Translation of "Salden" in English

Die einzelnen Kontenbewegungen sowie die Salden der Konten werden in die Bücher aufgenommen.
Movements on the accounts and the balances shall be entered in the accounting ledgers.
TildeMODEL v2018

Bei der Aufstellung des Konzernabschlusses werden diese gruppeninternen Geschäftsvorfälle und ausstehenden Salden eliminiert.
Intragroup related party transactions and outstanding balances are eliminated in the preparation of consolidated financial statements of the group.
DGT v2019

Die Paragraphen 65B–65E sind bei der darauffolgenden Bilanzierung dieser Salden anzuwenden.
Paragraphs 65B–65E shall be applied in the subsequent accounting for those balances.
DGT v2019

In der Finanzbuchführung werden die Salden und die Kontenbewegungen in die Bücher aufgenommen.
Balances and movements in the general accounts shall be entered in the accounting ledgers.
DGT v2019

Diese haben eine schwache Auswirkung auf die Salden der öffentlichen Haushalte.
These have a limited impact upon national budget balances.
TildeMODEL v2018

Allerdings blieben die Salden im Vergleich zu den von der Regierung vorgelegten unverändert.
Nevertheless the balancing items presented by the Government have remained unchanged.
EUbookshop v2

Die zwei entsprechenden Salden sind gegenüber September um drei Punkte gestiegen.
The two corresponding balances are three points up on September.
EUbookshop v2

Die Salden zwischen den Organen werden bei der Konsolidierung nach Möglichkeit ausgeglichen.
Balances between the institutions are netted off on consolidation wherever possible.
EUbookshop v2

Anmmerkung : Alle Angaben sind Salden.
Note: All data are balances.
EUbookshop v2

Dieser Vorschlag zielt darauf ab, die Entstehung von Salden zu vermeiden.
This proposal is aimed at avoiding the emergence of balances.
EUbookshop v2

Allerdings haben sich die außenwirtschaftlichen Salden der Eu ropäischen Union 1998 erneut verschlechtert.
In 1998, how­ever, the Union's external balances have deteriorated.
EUbookshop v2

Das Vorzeichen der Salden wurde umgekehrt.
The sign of the balances has been inverted.
EUbookshop v2

Die Salden zwischen den Organen wer­den bei der Konsolidierung nach Möglichkeit ausgeglichen.
Balances between the institutions are netted off on consolidation wherever possible.
EUbookshop v2