Translation of "Sünden" in English
Wir
sollten
sie
nicht
für
die
Sünden
ihrer
Führer
bestrafen.
We
should
not
punish
them
for
the
sins
of
their
leaders.
Europarl v8
Wir
dürfen
jedoch
nicht
die
Jugend
für
die
Sünden
ihrer
politischen
Führung
bestrafen.
But
we
must
not
punish
the
young
people
for
the
sins
of
their
political
leaders.
Europarl v8
In
diesem
Bericht
wird
eine
lange
Liste
unserer
Sünden
in
allen
Bereichen
aufgeführt.
What
this
report
in
fact
does
is
to
record
our
sins,
at
length,
and
right
across
the
board.
Europarl v8
Die
lettischen
Behörden
rechtfertigen
diese
Diskriminierung
mit
den
Sünden
Stalins.
Latvian
authorities
justify
this
discrimination
as
Stalin’s
sins.
Europarl v8
Siehe
an
meinen
Jammer
und
mein
Elend
und
vergib
mir
alle
meine
Sünden!
Consider
my
affliction
and
my
travail.
Forgive
all
my
sins.
bible-uedin v1
Ich,
ich
tilge
deine
Übertretungen
um
meinetwillen
und
gedenke
deiner
Sünden
nicht.
I,
even
I,
am
he
who
blots
out
your
transgressions
for
my
own
sake;
and
I
will
not
remember
your
sins.
bible-uedin v1
Denn
es
ist
unmöglich,
durch
Ochsen-und
Bocksblut
Sünden
wegzunehmen.
For
it
is
impossible
that
the
blood
of
bulls
and
goats
should
take
away
sins.
bible-uedin v1
Sie
hilft
Kratos
sich
selbst
für
seine
vergangenen
Sünden
zu
vergeben.
With
help
from
his
wife
Lysandra
and
daughter
Calliope,
Kratos
forgives
himself
for
his
past
sins.
Wikipedia v1.0
Er
beichtete
dem
Pfarrer
seine
Sünden.
He
confessed
his
sins
to
the
pastor.
Tatoeba v2021-03-10
Und
dein
Herr
kennt
und
sieht
die
Sünden
Seiner
Diener
zur
Genüge.
And
Allah
is
Sufficient,
Aware
of
the
sins
of
His
bondmen,
the
Beholder.
Tanzil v1
Sprich:
"Warum
bestraft
Er
euch
dann
für
eure
Sünden?
Say:
'Why
then
does
He
chastise
you
for
your
sins?
Tanzil v1
Und
die
Schuldigen
werden
nicht
nach
ihren
Sünden
befragt.
And
yet
the
sinners
shall
not
be
questioned
concerning
their
sins.
Tanzil v1
An
jenem
Tage
werden
weder
Menschen
noch
Ginn
nach
ihren
Sünden
befragt.
So
on
that
Day
no
question
will
be
asked
of
man
or
jinn
as
to
his
sin,
(because
they
have
already
been
known
from
their
faces
either
white
or
black).
Tanzil v1
Sie
können
doch
nichts
von
ihren
Sünden
tragen.
But
they
will
not
carry
anything
of
their
sins.
Tanzil v1