.1
Tibetische
Klangschalen
zeichnen
sich
durch
ihre
klassische
Schalenform
aus
und
einen
schönen,
obertonreichen
Klang.
Tibetan
singing
bowls
are
characterized
by
their
classical
bowl
shape
and
a
beautiful
sound
rich
in
overtones.
ParaCrawl v7.1
Der
PREMIER
Trophy
MX
bezieht
sich
ebenfalls
auf
die
klassische
Schalenform
eines
Vintage
Cross
Helms.
The
PREMIER
Trophy
MX
refers
also
to
the
classical
shell
shape
of
a
retro
motocross
helmet.
ParaCrawl v7.1
Nach
unten
ist
die
Dichtigkeit
durch
die
Schalenform
des
äußeren
Verbinderteils
(2)
Gewähr
leistet.
Tightness
is
guaranteed
downward
by
the
shell
shape
of
the
outer
connector
part
(2).
EuroPat v2
Der
Kanal
selbst
kann
auch
oder
den
Radien
der
Luftableitscheiben
entsprechend
angepasste
Schalenform
besitzen.
The
channel
itself
can
also
have,
or
the
radii
of
the
air
deflecting
discs
have,
a
correspondingly
adapted
shell
shape.
EuroPat v2
Vorteilhafterweise
kann
die
Einbuchtung
in
der
Schalenform
durch
Tiefziehen
in
zwei
Richtungen
geformt
werden.
Advantageously
the
indentation
can
be
formed
in
the
bowl
shape
by
deep-drawing
in
two
directions.
EuroPat v2
Gemäß
einer
bevorzugten
Ausführungsform
weist
das
mit
der
Einbuchtung
versehene
Gehäuseteil
eine
Schalenform
auf.
In
accordance
with
a
preferred
embodiment,
the
housing
part
provided
with
the
indentation
has
a
bowl
shape.
EuroPat v2
Es
ist
eine
hohe,
zweigliedrige
Schalenform
mit
einem
sehr
hohen,
aufgesetzten
Rand.
It
is
a
high,
two-part
cup
with
a
very
high
added
rim.
WikiMatrix v1
Der
Name
ist
afgleid
Schalenform.
The
name
is
afgleid
shell
shape.
ParaCrawl v7.1
Diese
Einteilung
basierte
im
Wesentlichen
auf
morphologischen
Merkmalen
wie
dem
Oberflächenmaterial
der
Opercula
(kalkig
in
Naticinae,
hornig
in
Ampullospirinae,
Polinicinae
und
Sininae)
sowie
auf
Merkmalen
des
Umbilicus
(Nabel),
des
Protoconch
oder
der
Schalenform.
This
arrangement
is
mainly
based
on
morphological
data,
such
as
details
of
the
operculum
including
the
material
(calcareous
in
the
Naticinae,
corneous
in
the
Polinicinae
and
Sininae)
and
size,
and
also
the
morphology
of
the
shell.
Wikipedia v1.0
Wenn
in
den
Ansprüchen
von
Becherform
gesprochen
wird,
so
soll
dies
auch
ähnliche
Formen
wie
die
Schalenform
gemäss
Fig.
If
reference
is
made
in
the
claims
to
the
cup
shape,
this
is
to
include
also
similar
forms,
such
as
the
dish
shape
in
accordance
with
FIG.
EuroPat v2
Diese
Entladungskammer
8
kann
jedoch
auch
durch
wenigstens
eine
Ausnehmung
mit
anderer
Form,
beispielsweise
durch
eine
Schalenform,
Kugelform
oder
Zylinderform
oder
aus
einer
Kombination
dieser
Formen
gebildet
werden.
However,
the
discharge
chamber
8
might
also
be
formed
through
a
recess
of
another
shape,
for
example,
a
dish,
a
sphere
or
a
cylinder,
or
a
combination
of
these
shapes.
EuroPat v2
Hierzu
ist
eine
erhebliche
Spreizkraft
erforderlich,
die
zum
einen
von
der
Wandungsdicke
der
Spreizhülse
und
zum
anderen
von
der
Breite
der
Schenkel
und
damit
deren
Schalenform
abhängt.
A
considerable
expansion
force
is
required
for
that
purpose,
depending
first
on
a
wall
thickness
of
the
expansible
sleeve
and
second
on
the
width
of
the
arms
and
additionally
their
outer
shape.
EuroPat v2
Bei
den
heute
in
der
Praxis
am
weitesten
verbreitetem
Papier-
oder
Pappmembranen
wird
durch
die
räumliche,
konusförmige
Schalenform
bei
dynamischer
Schwingungsbelastung
die
Biegemomentbeanspruchung
geringer,
dafür
steigt
die
Normalkraftbeanspruchung
an
(Fig
2a,
b,
c).
With
the
paper
or
board
diaphragms
which
are
the
most
widespread
in
practice
today,
due
to
the
three-dimensional
conical
dish
form
on
dynamic
oscillation
load
the
flexural
moment
stress
becomes
smaller
but
the
normal
force
stress
increases
(FIGS.
2a,
b,
c).
EuroPat v2
Bei
einer
solchen
Schalenform
wird
die
Filterfeinheit
vorzugsweise
zwischen
10
bis
40µm
gewählt,
wobei
die
Dicke
der
Schale
dabei
mindestens
0,5mm
beträgt.
A
filter
fineness
preferably
between
10
and
40?
shall
be
selected
for
such
a
shell
design,
the
shell?s
thickness
being
at
least
0.5
mm.
EuroPat v2
Die
Erfindung
geht
von
der
Erkenntnis
aus,
daß
bei
den
bekannten,
ein
Magnetfeld
erzeugenden
Kontaktanordnungen
die
benutzte
Schalenform
nur
zu
einem
Teil
für
die
Bildung
kreisringabschnittförmiger
Windungskörper
ausgenützt
wird.
The
invention
is
based
on
the
realization
that
with
the
known
contact
arrangements
that
generate
a
magnetic
field,
the
cup
shape
used
is
utilized
only
in
part
for
forming
ring-segment
shaped
winding
elements.
EuroPat v2