Translation of "Schönen urlaub wünschen" in English
Ist
das
Russ,
um
uns
einen
schönen
Urlaub
zu
wünschen?
Is
that
Russ
calling
to
wish
us
a
happy
vacation?
OpenSubtitles v2018
Die
Wohnung
hat
alles,
was
Sie
für
einen
schönen
Urlaub
wünschen
können.
The
apartment
has
everything
you
could
want
for
a
great
holiday.
ParaCrawl v7.1
Einen
schönen
Urlaub
wünschen
Ihnen
die
Familie
Marinkovic.
Have
a
nice
holiday
wish
you
family
Marinkovic.
ParaCrawl v7.1
Hier
fanden
wir
alles,
was
Sie
für
einen
schönen
erholsamen
Urlaub
wünschen
kann.
Here
we
found
everything
you
could
want
for
a
wonderful
relaxing
holiday.
ParaCrawl v7.1
Im
Haus
befinden
sich
2
komplett
eingerichtete
Ferienwohnungen,
die
Ihnen
eine
tolle
Aussicht,
eine
gemütliche
Atmosphäre
und
den
Komfort
bieten,
den
Sie
sich
für
einen
schönen
Urlaub
wünschen.
The
house
has
2
completely
furnished
apartments
to
you
a
great
view,
a
cosy
atmosphere
and
the
comfort
that
you
opt
for
a
nice
holiday.
CCAligned v1
Das
schöne
Haus
hat
alles,
was
man
für
einen
schönen
Urlaub
wünschen
kann:
Von
der
verglasten
Speisesaal
hat
man
einen
herrlichen
Blick
aufs
Meer,
ebenfalls
aus
der
Gartenlaube,
von
wo
aus
die
Aussicht,
wenn
möglich,
noch
schöner!
The
beautiful
house
has
everything
one
could
ask
for
a
lovely
holiday:
From
the
glassed-in
dining
room
you
have
a
wonderful
sea
view,
likewise
from
the
gazebo
from
where
the
view
if
possible,
is
even
more
beautiful!
Three
besrooms
with
two
beds
in
each
room.
ParaCrawl v7.1
Entdecken
Sie
diese
facettenreiche
Region
mit
ihren
unzähligen
Aktivitäten
und
Freizeitmöglichkeiten.
Dieser
Ferienort
vereint
alle
Trümpfe
für
einen
schönen
Urlaub!
Wir
wünschen
einen
angenehmen
Aufenthalt
in
Les
Chalets
Margot!
Come
and
enjoy
the
flavours
of
an
extraordinary
region,
with
multiple
aspects,
offering
a
wide
range
of
activities
and
leisure
organised
by
the
resort
to
make
the
most
of
your
holidays!Have
a
nice
stay
at
the
Chalets
Margot
residence!
ParaCrawl v7.1
Gestatten
Sie
mir,
daß
ich
zunächst
einmal
dem
Herrn
Kommissar,
Herrn
Präsident
Santer
und
dem
gesamten
Kommissarskollegium
einen
schönen,
wohlverdienten
Urlaub
wünsche.
May
I
first
of
all
wish
the
Commissioner,
President
Santer
and
the
Commission
and
their
colleagues
a
well-earned
holiday.
Europarl v8