Translation of "Satzfehler" in English

Satzfehler, Irrtum und Änderung vorbehalten.
Sentence mistake, error and change reserved.
CCAligned v1

Irrtümer, Preisänderungen, Druck- und Satzfehler vorbehalten.
Errors, price variations, printing and typesetting errors are reserved.
ParaCrawl v7.1

Fotos: Sonnentherme Lutzmannsburg-Frankenau GmbH, Sonnenland MittelburgenlandIrrtümer und Satzfehler vorbehalten!
Photographs: Sonnentherme Lutzmannsburg-Frankenau GmbH, Sonnenland MittelburgenlandSubject to mistakes and setting errors!
ParaCrawl v7.1

Druck- und Satzfehler sowie technische Aenderungen vorbehalten.
Subject to printing or type setting errors and technical alterations excepted.
CCAligned v1

Irrtümer, Änderungen, Druck- und Satzfehler vorbehalten.
Errors, modifications, printing and typographical mistakes reserved.
CCAligned v1

Alle Preis sind in Euro angegeben, Preisänderungen und Satzfehler vorbehalten.
All prices are quoted in Euro. Prices are subject to change, errors excepted.
CCAligned v1

Für etwaige Satzfehler sowie für die Richtigkeit der Eintragungen wird keine Gewähr übernommen.
We assume no guarantee for any typographical errors or for the accuracy of the entries.
ParaCrawl v7.1

Entsprechendes gilt grundsätzlich auch für evtl. Satzfehler und Auslassungen.
This also applies to errors and omissions. Classified accommodation
ParaCrawl v7.1

Technische Änderungen und Satzfehler vorbehalten.
Subject to technical changes and typing errors.
CCAligned v1

Für etwaige Satzfehler sowie für die Richtigkeit der Eintragungen übernimmt das Informationszentrum Naturpark Altmühltal keine Gewähr.
Das Informationszentrum Naturpark Altmühltal accepts no responsibility for possible typographical errors or for the correctness of the entries.
ParaCrawl v7.1

Für etwaige Satzfehler sowie für die Richtigkeit der Eintragungen übernimmt das Technologiezentrum Wasser keine Gewähr.
Das Technologiezentrum Wasser accepts no responsibility for possible typographical errors or for the correctness of the entries.
ParaCrawl v7.1

Es scheint, als ob „das traditionelle Feedback ebenso gut sein kann wie das intelligente Feedback, wenn dem Lernenden bei der Korrektur von Wörtern geholfen werden soll (zum Beispiel falsche Vokabeln und Konjugation), während das intelligente Feedback besser dabei helfen kann, Satzfehler zu verstehen und zu korrigieren (zum Beispiel falsche Partikel), welche eine komplexere Verarbeitung der Kenntnisse voraussetzen" (S. 337).
It appears that 'the traditional feedback may be as good as the intelligent feedback for helping learners to correct word-level errors (e.g. vocabulary and conjugation errors), while the intelligent feedback may be more helpful for understanding and correcting sentence-level errors (e.g. particle errors), which involve more complex processing of knowledge' (p. 337).
EUbookshop v2

Irrtümer und Satzfehler vorbehalten!
Subject to mistakes and setting errors!
CCAligned v1

Für etwaige Satzfehler sowie für Richtigkeit und Aktualität der Eintragungen übernimmt EIFI jedoch keine Haftung oder Gewähr.
For possible text errors, as for validity and actuality of the coentries EIFI gives no warrants or liability.
ParaCrawl v7.1

Für etwaige Satzfehler sowie für Richtigkeit und Aktualität der Eintragungen übernimmt der Campingpark Pahna jedoch keine Haftung oder Gewähr.
For any typographical errors and accuracy or timeliness of the entries of the Camping Park Pahna assumes no liability or responsibility.
ParaCrawl v7.1

Wir übernehmen keine Garantie für Rechtschreib- und Satzfehler, Farbwiedergabe oder Probleme, die durch die Überschreitung des maximalen Farbauftrags von 300% entstehen.
We make no guarantee for spelling and typographical errors, color reproduction or problems that may occur if the maximum color application of 300 % is exceeded.
ParaCrawl v7.1

Satzfehler und Preisänderungen vorbehalten.
Errors and price changes possible.
ParaCrawl v7.1

Für etwaige Satzfehler sowie für die Richtigkeit der Eintragungen übernimmt die Maschinenbau Friedrich KARG GmbH keine Gewähr.
Die Maschinenbau Friedrich KARG GmbH accepts no responsibility for possible typographical errors or for the correctness of the entries.
ParaCrawl v7.1

Iventa haftet nicht für Schäden, die dem Auftraggeber durch das Nichterscheinen einer Anzeige an einem bestimmten Tag bzw. durch Druck- und Satzfehler entstehen.
Iventa shall not be liable for any damage incurred by the principal due to the non-appearance of an advertisement on a specific day and/or printing and typographical errors.
ParaCrawl v7.1